“The Language of Man” by Luce Irigaray and Erin G. Carlston: Summary and Critique

“The Language of Man” by Luce Irigaray and Erin G. Carlston, first appeared in 2010 in the journal Signs, holds importance in literature and literary theory due to its groundbreaking exploration of gender and language.

"The Language of Man" by Luce Irigaray and Erin G. Carlston: Summary and Critique
Introduction: “The Language of Man” by Luce Irigaray and Erin G. Carlston

“The Language of Man” by Luce Irigaray and Erin G. Carlston, first appeared in 2010 in the journal Signs, holds importance in literature and literary theory due to its groundbreaking exploration of gender and language. Irigaray and Carlston argue that language is inherently masculine-biased, reinforcing patriarchal norms and marginalizing feminine perspectives. The article challenges traditional notions of language and proposes alternative ways of expressing and understanding the world from a feminine standpoint. The main idea of the article is to advocate for a more inclusive and equitable language that can accommodate diverse gender identities and experiences.

Summary of “The Language of Man” by Luce Irigaray and Erin G. Carlston
  1. Sexuation of Language:
    • Irigaray argues that language and discourse have historically been constructed around male experiences and perspectives. The universal subject in language has been assumed to be male, and language itself reflects this bias, embedding masculine perspectives as the standard.
  2. Masculine Universality:
    • Language is not neutral but sexed, meaning it inherently embodies male logic, concepts, and modes of reasoning. This “universal” nature of language marginalizes the feminine, leaving women’s experiences unspoken or misrepresented.
  3. Binarism and Dichotomies:
    • The text critiques the binary logic (male/female, yes/no, truth/falsehood) that structures Western discourse. This system reinforces a masculine-centered worldview where contradictions must be resolved rather than embraced, silencing alternative modes of expression, particularly those associated with femininity.
  4. Eidetic Structures in Discourse:
    • Irigaray explores the idea that truth and discourse are governed by “eidetic” or idealized structures that favor male rationality. These structures suppress sensory immediacy and emotional or affective knowledge, which might be more closely aligned with feminine ways of knowing.
  5. Psychoanalysis and Sexuality:
    • Psychoanalysis, according to Irigaray, reinforces masculine dominance by interpreting human sexuality through a lens that privileges the male subject. The emphasis on drives like the death drive over libidinal energy perpetuates a metaphysical logic rooted in masculine norms.
  6. Reclaiming Feminine Language:
    • Irigaray calls for a reclamation of language that reflects feminine subjectivity. She posits that women might speak differently—not in opposition to men but in ways that challenge the hierarchical and binary structures of masculine discourse. Women’s speech could embody multiplicity, resisting reduction to the logic of “the One.”
  7. Discourse as a Male Technology:
    • The article asserts that discourse itself is a tool of male domination, created by and for men to construct their world. It excludes women by imposing a logic that doesn’t accommodate feminine difference or the fluidity of female experience.
  8. Fluidity vs. Solids:
    • The metaphor of fluidity (associated with feminine discourse) versus solidity (associated with masculine discourse) is crucial. Irigaray suggests that traditional discourse tries to contain and control the fluid, unpredictable nature of reality, much like the way women’s experiences and voices have been suppressed or disciplined in language.
  9. Towards a New Discourse:
    • The authors advocate for a new kind of discourse that accommodates difference, especially sexual difference. This would involve dismantling the phallic-centered logic and embracing a dynamic of real fluidity that allows for mutual exchange between the sexes, rather than one dominating the other.
Literary Terms/Concepts in “The Language of Man” by Luce Irigaray and Erin G. Carlston
Term/ConceptDefinition/ExplanationApplication in “The Language of Man”
Sexuation of DiscourseRefers to the gendered nature of language and discourse, where linguistic structures reflect male perspectives and experiences.Irigaray argues that language is inherently male-dominated, with men being the default subject, marginalizing female perspectives.
Universal SubjectThe assumption that the subject of discourse is male, and that male experiences are representative of universal human experiences.The text critiques the idea that the “universal” subject in language is always assumed to be male, silencing or excluding female experiences and viewpoints.
Binary LogicA system of thought based on dichotomies (e.g., male/female, yes/no, true/false), which tends to privilege one term over the other.Western discourse relies on binary oppositions that reinforce male dominance, positioning masculinity as superior to femininity.
Eidetic StructureThe idealized or abstracted structures of thought that guide discourse and truth, often suppressing sensory and affective knowledge.Irigaray critiques the idealized, abstract structures of language that prioritize male rationality and suppress more fluid, feminine ways of knowing.
PhallogocentrismA philosophical term combining “phallocentrism” (male-centeredness) and “logocentrism” (speech-centeredness), referring to the dominance of masculine logic and speech in structuring knowledge and meaning.The text addresses how discourse and language are structured around male logic, privileging phallic, masculine ways of thinking and speaking.
Affect and Sensory PerceptionEmotional and sensory experiences, often devalued or excluded in rational, male-dominated discourse.Irigaray emphasizes the suppression of affect and sensory experiences in male-dominated discourse, suggesting that feminine discourse may reconnect with these.
Auto-affectionThe process by which the self establishes itself through internal reflection and self-relation, often excluding or negating the other.Male discourse, according to Irigaray, is based on auto-affection, reinforcing the self as independent and self-sufficient, while marginalizing others (especially women).
ContradictionIn logic, a situation where two or more propositions conflict. In the text, it refers to the contradictions within male discourse that suppress feminine perspectives.Irigaray explores the contradictions in male-centered discourse, particularly how it denies or suppresses the presence of feminine voices and differences.
Fluidity vs. SolidsA metaphor used by Irigaray to describe the opposition between feminine and masculine modes of discourse—fluidity representing feminine, and solids representing masculine, rigid structures.The fluidity of feminine discourse is contrasted with the solidity and rigidity of masculine discourse, which seeks to contain and control unpredictable elements.
AndrocentrismThe practice of centering men and male experiences as the standard or norm in culture, philosophy, and discourse.The text critiques the androcentric nature of language, where male perspectives are assumed to be universal, sidelining female voices.
LogosThe Greek term for reason or speech, often associated with logic and rational discourse. In this context, it represents the male-centered logic that dominates Western thought.Irigaray critiques the dominance of logos in Western discourse, which she argues is shaped by masculine principles and excludes alternative, feminine logics.
Maternal NatureThe concept of nature associated with motherhood and the feminine, often marginalized in male-centered discourse.Irigaray suggests that women’s connection to nature, particularly maternal nature, offers a different relationship to language and discourse than men’s.
Multiplicity vs. UnityMultiplicity refers to a plurality of meanings, voices, or perspectives, while unity seeks a single, consistent, and hierarchical structure of meaning.Irigaray proposes that women’s discourse might embrace multiplicity, as opposed to the masculine pursuit of unity and singular truth.
Contribution of “The Language of Man” by Luce Irigaray and Erin G. Carlston to Literary Theory/Theories

