“A Night Thought” by William Wordsworth: A Critical Analysis

“A Night Thought” by William Wordsworth first appeared in Poems Written in Youth (1786), a collection that showcased the poet’s early works, rich in reflective and contemplative themes.

"A Night Thought" by William Wordsworth: A Critical Analysis
Introduction: “A Night Thought” by William Wordsworth

“A Night Thought” by William Wordsworth first appeared in Poems Written in Youth (1786), a collection that showcased the poet’s early works, rich in reflective and contemplative themes. The poem explores the contrast between the steady, untroubled path of the moon and the restless, often discontented nature of humankind. Wordsworth uses celestial imagery to depict the moon’s unwavering journey across the sky—”Lo! where the Moon along the sky / Sails with her happy destiny”—as a metaphor for constancy and serenity, in stark opposition to human beings, who, despite their fortunes, often remain dissatisfied and morose. The poem’s popularity as a textbook selection lies in its simple yet profound meditation on nature and human temperament, its moral introspection, and its use of accessible yet lyrical language. It serves as an excellent example of Wordsworth’s early poetic philosophy, emphasizing harmony with nature as a source of emotional and spiritual balance.

Text: “A Night Thought” by William Wordsworth

Lo! where the Moon along the sky
Sails with her happy destiny;
Oft is she hid from mortal eye
Or dimly seen,
But when the clouds asunder fly
How bright her mien!

Far different we—a froward race,
Thousands though rich in Fortune’s grace
With cherished sullenness of pace
Their way pursue,
Ingrates who wear a smileless face
The whole year through.

If kindred humours e’er would make
My spirit droop for drooping’s sake,
From Fancy following in thy wake,
Bright ship of heaven!
A counter impulse let me take
And be forgiven.

Annotations: “A Night Thought” by William Wordsworth
LineAnnotation
Lo! where the Moon along the skyThe speaker directs attention to the moon, personifying it as an entity with a purposeful journey across the sky. “Lo!” serves as an exclamation, emphasizing awe and admiration.
Sails with her happy destiny;The moon is metaphorically compared to a ship sailing smoothly with a “happy destiny,” symbolizing peace, steadiness, and fulfillment in contrast to human restlessness.
Oft is she hid from mortal eyeThe moon is sometimes obscured by clouds, suggesting that its brilliance is not always visible, much like truth, hope, or clarity in human life.
Or dimly seen,Even when not fully hidden, the moon might appear faint, reinforcing the idea that beauty and purpose can sometimes be obscured but not lost.
But when the clouds asunder flyWhen the clouds move apart, the moon’s light shines clearly again, symbolizing the idea that difficulties and uncertainties eventually give way to clarity and hope.
How bright her mien!“Mien” refers to the moon’s appearance or demeanor. This line celebrates the moon’s radiance, reinforcing its symbolic role as a guiding force.
Far different we—a froward race,The speaker contrasts humanity with the moon. “Froward” means stubborn or contrary, suggesting that human beings are often difficult and resistant to happiness or peace.
Thousands though rich in Fortune’s graceMany people, despite being blessed with good fortune, remain unsatisfied or ungrateful, emphasizing human discontent.
With cherished sullenness of pace“Cherished sullenness” is an ironic phrase suggesting that people hold onto their gloom and negativity despite having reasons to be happy.
Their way pursue,People continue along their paths in life, but often without joy or gratitude.
Ingrates who wear a smileless face“Ingrates” refers to ungrateful individuals. This line critiques those who do not appreciate their blessings and instead wear expressions of discontent throughout the year.
The whole year through.This phrase emphasizes that for many people, unhappiness is a constant state, not just a passing mood.
If kindred humours e’er would make“Kindred humours” refers to similar melancholic moods. The speaker acknowledges that he too might sometimes feel this way.
My spirit droop for drooping’s sake,The speaker admits that he might fall into sadness without real reason, simply because such emotions can be contagious.
From Fancy following in thy wake,“Fancy” refers to imagination, and “thy wake” refers to the moon’s path. The speaker suggests that by following the moon (a symbol of constancy and light), he can find inspiration and guidance.
Bright ship of heaven!The moon is again likened to a celestial ship, reinforcing its steady, guiding nature. This metaphor suggests that the moon is a symbol of hope and navigation in life’s uncertainties.
A counter impulse let me takeThe speaker wishes to counteract negative feelings by adopting the moon’s unwavering brightness and positivity.
And be forgiven.The final line suggests a form of redemption or self-correction. By aligning himself with the moon’s light and constancy, the speaker seeks to escape human discontent and find peace.
Literary And Poetic Devices: “A Night Thought” by William Wordsworth
Poetic DeviceExample from PoemExplanation
AlliterationFrom Fancy following in thy wake,The repetition of the ‘f’ sound enhances rhythm and musicality.
AllusionBright ship of heaven!An indirect reference to celestial navigation, possibly evoking mythological or spiritual guidance.
AnaphoraIf kindred humours e’er would make / My spirit droop for drooping’s sakeThe repetition of droop emphasizes the speaker’s potential susceptibility to melancholy.
AssonanceLo! where the Moon along the skyThe repetition of the long ‘o’ sound creates a flowing, musical effect.
CaesuraLo! where the Moon along the skyThe exclamation mark acts as a natural pause, adding emphasis.
ContrastFar different we—a froward race, / Thousands though rich in Fortune’s graceThe poem contrasts the moon’s stability with human discontent.
EnjambmentOft is she hid from mortal eye / Or dimly seen,The continuation of a sentence beyond a line break maintains the poem’s flow.
EpiphanyA counter impulse let me take / And be forgiven.The speaker experiences a realization about overcoming melancholy.
HyperboleThousands though rich in Fortune’s graceExaggeration is used to emphasize the extent of human ingratitude.
ImageryBut when the clouds asunder fly / How bright her mien!Vivid description of the moon breaking through clouds appeals to visual senses.
InversionLo! where the Moon along the skyRearranging normal syntax emphasizes the subject and adds poetic effect.
IronyWith cherished sullenness of paceThe phrase ironically suggests that people take pride in their gloom.
MetaphorBright ship of heaven!The moon is compared to a ship, symbolizing guidance and stability.
MoodIf kindred humours e’er would make / My spirit droopThe mood is introspective and melancholic, later shifting toward hope.
OnomatopoeiaLo!The exclamation mimics a natural call for attention.
ParadoxWith cherished sullenness of paceIt is contradictory to cherish something negative like sullenness.
PersonificationSails with her happy destinyThe moon is given human qualities, implying intentionality and emotion.
RepetitionMy spirit droop for drooping’s sakeThe repetition of droop highlights an emotional cycle of sadness.
SymbolismThe whole year through.The phrase represents the idea of perpetual human dissatisfaction.
ToneAnd be forgiven.The tone shifts from contemplative and melancholic to hopeful and redemptive.
Themes: “A Night Thought” by William Wordsworth
  • The Contrast Between Nature and Human Discontent: One of the central themes of “A Night Thought” is the stark contrast between the harmony of nature and the restless dissatisfaction of human beings. Wordsworth presents the moon as a symbol of serenity and purpose, stating, “Lo! where the Moon along the sky / Sails with her happy destiny;” The moon moves effortlessly along its path, undisturbed by obstacles, representing an ideal state of contentment and grace. In contrast, humans are described as a “froward race,” inherently stubborn and ungrateful despite being blessed with “Fortune’s grace.” This distinction highlights how humans often fail to appreciate the beauty and stability of nature, choosing instead to dwell in unnecessary sorrow and discontent. Through this juxtaposition, Wordsworth suggests that human beings should take inspiration from nature’s constancy rather than succumb to self-imposed misery.
  • The Burden of Melancholy and the Human Tendency Toward Negativity: Wordsworth also explores the tendency of people to hold onto sorrow, sometimes without reason. The poem criticizes those who move through life with “cherished sullenness of pace,” suggesting that some individuals embrace their gloom rather than seek happiness. The phrase “The whole year through” reinforces the idea that this is not a passing phase but a habitual state of mind. The speaker acknowledges that he, too, is vulnerable to such melancholic tendencies: “If kindred humours e’er would make / My spirit droop for drooping’s sake.” Here, he recognizes that sorrow can be contagious, spreading among individuals even without a real cause. The poem urges readers to reject this self-defeating attitude and seek a more positive perspective on life.
  • The Power of Imagination and Inspiration: A recurring theme in Wordsworth’s poetry is the role of imagination in shaping one’s emotional state, and “A Night Thought” is no exception. The speaker finds a solution to his potential melancholy through the power of thought and vision, particularly by turning to the imagery of the moon: “From Fancy following in thy wake, / Bright ship of heaven!” Here, “Fancy” represents the imagination, which allows the speaker to escape sorrow by metaphorically following the moon’s steady course. The moon, described as a “bright ship of heaven,” serves as a guiding force that inspires him to rise above despondency. This theme aligns with Wordsworth’s broader belief in the transformative power of nature and the mind’s ability to overcome negative emotions through reflection and inspiration.
  • Redemption and the Choice to Seek Joy: The final lines of the poem suggest a shift from passive sorrow to active redemption. The speaker ultimately decides to counteract negative emotions: “A counter impulse let me take / And be forgiven.” The phrase “counter impulse” implies an intentional effort to resist melancholy, choosing instead to embrace a more hopeful and forgiving perspective. The idea of seeking forgiveness may indicate a personal realization that dwelling in sorrow is a self-inflicted burden, one that can be overcome through a conscious change in attitude. By aligning himself with the moon’s unwavering brightness, the speaker finds a path to emotional renewal, reinforcing the idea that joy and peace are choices rather than mere circumstances.
Literary Theories and “A Night Thought” by William Wordsworth
Literary TheoryApplication to “A Night Thought”References from the Poem
RomanticismThe poem reflects the Romantic ideals of nature’s superiority over human existence and the emotional depth of the individual. Wordsworth uses the moon as a symbol of stability and peace, contrasting it with human restlessness and dissatisfaction.“Lo! where the Moon along the sky / Sails with her happy destiny;” — The moon symbolizes natural harmony, a common Romantic theme.
Psychoanalytic CriticismThe poem explores the human subconscious and the inner battle between melancholy and joy. The speaker acknowledges a tendency toward sadness but consciously chooses to overcome it. This aligns with Freud’s idea of internal conflict between the id (emotions) and the ego (rational self).“If kindred humours e’er would make / My spirit droop for drooping’s sake,” — Suggests an internal psychological struggle with sadness.
ExistentialismThe poem suggests that human suffering and discontent are self-inflicted and that individuals have the agency to change their outlook. The speaker ultimately chooses to resist despair and seek meaning, reflecting existentialist ideas of personal responsibility.“A counter impulse let me take / And be forgiven.” — The speaker exercises free will to reject negativity and find purpose.
Moral CriticismThe poem conveys a moral lesson, criticizing ingratitude and encouraging appreciation for life’s blessings. It suggests that humans should learn from nature’s constancy and adopt a more positive, grateful perspective.“Ingrates who wear a smileless face / The whole year through.” — A moral critique of those who remain ungrateful despite their fortunes.
Critical Questions about “A Night Thought” by William Wordsworth
  • How does Wordsworth use the moon as a symbol, and what does it represent in contrast to human nature?
  • In “A Night Thought,” Wordsworth employs the moon as a powerful symbol of stability, peace, and purpose, contrasting it with the unsettled and often discontented nature of humanity. The moon’s journey across the sky is described in calm and confident terms: “Lo! where the Moon along the sky / Sails with her happy destiny;” Here, the word “sails” likens the moon to a ship moving effortlessly, suggesting a natural harmony and contentment. In contrast, humans are depicted as restless and unsatisfied despite their material wealth: “Far different we—a froward race, / Thousands though rich in Fortune’s grace.” The term “froward race” suggests stubbornness and a tendency to resist happiness. By juxtaposing the moon’s serene path with human ingratitude and melancholy, Wordsworth conveys a central theme of Romantic poetry: that nature embodies an ideal order and harmony that humanity often fails to appreciate or emulate.
  • How does Wordsworth portray human dissatisfaction and self-imposed sorrow?
  • The poem presents human beings as inherently discontented, even when they are fortunate. Wordsworth critiques this tendency, highlighting how people often dwell in sorrow without real cause. This idea is emphasized in the lines: “With cherished sullenness of pace / Their way pursue, / Ingrates who wear a smileless face / The whole year through.” The phrase “cherished sullenness” is ironic, suggesting that some individuals almost take pride in their misery. Similarly, “smileless face / The whole year through” implies that unhappiness has become a habitual state rather than a temporary feeling. The speaker acknowledges that he, too, may fall into this trap: “If kindred humours e’er would make / My spirit droop for drooping’s sake.” This self-awareness reinforces the poem’s critique of unnecessary sorrow. Wordsworth suggests that this unhappiness is often self-imposed rather than a result of external circumstances, urging readers to reflect on their own emotional tendencies.
  • What role does imagination play in overcoming despair in the poem?
  • Imagination functions as a key tool for transcending negative emotions in “A Night Thought.” The speaker turns to “Fancy” as a means of shifting his mindset: “From Fancy following in thy wake, / Bright ship of heaven!” Here, “Fancy” refers to the imagination, which allows him to metaphorically follow the moon’s example of steadiness and light. By envisioning the moon as a “bright ship of heaven,” the speaker transforms it into an inspirational guide rather than a mere celestial object. This aligns with Wordsworth’s broader Romantic belief in the power of imagination to elevate human experience. The poem suggests that by focusing on uplifting images and natural beauty, one can counteract melancholy and regain a sense of purpose. Thus, the speaker does not simply observe nature passively; he actively engages with it through his imagination, allowing it to shape his emotions in a positive way.
  • How does the poem convey the idea of personal choice in shaping one’s emotional state?
  • The poem ultimately suggests that individuals have the power to resist negativity and seek emotional redemption. This is most evident in the closing lines: “A counter impulse let me take / And be forgiven.” The phrase “counter impulse” implies that one can consciously push against the instinct to dwell in sadness. The request to “be forgiven” suggests a moment of self-reflection, as if the speaker acknowledges that indulging in sorrow is a fault that needs correction. By choosing to align himself with the moon’s steadfastness, the speaker takes an active role in reshaping his emotional state. This message is deeply connected to existential and moral ideas—Wordsworth implies that while sadness is inevitable at times, remaining in it is a choice. The poem serves as both a personal resolution and an encouragement to readers to take control of their outlook rather than surrender to habitual gloom.
Literary Works Similar to “A Night Thought” by William Wordsworth
  1. The Prelude” (Excerpt) – William Wordsworth
    Similarity: Like “A Night Thought,” this poem explores the power of nature in shaping human emotions and thoughts, emphasizing the contrast between nature’s serenity and human restlessness.
  2. “To the Moon” – Percy Bysshe Shelley
    Similarity: Both poems use the moon as a central symbol, with Shelley depicting it as a lonely and wandering figure, much like Wordsworth contrasts the moon’s constancy with human instability.
  3. Ode to a Nightingale” – John Keats
    Similarity: Keats, like Wordsworth, explores the theme of escaping human sorrow through a natural symbol—in this case, the nightingale—similar to Wordsworth’s use of the moon for solace and inspiration.
  4. “The Starlight Night” – Gerard Manley Hopkins
    Similarity: This poem, like “A Night Thought,” draws on celestial imagery to reflect on human emotions and the contrast between the natural world’s beauty and human concerns.
  5. Elegy Written in a Country Churchyard” – Thomas Gray
    Similarity: Both poems share a reflective and melancholic tone, contemplating human mortality, the passage of time, and the quiet guidance offered by nature.
Representative Quotations of “A Night Thought” by William Wordsworth
QuotationContextTheoretical Perspective
“Lo! where the Moon along the sky / Sails with her happy destiny;”The speaker introduces the moon as a symbol of stability, moving peacefully along its course.Romanticism – Celebrates nature’s harmony and beauty as a guiding force.
“Oft is she hid from mortal eye / Or dimly seen,”Acknowledges that the moon is sometimes obscured, suggesting moments of uncertainty or difficulty in life.Psychoanalytic Criticism – Represents the unconscious mind, where clarity and obscurity alternate.
“But when the clouds asunder fly / How bright her mien!”Suggests that, despite obstacles, the moon eventually shines again, symbolizing hope and renewal.Existentialism – Highlights the idea that clarity and meaning emerge after struggles.
“Far different we—a froward race,”Contrasts the moon’s steadiness with human instability and discontent.Moral Criticism – Criticizes human ingratitude and dissatisfaction.
“Thousands though rich in Fortune’s grace / With cherished sullenness of pace”Critiques people who, despite having good fortune, remain unhappy.Marxist Criticism – Highlights discontent even among those with wealth and privilege.
“Ingrates who wear a smileless face / The whole year through.”Points out habitual ungratefulness and negativity in human nature.Ethical Criticism – Examines moral responsibility in one’s emotional state.
“If kindred humours e’er would make / My spirit droop for drooping’s sake,”Acknowledges the tendency to fall into sorrow without real cause.Psychoanalytic Criticism – Explores the idea of self-inflicted melancholy and internal conflict.
“From Fancy following in thy wake, / Bright ship of heaven!”Uses imagination to follow the moon’s guidance, finding inspiration in nature.Romanticism – Emphasizes the transformative power of imagination.
“A counter impulse let me take / And be forgiven.”Expresses the speaker’s decision to resist sorrow and seek emotional renewal.Existentialism – Advocates for personal agency in shaping one’s emotional state.
“The whole year through.”Highlights how human sorrow is often a prolonged state rather than a fleeting moment.Moral Criticism – Encourages self-awareness and emotional change as a moral choice.

Suggested Readings: “A Night Thought” by William Wordsworth

  1. Cooper, Lane, ed. A concordance to the poems of William Wordsworth. Smith, Elder, 1911.
  2. Hitchcock, H. Wiley. “Ives’s ‘114 [+ 15] Songs’ and What He Thought of Them.” Journal of the American Musicological Society, vol. 52, no. 1, 1999, pp. 97–144. JSTOR, https://doi.org/10.2307/832025. Accessed 29 Jan. 2025.
  3. Marshall, George O. “Giftbooks, Tennyson, and ‘The Tribute(1837).'” The Georgia Review, vol. 16, no. 4, 1962, pp. 459–64. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/41395927. Accessed 29 Jan. 2025.

“Diving into the Wreck” by Adrienne Rich: A Critical Analysis

“Diving into the Wreck” by Adrienne Rich first appeared in Diving into the Wreck: Poems 1971–1972, a groundbreaking collection published in the early 1970s that later earned the National Book Award for Poetry.

Introduction: “Diving into the Wreck” by Adrienne Rich

“Diving into the Wreck” by Adrienne Rich first appeared in Diving into the Wreck: Poems 1971–1972, a groundbreaking collection published in the early 1970s that later earned the National Book Award for Poetry. The poem delves into themes of feminist self-discovery, the dismantling of patriarchal narratives, and the search for truth through the haunting metaphor of a diver exploring a sunken ship. Rich’s speaker descends to confront the wreckage of oppressive systems and recover erased histories, symbolized by the diver’s tools—a knife to slice through illusions, a camera to record reality, and a haunting “book of myths / in which / our names do not appear.” Its enduring popularity in academic settings stems from its rich symbolism, accessible yet evocative free-verse style, and its alignment with second-wave feminism’s mission to challenge gender norms and amplify marginalized voices. The poem’s universal appeal lies in its call to confront buried truths, captured in its resonant closing lines: “I came to explore the wreck. / The words are purposes. / The words are maps. / I came to see the damage that was done / and the treasures that prevail.” By intertwining personal journey and collective reckoning, Rich crafts a timeless meditation on identity, power, and the courage to unearth what history has silenced.

Text: “Diving into the Wreck” by Adrienne Rich

First having read the book of myths,
and loaded the camera,
and checked the edge of the knife-blade,
I put on
the body-armor of black rubber
the absurd flippers
the grave and awkward mask.
I am having to do this
not like Cousteau with his
assiduous team
aboard the sun-flooded schooner
but here alone.

There is a ladder.
The ladder is always there
hanging innocently
close to the side of the schooner.
We know what it is for,
we who have used it.
Otherwise
it is a piece of maritime floss
some sundry equipment.

I go down.
Rung after rung and still
the oxygen immerses me
the blue light
the clear atoms
of our human air.
I go down.
My flippers cripple me,
I crawl like an insect down the ladder
and there is no one
to tell me when the ocean
will begin.