1. Critique of Phallogocentrism:

  • Contribution: The text critiques phallogocentrism, where male-centered logic (phallocentrism) and reason/speech (logocentrism) dominate discourse.
  • Reference: Irigaray discusses how language historically assumes a masculine subject, marginalizing women’s voices and perspectives (Irigaray & Carlston, 1989, pp. 192-193).

2. Introduction of Sexuated Discourse:

  • Contribution: The concept of sexuated discourse suggests that language and speech are not neutral but shaped by gender, particularly favoring masculine logic and structures.
  • Reference: The article argues that all discourse is governed by male perspectives, and challenges this assumption by introducing the idea of a sexed subject in discourse (Irigaray & Carlston, 1989, p. 191).

3. Deconstruction of Binary Oppositions:

  • Contribution: The text deconstructs binary oppositions (e.g., male/female, truth/falsehood), showing how they reinforce hierarchical structures privileging masculinity.
  • Reference: Irigaray critiques the rigid binary logic that underpins Western philosophy and discourse, advocating for a more fluid, non-hierarchical approach to language (Irigaray & Carlston, 1989, p. 196).

4. Exploration of Multiplicity in Feminine Language:

  • Contribution: The work introduces the idea that women’s discourse could be characterized by multiplicity, in contrast to the masculine pursuit of unity and consistency.
  • Reference: Irigaray argues that women’s speech may embody “at least two” rather than the singularity of the masculine “One,” challenging established linguistic norms (Irigaray & Carlston, 1989, pp. 197-198).

5. Critique of Psychoanalysis:

  • Contribution: The text critiques psychoanalysis for reinforcing male-centered views of sexuality and discourse, failing to interrogate the sexuation of its own theoretical frameworks.
  • Reference: Irigaray criticizes psychoanalysis for treating the unconscious and desire within a male-centric framework, overlooking the gendered dimensions of discourse (Irigaray & Carlston, 1989, pp. 195-196).