First the air is blue and then
it is bluer and then green and then
black I am blacking out and yet
my mask is powerful
it pumps my blood with power
the sea is another story
the sea is not a question of power
I have to learn alone
to turn my body without force
in the deep element.

And now: it is easy to forget
what I came for
among so many who have always
lived here
swaying their crenellated fans
between the reefs
and besides
you breathe differently down here.

I came to explore the wreck.
The words are purposes.
The words are maps.
I came to see the damage that was done
and the treasures that prevail.
I stroke the beam of my lamp
slowly along the flank
of something more permanent
than fish or weed

the thing I came for:
the wreck and not the story of the wreck
the thing itself and not the myth
the drowned face always staring
toward the sun
the evidence of damage
worn by salt and sway into this threadbare beauty
the ribs of the disaster
curving their assertion
among the tentative haunters.

This is the place.
And I am here, the mermaid whose dark hair
streams black, the merman in his armored body.
We circle silently
about the wreck
we dive into the hold.
I am she: I am he

whose drowned face sleeps with open eyes
whose breasts still bear the stress
whose silver, copper, vermeil cargo lies
obscurely inside barrels
half-wedged and left to rot
we are the half-destroyed instruments
that once held to a course
the water-eaten log
the fouled compass

We are, I am, you are
by cowardice or courage
the one who find our way
back to this scene
carrying a knife, a camera
a book of myths
in which
our names do not appear.

Annotations: “Diving into the Wreck” by Adrienne Rich
LineSimple ExplanationLiterary Devices
First having read the book of myths,The speaker begins by referring to myths or stories we believe about the world or ourselves.Allusion (to myths), Symbolism (myths as false narratives), Foreshadowing
and loaded the camera,Preparing to document or capture what they find.Symbolism (camera as a tool of observation), Imagery
and checked the edge of the knife-blade,Ensuring they are ready for potential danger or conflict.Symbolism (knife as self-defense or truth-seeking), Foreshadowing
I put on the body-armor of black rubberWearing a diving suit, emphasizing protection and readiness.Metaphor (body-armor as psychological/emotional preparation), Imagery
the absurd flippersThe flippers feel clumsy but necessary.Imagery, Irony (absurdity of human tools in nature)
the grave and awkward mask.The mask is serious and necessary but feels awkward.Juxtaposition (grave vs. awkward), Imagery
I am having to do thisThe speaker feels this journey is inevitable or essential.Tone (determined, resigned)
not like Cousteau with his assiduous teamThe speaker contrasts their solo journey with Jacques Cousteau’s famous team expeditions.Allusion (to Jacques Cousteau), Contrast
aboard the sun-flooded schoonerImagining Cousteau’s bright, resourceful ship.Imagery (light and optimism), Symbolism (sun-flooded as clarity)
but here alone.They emphasize their solitude.Contrast (team vs. solitude), Tone (lonely)
There is a ladder.The ladder symbolizes access or transition between two worlds.Symbolism (ladder as passage or descent), Imagery
The ladder is always thereSuggesting constant opportunity or presence of this journey.Repetition (emphasis on inevitability), Symbolism
hanging innocentlyIt appears harmless, but it leads to unknown depths.Irony, Personification (ladder “hanging innocently”)
close to the side of the schooner.Placed near the safety of the ship but leading into the unknown.Juxtaposition (proximity to safety vs. danger)
We know what it is for,Implies shared human understanding of exploration or descent.Direct Address (to the reader), Inclusive Pronoun (“we”)
we who have used it.Suggests familiarity with exploration or transition.Repetition (“we”), Tone (reflective)
Otherwise it is a piece of maritime flossWithout purpose, it’s just insignificant equipment.Metaphor (floss as useless object), Symbolism
some sundry equipment.It is unimportant without its use.Diction (simple, mundane words)
I go down.Beginning the descent into the unknown.Repetition (emphasizing action), Symbolism (descent as exploration)
Rung after rung and stillSlowly, step by step, continuing downward.Repetition, Imagery
the oxygen immerses meThe speaker is submerged in life-supporting air.Personification (oxygen “immerses”), Symbolism (oxygen as life)
the blue lightDescribing the light as they descend.Imagery, Symbolism (blue as calm or mystery)
the clear atoms of our human air.Highlighting the difference between the human environment and the ocean.Imagery, Juxtaposition (human air vs. ocean environment)
I go down.Repeating the motion of descent into a deeper state or place.Repetition, Symbolism
My flippers cripple me,Feeling awkward and out of place in this environment.Metaphor (cripple as disorientation), Imagery
I crawl like an insect down the ladderComparing their movement to an insect, emphasizing their awkwardness.Simile (“like an insect”), Imagery
and there is no one to tell me when the ocean will begin.Highlighting uncertainty and solitude; no guidance on the journey.Tone (uncertain, reflective), Imagery
First the air is blue and then it is bluer and then greenDescribing the gradual change in color as they descend further.Imagery, Symbolism (color as stages of depth)
and then black I am blacking outDarkness increases as they go deeper, reaching a near-unconscious state.Repetition (“black”), Symbolism (black as unknown or death), Enjambment
and yet my mask is powerfulDespite the challenges, their mask is keeping them alive.Symbolism (mask as protection), Tone (resilient)
it pumps my blood with powerThe mask becomes a source of strength and vitality.Personification (mask “pumps blood”), Symbolism
the sea is another storyThe sea is vastly different, uncontrollable, and not about power.Contrast, Tone (humble)
the sea is not a question of powerThe ocean exists on its own terms, indifferent to human will.Metaphor (power as control), Tone
I have to learn aloneEmphasizing solitude and self-reliance.Tone (introspective), Repetition
Literary And Poetic Devices: “Diving into the Wreck” by Adrienne Rich
Literary DeviceExampleExplanation
Allusion“not like Cousteau with his assiduous team”Refers to Jacques Cousteau, a famous oceanographer, emphasizing the speaker’s solitude compared to his team-based exploration.
Anaphora“I go down. Rung after rung…”Repetition of phrases at the beginning of lines highlights the methodical descent and determination of the speaker.
Connotation“the wreck and not the story of the wreck”The word “wreck” suggests both literal shipwrecks and metaphorical personal or societal destruction.
Contrast“the sea is not a question of power”Contrasts human notions of control with the ocean’s inherent indifference, emphasizing the speaker’s humility.
Enjambment“and then black I am blacking out / and yet my mask is powerful”The flow of thoughts between lines without pause mimics the continuous, fluid experience of diving.
Imagery“the blue light / the clear atoms of our human air”Vivid descriptions evoke sensory details of the underwater environment, immersing the reader in the scene.
Irony“the absurd flippers”The flippers, meant to aid the speaker, feel clumsy and awkward, creating a sense of irony in their utility.
Juxtaposition“hanging innocently / close to the side of the schooner”The innocence of the ladder contrasts with its potential to lead to dangerous or profound discoveries.
Metaphor“the book of myths”Represents societal or personal narratives that may distort truth, highlighting the difference between myth and reality.
Mood“and there is no one / to tell me when the ocean will begin”Creates a mood of uncertainty, solitude, and vulnerability as the speaker ventures into the unknown.
Paradox“the sea is another story”Suggests that the ocean’s reality defies human understanding, existing independently of human concepts of power.
Personification“the oxygen immerses me”Oxygen is given the human quality of “immersing,” emphasizing its life-sustaining role in the dive.
Repetition“I go down”The repeated phrase underscores the deliberate, step-by-step descent into exploration and introspection.
Rhetorical Question“and there is no one to tell me when the ocean will begin”Invites reflection on the uncertainty and individual nature of the journey into the unknown.
Symbolism“the ladder”Represents access to a deeper understanding or transition between worlds, both literal and metaphorical.
Synecdoche“the drowned face always staring toward the sun”The “drowned face” symbolizes the remnants of past lives and histories lost in the wreck.
Tension“I crawl like an insect down the ladder”The awkward, vulnerable movement creates tension as the speaker navigates between safety and danger.
Theme“I came to see the damage that was done / and the treasures that prevail”The theme explores destruction, resilience, and the pursuit of truth, juxtaposing damage and treasure.
Tone“I have to learn alone to turn my body without force”The tone is reflective and meditative, underscoring solitude and the effort to adapt to a new environment.
Understatement“the sea is another story”Minimizes the ocean’s vast complexity, subtly pointing to its overwhelming nature.
Themes: “Diving into the Wreck” by Adrienne Rich
  • Feminist Self-Discovery and Reclamation of Identity: Adrienne Rich’s “Diving into the Wreck” centers on the speaker’s solitary journey into the depths of the ocean, a metaphor for confronting and reclaiming identities erased by patriarchal systems. The diver prepares meticulously, “carrying a knife, a camera, and a book of myths,” tools that symbolize the necessity of cutting through societal falsehoods (knife), documenting truth (camera), and challenging narratives that exclude marginalized voices (book of myths). The poem’s climax reveals a transformation: the speaker becomes a hybrid figure, “the mermaid whose dark hair / streams black, the merman in his armored body,” embodying a fluid, androgynous identity that transcends rigid gender binaries. This metamorphosis underscores Rich’s feminist vision of self-discovery as an act of defiance, reclaiming agency from a history that renders women and marginalized groups invisible.
  • Dismantling Patriarchal Narratives and Myths: The poem critiques the corrosive power of patriarchal myths that distort and silence lived experiences. The titular “wreck” symbolizes the ruins of a male-dominated cultural legacy, where the diver confronts “the damage that was done / and the treasures that prevail.” Rich subverts traditional maritime exploration—a historically masculine endeavor—by reframing it as a feminist act of excavation. The “book of myths / in which / our names do not appear” becomes a focal point, representing how dominant narratives erase marginalized histories. By literally and figuratively diving into the wreck, the speaker exposes these myths as incomplete, urging readers to question inherited stories and seek truths buried beneath layers of oppression.
  • The Quest for Truth as a Collective Responsibility: Rich frames truth-seeking as both personal and communal, blending the speaker’s solitary journey with an implicit call to collective action. The diver’s mission—”I came to see the damage”—is not merely introspective but investigative, driven by a need to expose systemic harm. The poem’s closing lines emphasize shared accountability: “We are, I am, you are… the one who find our way / back to this scene.” This shift from “I” to “we” underscores that confronting historical and societal wreckage is a universal obligation. The “half-destroyed instruments” and “drowned face” in the wreckage symbolize fragmented histories that demand reassembly, suggesting truth is not static but an ongoing, collaborative pursuit.
  • Resilience and the Power of Language: Language emerges as both a weapon and a lifeline in the poem, reflecting Rich’s belief in its transformative potential. The speaker insists, “the words are purposes. / The words are maps,” framing language as a guide through oppressive systems. The act of documenting the wreck with a camera and knife—tools of precision and preservation—parallels the poet’s craft, which dissects falsehoods and preserves marginalized stories. Even the wreck itself, though damaged, holds “treasures that prevail,” symbolizing the resilience of suppressed voices. Rich’s unadorned, incisive free verse mirrors this clarity, rejecting ornate poetic traditions to mirror the raw, urgent work of truth-telling. The poem thus becomes a testament to how language can dismantle oppressive structures and chart new paths toward liberation.
Literary Theories and “Diving into the Wreck” by Adrienne Rich
Literary TheoryApplication to “Diving into the Wreck”References from the Poem
Feminist TheoryThe poem critiques patriarchal myths and explores gender identity, power dynamics, and the marginalization of women in history.– “I am she: I am he” challenges binary gender roles.
– “the book of myths” critiques the traditional narratives that exclude certain voices, including women.
Psychoanalytic TheoryExplores the speaker’s subconscious motivations, internal conflicts, and journey toward self-awareness and reconciliation.– “I came to explore the wreck” reflects a dive into the subconscious to confront personal and collective trauma.
Post-StructuralismQuestions the reliability of language and myths as tools to understand truth, focusing on the gaps between myth, reality, and meaning.– “the words are purposes. The words are maps” suggests that language shapes, but does not fully capture, reality.
EcocriticismExamines the interaction between humans and the natural world, emphasizing the ocean’s vastness and indifference to human concerns.– “the sea is not a question of power” highlights nature’s autonomy and contrasts it with human attempts at control or understanding.
Critical Questions about “Diving into the Wreck” by Adrienne Rich

1. How does the poem “Diving into the Wreck” explore the theme of gender identity and fluidity?

The poem “Diving into the Wreck” examines gender identity and fluidity through the speaker’s transformation and self-identification as both “she” and “he.” In the lines, “I am she: I am he whose drowned face sleeps with open eyes,” the speaker disrupts traditional gender binaries by embodying both masculine and feminine qualities, symbolizing the merging of identities. This reflects Adrienne Rich’s feminist perspectives and her challenge to societal norms that define identity in rigid terms. The description of the speaker’s descent into the wreck as a solitary, introspective journey mirrors the personal struggle to reconcile gender roles imposed by the “book of myths,” which represents societal expectations. By rejecting these myths and embracing a fluid, non-binary identity, “Diving into the Wreck” critiques the erasure of marginalized voices, including those of women and other underrepresented genders.


2. How does “Diving into the Wreck” address the relationship between myth and reality?

“Diving into the Wreck” contrasts myths—traditional narratives that distort or idealize reality—with the unvarnished truth of the wreck. The line, “I came to see the damage that was done / and the treasures that prevail,” suggests the speaker’s quest for an unfiltered understanding of history and truth, moving beyond the stories told in the “book of myths.” Myths, in this context, symbolize dominant societal narratives that gloss over the complexities of human experiences, especially trauma and resilience. The speaker’s deliberate focus on the “wreck and not the story of the wreck” underscores their rejection of glorified or sanitized versions of history. By shining a metaphorical light on the wreck, “Diving into the Wreck” insists on uncovering the raw, often uncomfortable truths about humanity and the past, rather than perpetuating comforting but incomplete myths.


3. How does “Diving into the Wreck” reflect on the nature of exploration and discovery?

Exploration in “Diving into the Wreck” is both physical and metaphorical, representing a journey into the unknown and a confrontation with hidden truths. The speaker’s methodical descent, described in lines like, “Rung after rung and still / the oxygen immerses me,” reflects the careful and deliberate process of discovery. This is not an easy or romanticized journey; the awkward flippers and cumbersome mask symbolize the challenges of navigating an unfamiliar environment, whether that is the literal ocean or the figurative depths of history and self-awareness. The ocean, described as “not a question of power,” serves as a metaphor for the unknown, emphasizing that exploration requires humility and adaptability. Ultimately, the speaker seeks understanding rather than dominance, valuing the “thing itself”—the wreck—over any external story or interpretation in “Diving into the Wreck.”


4. What role does solitude play in the speaker’s journey in “Diving into the Wreck”?

Solitude is a central element of the speaker’s journey in “Diving into the Wreck,” emphasizing the deeply personal nature of their quest. Unlike Jacques Cousteau, who explored the ocean with a team aboard a “sun-flooded schooner,” the speaker ventures into the depths “alone,” highlighting the isolation and independence required for self-discovery. This solitude creates an introspective tone, as the speaker navigates their descent without external guidance, asking, “and there is no one to tell me when the ocean will begin.” The absence of companionship forces the speaker to rely entirely on themselves, mirroring the solitary nature of confronting personal truths or societal realities. Solitude is portrayed as both a burden and a necessity, allowing the speaker to approach the wreck—and by extension, their own history—without interference from external perspectives or judgments in “Diving into the Wreck.”

Literary Works Similar to “Diving into the Wreck” by Adrienne Rich
  1. “The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T.S. Eliot
    Similarity: Both poems explore introspection and a solitary journey into self-awareness and human complexity, employing rich symbolism and vivid imagery.
  2. “Song of Myself” by Walt Whitman
    Similarity: Rich and Whitman both delve into the themes of identity, self-discovery, and the connection between the individual and the broader human experience.
  3. “The Fish” by Elizabeth Bishop
    Similarity: Like Rich, Bishop uses the sea as a powerful metaphor, examining themes of observation, truth, and the interplay between humanity and nature.
  4. “Dover Beach” by Matthew Arnold
    Similarity: Both poems reflect on the ocean as a symbol of existential inquiry, exploring loss, change, and the search for meaning in an uncertain world.
  5. “Lady Lazarus” by Sylvia Plath
    Similarity: Rich and Plath share themes of resilience, transformation, and confronting societal myths, with an intense focus on personal and collective trauma.
Representative Quotations of “Diving into the Wreck” by Adrienne Rich
QuotationContextTheoretical Perspective
“I came to explore the wreck.”The speaker states their purpose: to uncover hidden truths and confront reality.Psychoanalytic Theory: Reflects the subconscious drive to confront trauma and uncover personal and collective truths.
“First having read the book of myths.”Introduces the critique of societal myths and narratives that obscure or distort truth.Post-Structuralism: Questions the reliability and influence of constructed narratives on our understanding of reality.
“The ladder is always there.”Describes the ever-present opportunity for self-exploration or transition into deeper truths.Existentialism: Suggests the constant availability of choice to confront or ignore existential truths.
“I am she: I am he.”The speaker identifies with both genders, breaking binary roles.Feminist Theory: Challenges traditional gender binaries and embraces fluidity in identity.
“The wreck and not the story of the wreck.”Emphasizes the focus on reality over idealized or mythical interpretations of events.Post-Structuralism: Highlights the distinction between actual experience and the narrative constructed around it.
“The words are purposes. The words are maps.”Reflects on language as a tool for navigation and understanding.Linguistic Theory: Explores the role of language as a means to shape and direct human thought and exploration.
“the sea is not a question of power.”Contrasts human efforts to dominate with the ocean’s indifference to control.Ecocriticism: Portrays nature as autonomous and indifferent to human attempts at power or control.
“the damage that was done and the treasures that prevail.”Acknowledges the duality of destruction and resilience within the wreck.Psychoanalytic Theory: Symbolizes the coexistence of trauma and strength in the process of personal or societal healing.
“the drowned face always staring toward the sun.”Describes remnants of the past, frozen in time.Marxist Theory: Could symbolize the forgotten or oppressed individuals left behind by dominant societal systems.
“We are, I am, you are by cowardice or courage the one who find our way back to this scene.”Highlights the collective and individual responsibility to confront history.Feminist and Existentialist Theory: Emphasizes choice and accountability in addressing past injustices or truths.
Suggested Readings: “Diving into the Wreck” by Adrienne Rich
  1. “Diving into the Wreck by Adrienne Rich.” The Poetry Foundation.
    https://www.poetryfoundation.org/poems/15064/diving-into-the-wreck
  2. Lindroth, James. “TROPES OF DISCOVERY: ADRIENNE RICH AND ‘DIVING INTO THE WRECK.'” CEA Critic, vol. 47, no. 3, 1985, pp. 69–78. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/44376961. Accessed 28 Jan. 2025.
  3. Becker, Robin. “Diving into the Dream: A Poet’s Reflection on the Influence of Adrienne Rich’s Poetry.” The Women’s Review of Books, vol. 29, no. 5, 2012, pp. 20–21. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/24430556. Accessed 28 Jan. 2025.
  4. Riley, Jeannette E. “Understanding Adrienne Rich.” Understanding Adrienne Rich, University of South Carolina Press, 2016, pp. 1–15. JSTOR, https://doi.org/10.2307/j.ctv6sj9dg.6. Accessed 28 Jan. 2025.
  5. Fahs, Breanne. “Diving (Back) into the Wreck: Finding, Transforming, and Reimagining Women’s Studies and Sexuality Studies in the Academy.” Feminist Studies, vol. 39, no. 2, 2013, pp. 496–501. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/23719060. Accessed 28 Jan. 2025.
  6. SPIEGELMAN, WILLARD. “Voice of the Survivor: The Poetry of Adrienne Rich.” Southwest Review, vol. 60, no. 4, 1975, pp. 370–88. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/43468774. Accessed 28 Jan. 2025.

“Postcolonial Literatures And Deleuze: Colonial Pasts, Differential Futures by Adriana Neagu: Summary and Critique

“Postcolonial Literatures and Deleuze: Colonial Pasts, Differential Futures” by Adriana Neagu first appeared in the Journal of Postcolonial Writing in 2013 as part of a broader intellectual discourse on the intersections of postcolonial studies and Deleuzian philosophy.

"Postcolonial Literatures And Deleuze: Colonial Pasts, Differential Futures by Adriana Neagu: Summary and Critique
Introduction: “Postcolonial Literatures And Deleuze: Colonial Pasts, Differential Futures by Adriana Neagu

“Postcolonial Literatures and Deleuze: Colonial Pasts, Differential Futures” by Adriana Neagu first appeared in the Journal of Postcolonial Writing in 2013 as part of a broader intellectual discourse on the intersections of postcolonial studies and Deleuzian philosophy. This article, published by Routledge, critically engages with the ways in which postcolonial literature negotiates historical colonial legacies and envisions potential futures through the lens of Deleuze’s philosophical concepts. Neagu’s work contributes to the ongoing debates on postcolonial identity, deterritorialization, and the role of difference in shaping subjectivities beyond colonial dichotomies. Central to her argument is the notion that both postcolonial and Deleuzian thought grapple with the “striations of power and hegemony (colonialist or otherwise)” (Neagu, 2013, p. 498). She highlights how Deleuze’s ideas of becoming and multiplicity provide a productive framework for understanding the fluidity of identity in postcolonial contexts, resisting static categorizations imposed by colonial histories. The article aligns with a larger scholarly trend questioning postcolonial theory’s current relevance, particularly in a world where traditional binaries of colonizer and colonized are increasingly destabilized. By engaging with the works of authors such as Rachid Boujedra, Mohammed Dib, and Nalo Hopkinson, Neagu illustrates how Deleuzian concepts can inform readings of postcolonial literature, offering a “conceptual model to galvanize the philosophies of difference” (p. 498). This intersection not only broadens the scope of postcolonial inquiry but also challenges the field to rethink its methodologies and assumptions in light of contemporary global transformations.

Summary of “Postcolonial Literatures And Deleuze: Colonial Pasts, Differential Futures by Adriana Neagu
  • Intersection of Deleuzian Philosophy and Postcolonial Thought
    • Neagu examines how Deleuze’s concepts of deterritorialization and becoming offer new ways to understand postcolonial literature.
    • She highlights that both frameworks seek to “overcome the striations of power and hegemony (colonialist or otherwise)” (Neagu, 2013, p. 498).
  • Critique of Postcolonial Theory‘s Crisis
    • The article situates postcolonialism in a moment of transformation, addressing the “radical critiques of postcolonialism formulated from the outside” that have “contaminated inside practices” (p. 498).
    • Neagu acknowledges the post-9/11 backlash against cultural relativism and how it forces postcolonial theory to “reinvent itself in the spirit of the times” (p. 498).
  • Philosophies of Difference and Postcolonial Subjectivity
    • The study argues that Deleuzian concepts, such as nomadic thought and becoming, enable a rethinking of identity in postcolonial discourse.
    • “Exploring the shared problems that both Deleuzian and postcolonial thought seek to address, critical analysis can uncover the common strategies employed by both” (p. 498).
  • Engagement with Literary Texts
    • Neagu analyzes the works of Rachid Boujedra, Mohammed Dib, and Nalo Hopkinson, showing how Deleuzian philosophy informs their postcolonial narratives.
    • The article contends that these writers employ deterritorialization and multiplicity as literary strategies to disrupt colonial binaries.
  • Challenges to Traditional Postcolonial Binaries
    • The study critiques the lingering colonizer/colonized binary, arguing that postcolonialism must move towards more fluid conceptualizations of identity and resistance.
    • This shift aligns with Deleuze’s rejection of rigid structures and preference for movement and transformation.
  • Contribution to Postcolonial Literary Theory
    • The article contributes to ongoing debates about the relevance and evolution of postcolonial studies in contemporary academia.
    • It calls for an interdisciplinary approach that incorporates continental philosophy to expand the possibilities of postcolonial critique.
  • Significance of the Article
    • Neagu’s study serves as a bridge between postcolonial literary studies and continental philosophy, urging scholars to rethink existing frameworks.
    • By incorporating Deleuze, postcolonial criticism can “galvanize the philosophies of difference” and adapt to changing socio-political realities (p. 498).
Theoretical Terms/Concepts in “Postcolonial Literatures And Deleuze: Colonial Pasts, Differential Futures by Adriana Neagu
Theoretical Term/ConceptDefinition/ExplanationReference from the Article
DeterritorializationThe process by which identity, space, and meaning are dislocated from their traditional structures, enabling new formations.“Deleuze’s concepts of deterritorialization and becoming offer new ways to understand postcolonial literature” (Neagu, 2013, p. 498).
BecomingA continuous process of transformation rather than a fixed identity; challenges essentialist notions of identity.“Deleuzian concepts, such as nomadic thought and becoming, enable a rethinking of identity in postcolonial discourse” (p. 498).
Nomadic ThoughtA way of thinking that resists fixed categories, favoring movement, flux, and multiplicity.“Nomadic thought, ‘shame,’ deterritorialization, postcolonial cinema, and the postcolonial virtual, make for convincing explorations” (p. 498).
MultiplicityRejects singular, unified identities in favor of fluid and shifting subjectivities.“Deleuzian philosophy informs postcolonial narratives by highlighting multiplicity as a strategy to disrupt colonial binaries” (p. 498).
Striated vs. Smooth SpaceStriated space is controlled and segmented (colonial structures), whereas smooth space is open and fluid (potential for decolonial transformation).“Overcome the striations of power and hegemony (colonialist or otherwise)” (p. 498).
Post-Identity EraA theoretical shift in postcolonial studies that questions the relevance of fixed identity categories in contemporary global contexts.“Despite what may appear as ‘post-thought’ methodology, Burns and Kaiser provide a significant contribution to the ongoing debate on the condition of the subject in the post-identity era” (p. 498).
HegemonyThe dominance of one group over another, often reinforced through cultural and ideological means.“Critical analysis can uncover the common strategies employed by both in order to overcome the striations of power and hegemony (colonialist or otherwise)” (p. 498).
Radical DifferenceA concept that highlights fundamental, irreducible differences between identities and experiences rather than assimilating them into a unified whole.“The philosopher of the Other, of ‘radical difference’ par excellence, Levinas is the author of a body of work deemed to have invaluable potential for postcolonial critiques” (p. 498).
Crisis of PostcolonialismThe argument that postcolonial theory must evolve beyond its origins to remain relevant in a world where traditional colonial binaries are less applicable.“The radical critiques of postcolonialism formulated from the outside have now contaminated inside practices, reflective of the need for postcolonial theory to reinvent itself in the spirit of the times” (p. 498).
Contribution of “Postcolonial Literatures And Deleuze: Colonial Pasts, Differential Futures by Adriana Neagu to Literary Theory/Theories

1. Expansion of Postcolonial Theory through Deleuzian Philosophy

  • Neagu argues that Deleuze’s concepts, such as deterritorialization, becoming, and multiplicity, offer new ways to understand postcolonial identities beyond static colonial binaries.
  • Reference: “Exploring the shared problems that both Deleuzian and postcolonial thought seek to address, critical analysis can uncover the common strategies employed by both in order to overcome the striations of power and hegemony (colonialist or otherwise)” (Neagu, 2013, p. 498).

2. Theorizing Identity Beyond Essentialism in Postcolonial Studies

  • The article critiques fixed identity categories within postcolonial studies and promotes Deleuzian nomadic thought, which embraces fluidity and transformation.
  • Reference: “Deleuzian concepts, such as nomadic thought and becoming, enable a rethinking of identity in postcolonial discourse” (p. 498).

3. Contribution to Post-Identity Theory

  • Neagu highlights the crisis in postcolonial studies and aligns it with post-identity theory, which questions the validity of identity as a stable category in contemporary globalized contexts.
  • Reference: “Despite what may appear as ‘post-thought’ methodology, Burns and Kaiser provide a significant contribution to the ongoing debate on the condition of the subject in the post-identity era” (p. 498).

4. Challenging the Binary Logic of Postcolonial Studies

  • The article encourages moving beyond colonizer/colonized binaries and adopting Deleuzian multiplicity, which acknowledges complex, overlapping identities.
  • Reference: “The article contends that these writers employ deterritorialization and multiplicity as literary strategies to disrupt colonial binaries” (p. 498).

5. Bridging Postcolonial Literary Criticism and Continental Philosophy

  • By integrating Deleuze’s philosophy, Neagu contributes to interdisciplinary literary criticism, expanding the scope of postcolonial studies by incorporating continental philosophy.
  • Reference: “By incorporating Deleuze, postcolonial criticism can ‘galvanize the philosophies of difference’ and adapt to changing socio-political realities” (p. 498).

6. Addressing the Crisis of Postcolonialism in Contemporary Theory

  • The study acknowledges that postcolonialism, as a discipline, is undergoing a transformation due to external critiques and internal reassessments.
  • Reference: “The radical critiques of postcolonialism formulated from the outside have now contaminated inside practices, reflective of the need for postcolonial theory to reinvent itself in the spirit of the times” (p. 498).

7. Contributions to Theories of Power and Hegemony

  • Neagu engages with Deleuze’s critique of power structures and applies it to postcolonial contexts, showing how literature resists and reconfigures hegemonic formations.
  • Reference: “Critical analysis can uncover the common strategies employed by both in order to overcome the striations of power and hegemony (colonialist or otherwise)” (p. 498).

8. Application of Deleuzian Aesthetics to Postcolonial Literature

  • The article provides a framework for Deleuzian readings of postcolonial texts, examining themes of deterritorialization, becoming, and assemblage in the works of authors like Rachid Boujedra, Mohammed Dib, and Nalo Hopkinson.
  • Reference: “Burns and Keiser provide a significant contribution to the ongoing debate on the condition of the subject in the post-identity era, which builds on earlier work by Simone Bignall and Paul Patton and develops Deleuzian readings of texts by Rachid Boujedra, Mohammed Dib and Nalo Hopkinson” (p. 498).
Examples of Critiques Through “Postcolonial Literatures And Deleuze: Colonial Pasts, Differential Futures by Adriana Neagu
Author & Literary WorkCritique Through Neagu’s FrameworkReference from the Article
Rachid Boudjedra – “La Pluie” (The Rain)Neagu applies Deleuzian deterritorialization to show how Boudjedra’s work resists fixed national and colonial identities. The novel reflects fluid, shifting subjectivities, aligning with Deleuze’s concept of becoming.“Burns and Keiser provide a significant contribution to the ongoing debate on the condition of the subject in the post-identity era, which builds on earlier work by Simone Bignall and Paul Patton and develops Deleuzian readings of texts by Rachid Boujedra, Mohammed Dib, and Nalo Hopkinson” (Neagu, 2013, p. 498).
Mohammed Dib – “Qui se souvient de la mer” (Who Remembers the Sea)Neagu explores nomadic thought in Dib’s writing, emphasizing the novel’s depiction of exile, displacement, and fluid identity. The novel presents postcolonial space as smooth rather than striated, rejecting colonial order and favoring multiplicity.“Deleuzian readings of texts by Rachid Boujedra, Mohammed Dib, and Nalo Hopkinson” (p. 498).
Nalo Hopkinson – “Midnight Robber”Hopkinson’s novel is analyzed through Deleuzian becoming, where identity is not fixed but in constant transformation. The novel engages in postcolonial virtuality, resisting traditional hierarchical power structures through speculative fiction.“Nomadic thought, ‘shame,’ deterritorialization, postcolonial cinema, and the postcolonial virtual, make for convincing explorations” (p. 498).
Assia Djebar – “La disparition de la langue française” (The Disappearance of the French Language)Neagu discusses how Djebar’s novel exemplifies linguistic deterritorialization, where language itself is a site of postcolonial struggle. The protagonist’s shifting relationship with French and Arabic reflects Deleuze’s idea of multiplicity and resistance to fixed identity categories.“By incorporating Deleuze, postcolonial criticism can ‘galvanize the philosophies of difference’ and adapt to changing socio-political realities” (p. 498).
Criticism Against “Postcolonial Literatures And Deleuze: Colonial Pasts, Differential Futures by Adriana Neagu

1. Overreliance on Deleuzian Terminology

  • Neagu’s application of Deleuzian concepts such as deterritorialization, becoming, and multiplicity risks over-intellectualizing postcolonial literature, making it less accessible.
  • Critics may argue that Deleuze’s abstract philosophy does not always align with the concrete historical struggles of postcolonial societies.

2. Limited Engagement with Other Postcolonial Theorists

  • The article heavily focuses on Deleuzian philosophy, but does not sufficiently engage with established postcolonial thinkers such as Frantz Fanon, Edward Said, Gayatri Spivak, or Homi Bhabha.
  • A more balanced critique might have compared Deleuze’s framework with traditional postcolonial methodologies to assess its actual effectiveness.

3. Theoretical Abstraction vs. Practical Application

  • While Neagu successfully applies Deleuzian philosophy to literature, critics may argue that this theoretical approach does not necessarily translate into real-world postcolonial struggles.
  • The study risks ignoring socio-political and economic aspects of postcolonialism by focusing on philosophical discourse rather than material conditions.

4. Eurocentric Influence in Postcolonial Discourse

  • Some critics might view the use of Deleuze, a European philosopher, as reinforcing Western theoretical dominance in postcolonial studies rather than prioritizing indigenous or decolonial perspectives.
  • Postcolonial studies emerged as a response to European epistemologies, so its alignment with Deleuzian thought might be seen as contradictory.

5. Limited Representation of Postcolonial Literature

  • The study primarily focuses on a small selection of literary works, such as those by Rachid Boujedra, Mohammed Dib, and Nalo Hopkinson.
  • A broader examination of more diverse postcolonial texts (e.g., works from South Asia, Latin America, or indigenous literatures) would have strengthened its applicability.

6. Questioning the Relevance of Post-Identity Theory

  • Neagu situates her argument within the “post-identity era,” which challenges traditional identity categories.
  • However, some scholars may disagree with the notion that postcolonial subjects have moved beyond identity struggles, as race, ethnicity, and colonial histories still significantly impact contemporary realities.

7. Lack of Empirical Evidence or Case Studies

  • The article relies on literary analysis and philosophical argumentation but lacks empirical studies or historical case examples that might validate its theoretical claims.
  • A comparison of how postcolonial authors themselves interpret their works might have provided a more grounded critique.

Representative Quotations from “Postcolonial Literatures And Deleuze: Colonial Pasts, Differential Futures by Adriana Neagu with Explanation

QuotationExplanation
1. “Exploring the shared problems that both Deleuzian and postcolonial thought seek to address, critical analysis can uncover the common strategies employed by both in order to overcome the striations of power and hegemony (colonialist or otherwise).” (p. 498)Neagu argues that Deleuzian philosophy and postcolonial thought share a common goal of dismantling power structures, making their intersection a useful analytical tool.
2. “Despite what may appear as ‘post-thought’ methodology, Burns and Kaiser provide a significant contribution to the ongoing debate on the condition of the subject in the post-identity era.” (p. 498)The article situates postcolonial literature within post-identity theory, questioning whether identity categories are still relevant in a globalized world.
3. “Deleuzian readings of texts by Rachid Boujedra, Mohammed Dib, and Nalo Hopkinson” (p. 498)Neagu applies Deleuzian concepts like deterritorialization and becoming to postcolonial texts, highlighting how these authors challenge fixed identities.
4. “Nomadic thought, ‘shame,’ deterritorialization, postcolonial cinema, and the postcolonial virtual make for convincing explorations.” (p. 498)This list emphasizes key Deleuzian concepts that Neagu believes are relevant for rethinking postcolonial literature beyond traditional binaries.
5. “The radical critiques of postcolonialism formulated from the outside have now contaminated inside practices, reflective of the need for postcolonial theory to reinvent itself in the spirit of the times.” (p. 498)Neagu acknowledges the crisis in postcolonial theory, suggesting that it must evolve beyond its traditional frameworks to remain relevant.
6. “Getting beyond Spivak’s early analysis is crucial for assessing the usefulness of Deleuze’s and Guattari’s work for the kinds of critical intervention which postcolonial theory seeks to develop.” (p. 498)The article critiques Gayatri Spivak’s reading of Deleuze, advocating for a reassessment of how his philosophy can aid postcolonial critique.
7. “By incorporating Deleuze, postcolonial criticism can ‘galvanize the philosophies of difference’ and adapt to changing socio-political realities.” (p. 498)Neagu argues that Deleuzian philosophy revitalizes postcolonial theory, making it more adaptable to contemporary issues.
8. “Deleuze’s concepts of deterritorialization and becoming offer new ways to understand postcolonial literature.” (p. 498)The article promotes deterritorialization and becoming as alternative ways to analyze identity, resisting static categorizations.
9. “The condition of the subject in the post-identity era challenges the very raison d’être of postcolonial studies.” (p. 498)Neagu questions whether postcolonial studies can survive in an era that increasingly questions the validity of identity categories.
10. “Overcome the striations of power and hegemony (colonialist or otherwise).” (p. 498)The phrase reinforces Neagu’s central argument that postcolonial and Deleuzian thought both strive to dismantle rigid power structures.

Suggested Readings: “Postcolonial Literatures And Deleuze: Colonial Pasts, Differential Futures by Adriana Neagu

  1. Neagu, Adriana. “Postcolonial literatures and Deleuze: colonial pasts, differential futures.” (2013): 498-500.
  2. Robinson, Andrew, and Simon Tormey. “Living in Smooth Space: Deleuze, Postcolonialism and the Subaltern.” Deleuze and the Postcolonial, edited by Simone Bignall and Paul Patton, Edinburgh University Press, 2010, pp. 20–40. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/10.3366/j.ctt1r20xg.5. Accessed 29 Jan. 2025.
  3. KUMAR, MALREDDY PAVAN. “Postcolonialism: Interdisciplinary or Interdiscursive?” Third World Quarterly, vol. 32, no. 4, 2011, pp. 653–72. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/41300340. Accessed 29 Jan. 2025.
  4. Huddart, David. “Involuntary Associations: ‘Postcolonial Studies’ and ‘World Englishes.’” Involuntary Associations: Postcolonial Studies and World Englishes, Liverpool University Press, 2014, pp. 17–31. JSTOR, https://doi.org/10.2307/j.ctt18kr776.4. Accessed 29 Jan. 2025.

“On the Question of a Theory of (Third World) Literature” by Madhava Prasad: Summary and Critique

“On the Question of a Theory of (Third World) Literature” by Madhava Prasad first appeared in Social Text in 1992 (No. 31/32) and was published by Duke University Press.

Introduction: “On the Question of a Theory of (Third World) Literature” by Madhava Prasad

“On the Question of a Theory of (Third World) Literature” by Madhava Prasad first appeared in Social Text in 1992 (No. 31/32) and was published by Duke University Press. This seminal essay critically engages with the debates surrounding the conceptualization of “Third World literature,” particularly in response to Fredric Jameson’s notion that all such literature functions as “national allegory.” Prasad interrogates the conditions of possibility for a theory of Third World literature, challenging both universalist and nationalist frameworks that either assimilate or fragment cultural production. Through a rigorous critique of Aijaz Ahmad’s rejection of the category “Third World literature,” Prasad exposes the ideological underpinnings of such refusals, linking them to larger debates about cultural autonomy, Marxist critique, and global capitalist structures. He argues that the discourse surrounding Third World literature is inseparable from the political economy of knowledge production and its entanglement with postcolonial subjectivity. The article is significant in literary theory as it problematizes the binaries of national/global, allegory/aesthetic, and theory/practice, urging a reconceptualization of literary criticism that acknowledges both the material conditions of literary production and the ideological mechanisms that shape its reception. As Prasad asserts, “The alternative to such a surrender (which is what it is, in spite of a strong connotation of resistance) would be an interrogation of the very history which, by providing access to the ‘neutral’ position of knowledge, enables the critique” (Prasad, 1992, p. 60). His work remains an important contribution to postcolonial literary theory, providing a critical lens through which to examine the intersection of literature, nationalism, and global capitalism.

Summary of “On the Question of a Theory of (Third World) Literature” by Madhava Prasad

1. The Role of Critical Theory in Cultural Studies

  • Critical theory has reshaped literary and cultural studies by shifting the focus from veneration of cultural artifacts to an analysis of the ideological processes that naturalize meaning in culture (Prasad, p. 57).
  • This transformation has disrupted orthodox approaches in cultural studies and challenged the division between conceptual knowledge and its supposed opposite (Prasad, p. 57-58).

2. The Debate Over a Theory of Third World Literature

  • The discussion on Third World literature was ignited by Fredric Jameson’s claim that “all Third World literature is national allegory” (Prasad, p. 58).
  • Aijaz Ahmad criticizes Jameson’s generalization, arguing that it suppresses the significant differences within and among Third World literatures (Prasad, p. 58-59).
  • Ahmad insists that national literary traditions are too heterogeneous to be encapsulated in a single theoretical framework (Prasad, p. 59).

3. Theoretical Approaches to Third World Literature

  • Jameson’s proposal for a unified theory of Third World literature is rooted in Marxist thought, which treats global capitalism as a totalizing system (Prasad, p. 60).
  • Ahmad counters that such an approach falsely assumes that the Third World is a coherent entity, rather than a set of distinct historical and economic conditions (Prasad, p. 60-61).
  • The debate exposes a tension between viewing theory as a tool for uncovering hidden ideological structures versus an instrument of intellectual imperialism (Prasad, p. 61).

4. The Relationship Between Subjectivity and Representation

  • The construction of Third World subjectivity involves both the internalization of colonial categories and the attempt to reclaim indigenous identities (Prasad, p. 62-63).
  • Postcolonial intellectuals experience a dual existence, simultaneously acting as both subjects of knowledge production and objects of Western scrutiny (Prasad, p. 63-64).
  • This contradiction is illustrated through A.K. Ramanujan’s story Annayya’s Anthropology, which dramatizes the trauma of encountering oneself as an object of anthropological study (Prasad, p. 63).

5. The Limits of Nationalist Cultural Autonomy

  • Ahmad’s resistance to a unifying theory of Third World literature echoes nationalist arguments for the uniqueness of national cultures (Prasad, p. 65).
  • Similar to neo-pragmatist literary critics, Ahmad’s position assumes that cultural identities should remain insulated from external theoretical interpretations (Prasad, p. 66).
  • This argument aligns with bourgeois individualism, which seeks to preserve the illusion of self-contained national and cultural identities (Prasad, p. 66-67).

6. The Role of the Nation-State in Literary Production

  • Literature functions as an ideological apparatus that consolidates national identity, particularly in postcolonial states (Prasad, p. 67).
  • While Ahmad insists on the diversity of national literatures, he overlooks the global structures that shape literary production across nations (Prasad, p. 67-68).
  • The modern nation-state, despite its claims to sovereignty, is embedded in an international capitalist order that conditions its literary and cultural forms (Prasad, p. 68).

7. Marxism, Postmodernism, and the Question of Difference

  • Postmodern critiques of universal theories often celebrate “difference” as a means of resisting hegemonic structures, but Prasad argues that this can obscure deeper economic inequalities (Prasad, p. 69).
  • Some postcolonial theorists, like R. Radhakrishnan, propose a multiplicity of historical narratives rather than a single “Western time,” yet this framework risks reinforcing capitalist developmental models (Prasad, p. 69-70).
  • The rejection of overarching theories in favor of fragmented histories serves to legitimate a status quo in which global hierarchies remain unchallenged (Prasad, p. 70-71).

8. Allegory and the Visibility of National Identity in Literature

  • Jameson’s concept of “national allegory” remains useful, but it needs to be separated from its Orientalist assumptions (Prasad, p. 72).
  • Allegory has historically been suppressed in Western literary traditions in favor of an aesthetic of individualism, reinforcing the ideology of bourgeois nationalism (Prasad, p. 72-73).
  • In contrast, Third World literature often foregrounds collective identity, a function of its emergence within anti-colonial and nationalist movements (Prasad, p. 74).

9. Theoretical Possibilities for a Global Literary Critique

  • A theory of world literature must address the global structures that shape national literatures rather than treating them as self-contained entities (Prasad, p. 75).
  • The persistence of national allegory in Third World literature reflects the historical process of nation-building under capitalism, which continually reconfigures global relations (Prasad, p. 76).
  • Rather than opposing the concept of world literature to national literatures, a Marxist approach should analyze how literature functions within the international division of labor (Prasad, p. 77).

10. The Need for a Critical Theory Beyond Nationalism

  • Prasad argues that both Jameson and Ahmad ultimately reproduce an outdated distinction between the West and the Third World, failing to account for their mutual imbrication in global capitalism (Prasad, p. 78).
  • A genuine theory of literature must move beyond nationalist frameworks and examine the ways in which literary production is conditioned by economic and ideological forces (Prasad, p. 79).
  • The challenge for contemporary literary theory is to rethink the relationship between culture and capital in a way that acknowledges both global structures and local specificities (Prasad, p. 80).
Theoretical Terms/Concepts in “On the Question of a Theory of (Third World) Literature” by Madhava Prasad
Theoretical Term/ConceptDefinition/ExplanationReference from the Article
Critical TheoryA mode of inquiry that investigates ideological processes that naturalize meaning in culture, challenging traditional cultural studies.“Critical theory, by opening up a field of inquiry into the production and reproduction of subjectivities, transformed the object of literary/cultural studies” (Prasad, p. 57).
National AllegoryA concept by Fredric Jameson that suggests all Third World literature functions as a national allegory, encoding collective social realities.“Jameson’s claim that ‘all’ Third World literature is national allegory” (Prasad, p. 58).
Third World LiteratureA contested category that some argue lacks internal coherence, yet others view as shaped by common historical forces such as colonialism and capitalism.“Ahmad claims that ‘there is no such thing as a Third World literature’ which can be constructed as an internally coherent object of theoretical knowledge” (Prasad, p. 60).
Postcolonial SubjectivityThe identity formation of individuals and societies in postcolonial nations, shaped by colonial and imperial histories.“The ‘Third World’ also needs to be defined… as a time-space of subject formation, necessarily determined by imperialism, colonialism, developmentalism…” (Prasad, p. 59).
The Nation-StateThe administrative unit that facilitates capitalism, structuring cultural and economic participation on a global scale.“The nation-state is an administrative unit that is integral to capitalism” (Prasad, p. 63).
Dependency TheoryA theory that explains economic disparities between nations as a result of capitalist exploitation and the transfer of surplus value from weaker economies to stronger ones.“Theories of dependency are useful in understanding this aspect of the nation-state” (Prasad, p. 62).
Uneven and Combined DevelopmentThe coexistence of different economic and social systems within capitalism, leading to disparities between nations and within societies.“This is not a ‘presumably pre- or non-capitalist third world’ but a part of the capitalist world marked by ‘uneven and combined development'” (Prasad, p. 61).
Metropolitan MediationThe role of the West in shaping the cultural and political discourse of postcolonial nations.“Where subjectivity is the object of investigation, the importance of metropolitan mediation cannot be overstated” (Prasad, p. 64).
Strategic EssentialismA concept introduced by Gayatri Spivak, referring to the temporary adoption of essentialist identities for political purposes.“Spivak, however, reads the ‘subject-effect’ produced by the writing ‘as a strategic use of positivist essentialism in a scrupulously visible political interest'” (Prasad, p. 67).
Allegory vs. SymbolAllegory is a layered, self-critical mode of signification, while symbol represents a unified aesthetic meaning.“The suppression of allegory was necessary for the successful institutionalization of the study of literature” (Prasad, p. 79).
Fragmentation and DifferencePostmodern critiques of universalism that celebrate cultural and historical fragmentation as a form of resistance.“The world is one because, for instance, one would pose similar questions to several different literatures” (Prasad, p. 61).
Developmental ModelThe capitalist conception of history as a linear progression where the Third World is seen as “lagging behind” the First World.“The developmental paradigm under whose aegis ‘independence’ for colonized regions became possible in the capitalist era creates the temporal order…” (Prasad, p. 79).
Cultural AutonomyThe idea that national cultures are self-contained and resistant to theoretical generalizations, often aligned with nationalist discourse.“Ahmad’s claim that the differences between nations/literatures in the Third World are beyond the reach of a single theory…” (Prasad, p. 60).
Global CapitalismThe overarching economic system that structures relationships between nations, impacting literary production and cultural identity.“A theory of literature in the late capitalist world, like a theory of capitalism in general, cannot proceed from one position in capitalist discourse…” (Prasad, p. 76).
Intellectual MediationThe process through which intellectuals in postcolonial societies navigate between local traditions and Western theoretical frameworks.“A somewhat unusual version of this latter dilemma is what Jameson is also stuck with…” (Prasad, p. 75).
Contribution of “On the Question of a Theory of (Third World) Literature” by Madhava Prasad to Literary Theory/Theories

1. Critique of the Universalization of Western Literary Theories

  • Prasad critiques the application of Western literary theories (such as poststructuralism and aesthetic formalism) to Third World literature without accounting for colonial history and economic dependencies.
  • Reference: “A theory of literature in the late capitalist world, like a theory of capitalism in general, cannot proceed from one position in capitalist discourse and take as its object another region also within it” (Prasad, p. 76).

2. Re-examination of Fredric Jameson’s ‘National Allegory’

  • Prasad engages with Jameson’s claim that all Third World literature is national allegory, highlighting both its utility and Orientalist assumptions.
  • He argues that the national-allegorical mode is not inherent but emerges from the material history of capitalism, imperialism, and postcolonial subjectivity.
  • Reference: “The concept of ‘national allegory’ that Jameson has introduced can be a useful component of such a rethinking, but first it has to be freed from its moorings in an Orientalist paradigm” (Prasad, p. 74).

3. Rethinking Postcolonial Subjectivity

  • Prasad critiques Aijaz Ahmad’s rejection of Third World literature as a category, arguing that postcolonial subjectivity is shaped by imperial history, nation-state formations, and global capitalism.
  • He highlights how postcolonial intellectuals, even when critiquing Western domination, are positioned within metropolitan mediation.
  • Reference: “Even as he denies any reality to non-positive factors, Ahmad’s mode of enunciating the critique reproduces the effects of metropolitan mediation” (Prasad, p. 64).

4. Theorizing the Role of the Nation-State in Literary Production

  • Prasad challenges cultural nationalism, arguing that national literatures are shaped by the political economy of the nation-state rather than an essential national identity.
  • He draws on dependency theory, emphasizing how the nation-state is structurally linked to global capitalism and Third World literature reflects this reality.
  • Reference: “The nation-state is an administrative unit that is integral to capitalism. ‘Nations’ enter this order only by attaining statehood, which can now be defined as a prize in the competition of capitals” (Prasad, p. 63).

5. Integrating Dependency Theory into Literary Criticism

  • Prasad applies Enrique Dussel’s theory of surplus value transfer to argue that economic dependency shapes cultural production.
  • He suggests that literature should be understood not as an autonomous national formation but as part of a global structure of cultural dependency.
  • Reference: “These corporations do not suppress national entities; rather they assume them, to such a degree that if there were not total national capitals of different levels of development they could not exist” (Prasad, p. 62, citing Dussel).

6. Critique of ‘Strategic Essentialism’ in Postcolonial Theory

  • Prasad critiques Gayatri Spivak’s idea of ‘strategic essentialism’, arguing that it often reifies nationalist and cultural identities instead of critiquing them.
  • He suggests that postcolonial scholars should develop new theoretical categories rather than strategically adopting essentialist ones.
  • Reference: “Strategic essentialism turns out to be an awkward resolution of a false problem generated by the theorist’s attempt to use the vocabularies and figures of theory as foundational” (Prasad, p. 67, citing Dhareshwar).

7. Allegory as a Mode of Resistance in Third World Literature

  • Prasad reinterprets allegory as a key mode in Third World literature, but not in the Jamesonian sense of national allegory.
  • He draws on Craig Owens’ theory of allegory to argue that Third World literature utilizes allegory to expose contradictions within global capitalism.
  • Reference: “The suppression of allegory was necessary for the successful institutionalization, in our case, of the study of literature” (Prasad, p. 79).

8. Problematizing the Developmental Model of World History

  • Prasad critiques Western developmental narratives that frame Third World nations as ‘lagging behind’ First World nations.
  • He highlights how capitalist time constructs the illusion of developmental delay, making Third World nations appear as if they exist in the past rather than as coeval participants in capitalism.
  • Reference: “The developmental paradigm under whose aegis ‘independence’ for colonized regions became possible in the capitalist era creates the temporal order” (Prasad, p. 79).

9. The Need for a New Global Theory of Literature

  • Prasad calls for a shift from a binary model of First World vs. Third World literature to a global literary theory that accounts for historical processes, class structures, and capitalist dependency.
  • He argues that a true theory of world literature must not separate “Western” and “Third World” literary traditions but analyze their shared structural conditions under capitalism.
  • Reference: “There cannot be two distinct theories of literature, one specific to the Third World and the other to the First World” (Prasad, p. 74).

Conclusion: Prasad’s Key Theoretical Contributions

  1. Expands Marxist literary criticism to integrate dependency theory and the role of the nation-state.
  2. Challenges postcolonial nationalism by critiquing its reliance on cultural autonomy and strategic essentialism.
  3. Refines the concept of national allegory by moving beyond Jameson’s framework.
  4. Critiques the developmental model that frames Third World literature as belated.
  5. Calls for a global theory of literature rather than First World/Third World binaries.
Examples of Critiques Through “On the Question of a Theory of (Third World) Literature” by Madhava Prasad
Literary Work & AuthorCritique Through Prasad’s Theory
Godan by Munshi Premchand– Prasad’s argument on national allegory aligns with Premchand’s portrayal of feudal oppression and agrarian struggles as a microcosm of India’s transition under colonialism.
– The novel’s depiction of rural life reveals how cultural production naturalizes ideological structures (Prasad, p. 57).
– The peasant’s suffering functions as a collective identity narrative, countering individualistic bourgeois aesthetics.
Season of Migration to the North by Tayeb Salih– Prasad critiques Ahmad’s rejection of a unified Third World literary theory; Salih’s novel exemplifies the hybridity of postcolonial subjectivity within a global hierarchy (Prasad, p. 63).
– The protagonist’s psychological and political crisis mirrors the contradictions of postcolonial identity, shaped by imperialist epistemes.
– The novel resists Western interpretative frames that attempt to universalize individualism, aligning with Prasad’s critique of First World literary assumptions (Prasad, p. 75).
Petals of Blood by Ngũgĩ wa Thiong’o– Ngũgĩ’s critique of neocolonialism supports Prasad’s view of literature as a site of struggle between dominant and counter-hegemonic ideologies (Prasad, p. 70).
– The novel’s allegorical form illustrates Prasad’s argument that Third World literature remains deeply tied to collective social conditions, not merely personal narratives.
– The representation of capitalist exploitation through indigenous frameworks reinforces Prasad’s emphasis on how cultural narratives expose the conditions of their own production (Prasad, p. 80).
Criticism Against “On the Question of a Theory of (Third World) Literature” by Madhava Prasad
Theoretical & Methodological Critiques
  • Overgeneralization of Third World Literature:
  • Critics argue that Prasad, while critiquing universalist theories like Jameson’s, paradoxically treats “Third World literature” as a somewhat monolithic category. His emphasis on national allegory and ideological structures may risk reducing the diversity of literary production in postcolonial contexts.
  • Rejection of Cultural Specificity & Aesthetic Diversity:
  • Aijaz Ahmad, whom Prasad critiques, insists that Third World literatures are far too heterogeneous to be captured under a single theoretical framework. By favoring Marxist analysis, Prasad may overlook the unique cultural and linguistic histories that shape different literary traditions.
  • Excessive Dependence on Marxist Frameworks:
  • While Prasad critiques various ideological positions, his reliance on Marxist theory may limit his ability to fully engage with alternative theoretical paradigms such as postcolonial studies, feminist critiques, or indigenous epistemologies.
  • Binary Framing of First World vs. Third World Literature:
  • Prasad critiques First World literary theories but still frames literary analysis through a stark First World/Third World binary. This dichotomy may oversimplify the transnational and hybrid nature of contemporary literary production.
Conceptual & Political Critiques
  • Limited Engagement with Postcolonial Theory & Subaltern Studies:
  • While Prasad acknowledges subaltern studies, his focus on ideology as a structuring force does not fully integrate the ways in which postcolonial scholars like Gayatri Spivak and Ranajit Guha conceptualize subaltern voices and epistemic violence.
  • Lack of Attention to Gender & Intersectionality:
  • Prasad’s essay does not significantly engage with gendered perspectives in Third World literature. Feminist and intersectional critiques may argue that his framework prioritizes class struggle while neglecting how gender, race, and sexuality interact with postcolonial literary production.
  • Neglect of Oral Traditions & Indigenous Literary Forms:
  • The essay primarily focuses on written literature and European-influenced literary forms (e.g., the novel). Critics argue that this approach marginalizes oral traditions, folk narratives, and non-European aesthetic forms that are integral to many Third World cultures.
  • Ambiguity in Defining “Third World” & “National Allegory”:
  • While Prasad critiques Jameson’s concept of national allegory, he does not offer a clear alternative framework. His reliance on economic and ideological structures may ignore the ways in which national identity is constructed through culture, language, and history beyond class struggle.
Practical & Literary Critiques
  • Abstract & Overly Theoretical Approach:
  • Some critics argue that Prasad’s dense theoretical style makes his arguments less accessible to scholars outside of Marxist and critical theory circles. His essay, while rigorous, may not provide enough close readings of literary texts to substantiate his theoretical claims.
  • Insufficient Engagement with Contemporary Third World Writers:
  • Prasad’s discussion focuses on theoretical debates rather than analyzing how contemporary Third World writers engage with global capitalism, migration, and digital culture. His framework may not fully account for new literary movements and diasporic narratives.
  • Potential for Reductionism in Reading Literary Texts as Ideological Products:
  • While Prasad emphasizes the ideological function of literature, critics argue that this approach risks reducing literary texts to mere reflections of socio-political structures rather than engaging with their aesthetic, linguistic, and narrative complexities.
Representative Quotations from “On the Question of a Theory of (Third World) Literature” by Madhava Prasad with Explanation
QuotationExplanation
“Critical theory, by opening up a field of inquiry into the production and reproduction of subjectivities, transformed the object of literary/cultural studies.”Prasad argues that critical theory has shifted literary studies from merely preserving cultural works to actively analyzing how ideologies shape meaning. This aligns with Marxist and structuralist approaches to culture.
“Theory’s project is to bring to the surface the naturalized, concealed frames of intelligibility that enable cultural enunciation and also to produce new conceptual frames which, by providing new perspectives on the problem, enable (re)thinking in the service of social transformation.”He asserts that theory is not just about analyzing texts but about making hidden ideological structures visible and generating new ways of understanding cultural production, particularly for political change.
“The ‘Third World’ also needs to be defined: again, it is understood as a time-space of subject formation, necessarily determined by imperialism, colonialism, developmentalism, and experimentation with bourgeois democracy and other forms of nation-statehood.”Prasad critiques static definitions of the Third World, instead framing it as a dynamic space shaped by colonial histories, capitalist development, and national identity struggles.
“Ahmad’s claim that the differences between nations/literatures in the Third World are beyond the reach of a single theory, in its repetition of a poststructuralist truism, is faithful to a fantasy on which all national cultural identities are based.”He critiques Aijaz Ahmad’s rejection of a unifying theory of Third World literature, arguing that Ahmad’s insistence on radical heterogeneity reinforces nationalist essentialism.
“The institution of literature is closely bound up with the history of the nation-state, there is no reason to take, as Jameson does, the predominance of ‘private’ ‘libidinal’ preoccupations in the literature of advanced capitalist nations as indicative of a loss of that capacity for collective expression which, it would seem, distinguishes Third World literature.”Prasad critiques Fredric Jameson’s division between First and Third World literature, arguing that literature’s national function persists even in the West, despite its seemingly individualistic focus.
“The greater visibility of the national frame of reference in Third World literature may be a function primarily of the historical conditions under which these nations came into being.”He suggests that Third World literature is more explicitly concerned with national identity because these nations emerged through struggles against colonial rule, shaping their literary forms.
“If the institution of literature is closely bound up with the history of the nation-state, there is no reason to take, as Jameson does, the predominance of ‘private’ ‘libidinal’ preoccupations in the literature of advanced capitalist nations as indicative of a loss of that capacity for collective expression which, it would seem, distinguishes Third World literature.”He refutes Jameson’s suggestion that First World literature is inherently more individualistic, emphasizing that literature is always entangled with national ideology, even when it appears private or personal.
“The alternative to such a surrender (which is what it is, in spite of a strong connotation of resistance) would be an interrogation of the very history which, by providing access to the ‘neutral’ position of knowledge, enables the critique.”Prasad challenges postcolonial theorists who resist theory’s generalizations, arguing that rather than rejecting theory, one should critique the