6. Fluidity vs. Solids Metaphor:

  • Contribution: The introduction of the fluidity vs. solids metaphor challenges the traditional rigidity of masculine discourse and opens up space for more flexible, feminine modes of expression.
  • Reference: Irigaray contrasts masculine discourse (solids) with the fluidity of feminine experience, arguing that fluidity represents a different relationship to language and logic (Irigaray & Carlston, 1989, pp. 199-200).

7. Feminist Revision of Ontology:

  • Contribution: The text contributes to a feminist revision of ontology, suggesting that traditional philosophical concepts of being are inherently masculine and must be reconsidered to include feminine perspectives.
  • Reference: Irigaray challenges the traditional ontological structures that exclude or marginalize the feminine, advocating for a revision that incorporates gendered difference (Irigaray & Carlston, 1989, pp. 194-195).

8. Call for New Discursive Forms:

  • Contribution: The article calls for new discursive forms that reflect feminine subjectivity, challenging the dominance of male-centered discourse and proposing alternative ways of constructing meaning.
  • Reference: Irigaray suggests that women’s language could be characterized by a connection to nature and affect, in contrast to the abstract, idealized structures of male discourse (Irigaray & Carlston, 1989, pp. 195-196).

9. Contribution to Feminist Literary Theory:

  • Contribution: “The Language of Man” significantly advances feminist literary theory by foregrounding the ways in which language and discourse are gendered, and by advocating for the recognition and development of women’s voices in literature.
  • Reference: The entire work is a feminist critique of the male-dominated structures of language and thought, making a significant impact on feminist literary and philosophical discussions (Irigaray & Carlston, 1989, pp. 191-202).
Examples of Critiques Through “The Language of Man” by Luce Irigaray and Erin G. Carlston
Literary WorkCritique Through “The Language of Man”Explanation
The Great Gatsby by F. Scott FitzgeraldSexuated Discourse and Androcentrism: The novel’s narrative perspective is overwhelmingly male, focusing on male characters’ desires, actions, and viewpoints, with female characters portrayed as secondary or supporting figures in the male narrative.The Language of Man critiques how language assumes a male-centered universality, which can be seen in The Great Gatsby, where female characters lack narrative autonomy and serve as extensions of male desires.
Hamlet by William ShakespeareBinary Logic and the Female Silence: Ophelia and Gertrude are defined in opposition to Hamlet’s central struggle. Their voices are silenced, and they serve as reflections or projections of male conflicts, never given autonomy.Irigaray’s deconstruction of binary oppositions applies to Hamlet, where female characters like Ophelia and Gertrude are subordinated and silenced in a male-dominated discourse.
Frankenstein by Mary ShelleyPhallogocentrism in Science and Creation: The novel portrays creation (a traditionally maternal act) as a male scientific endeavor, reinforcing a masculine-centered logic of power and control over nature and reproduction.The Language of Man offers a critique of Frankenstein, showing how male-centered logic dominates the discourse of creation and reproduction, excluding feminine voices from the creative process.
Jane Eyre by Charlotte BrontëRepression of Feminine Multiplicity: Jane Eyre’s journey toward self-actualization is framed within a male-dominated discourse of identity and selfhood, with female experiences being filtered through a masculine lens of rationality and control.Irigaray’s notion of feminine multiplicity can be applied to Jane Eyre, where Jane’s growth is constrained by male-dominated structures of power and identity, limiting her expression of multiplicity.
Criticism Against “The Language of Man” by Luce Irigaray and Erin G. Carlston
  • Abstractness and Lack of Practical Application: The theoretical concepts in the text, such as the sexuation of language and phallogocentrism, can be seen as overly abstract, making it difficult to apply these ideas practically in analyzing specific texts or social dynamics.
  • Essentializing Gender: The text could be criticized for essentializing gender by framing male and female experiences as fundamentally different, reinforcing binary gender distinctions rather than promoting a more fluid or inclusive understanding of gender.
  • Exclusion of Non-Binary Perspectives: The focus on male/female binary may exclude or overlook non-binary and transgender perspectives, which could broaden the analysis of language and discourse beyond the binary framework presented.
  • Overgeneralization of Male Dominance in Language: Critics may argue that the text overgeneralizes male dominance in language, ignoring instances where women or marginalized groups have subverted or reclaimed language to express their experiences and perspectives.
  • Limited Historical and Cultural Context: The critique of Western logic and language in “The Language of Man” focuses primarily on Eurocentric traditions, leaving out considerations of non-Western languages and discourses, which may not follow the same patterns of phallogocentrism.
  • Deterministic View of Language: The argument that language is inherently male-dominated could be seen as deterministic, suggesting that language cannot be changed or reformed to accommodate more inclusive perspectives, which some critics might find overly pessimistic.
  • Neglect of Class, Race, and Intersectionality: The text primarily focuses on gender but may be criticized for not incorporating intersectional analyses that consider how race, class, and other social factors intersect with gender in shaping language and discourse.
Suggested Readings: “The Language of Man” by Luce Irigaray and Erin G. Carlston
  1. Berg, Maggie. “Luce Irigaray’s ‘Contradictions’: Poststructuralism and Feminism.” Signs, vol. 17, no. 1, 1991, pp. 50–70. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/3174445. Accessed 8 Sept. 2024.
  2. Caroline Godart. “Silence and Sexual Difference: Reading Silence in Luce Irigaray.” DiGeSt. Journal of Diversity and Gender Studies, vol. 3, no. 2, 2016, pp. 9–22. JSTOR, https://doi.org/10.11116/jdivegendstud.3.2.0009. Accessed 8 Sept. 2024.
  3. Eden, Mary. “Luce Irigaray (1932–).” Contemporary Critical Theorists: From Lacan to Said, edited by Jon Simons, Edinburgh University Press, 2006, pp. 102–17. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/10.3366/j.ctvxcrrt8.11. Accessed 8 Sept. 2024.
  4. WHITFORD, MARGARET. “Luce Irigaray: The Problem of Feminist Theory.” Paragraph, vol. 8, 1986, pp. 102–05. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/43151632. Accessed 8 Sept. 2024.
  5. Fuss, Diana J. “‘Essentially Speaking’: Luce Irigaray’s Language of Essence.” Hypatia, vol. 3, no. 3, 1989, pp. 62–80. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/3809788. Accessed 8 Sept. 2024.
Representative Quotations from “The Language of Man” by Luce Irigaray and Erin G. Carlston with Explanation
QuotationExplanation
1. “Man, as an animal gifted with language… has always represented the only possible subject of discourse.”This quote reflects the central argument that language and discourse have historically been male-centered, positioning man as the universal subject and marginalizing women’s voices.
2. “The universal appears there as a particular, proper to man.”Irigaray critiques the assumption that the male experience is universal, suggesting that what is presented as universal truth is actually a reflection of male perspectives, excluding other gendered experiences.
3. “No language is capable of speaking truth without submitting to the common or proper terms…”This highlights how language is structured according to male-dominated ideals, making it difficult to articulate truths that fall outside of those structures, particularly truths rooted in feminine or marginalized experiences.
4. “A sexed subject imposes its imperatives as universally valuable…”The idea that male experiences and perspectives have been imposed as universally valid, with little room for alternative (especially feminine) viewpoints, is a recurring theme in Irigaray’s critique of language.
5. “How do we speak the other without subordinating it again to the one?”This quote reflects the challenge of representing difference (such as feminine perspectives) in a discourse dominated by masculine norms, without reducing or assimilating that difference into the dominant system.
6. “The dominion of this mathesis over the discursive function has constituted him, but… dispossessed him.”Here, Irigaray critiques the dominance of rational, scientific thinking (mathesis) in discourse, suggesting that it not only empowers men but also alienates them from other ways of knowing, such as affect or sensory experience.
7. “Psychoanalysis re-encloses desire within the framework(s) of a classical rationality.”Irigaray criticizes psychoanalysis for reinforcing male-centered logic and failing to interrogate the sexed nature of its own theoretical foundations, particularly in how it frames desire and sexuality.
8. “Always at least two, which never boil down to a binary alternative…”This quote highlights Irigaray’s argument that women’s experiences and subjectivities resist binary oppositions, suggesting that women’s identities and expressions are plural and not easily reducible to simple binaries.
9. “Discourse itself is a tool useful to the becoming of man and man alone.”Irigaray argues that language and discourse have historically been tools of male dominance, structured to serve men’s interests and marginalize or exclude women’s perspectives and experiences.
10. “The logos represents a rhetoric of solids…”This metaphor critiques how traditional discourse (logos) is rigid and fixed, excluding the fluid, dynamic nature of reality and feminine experience, which is not easily contained by rigid linguistic structures.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *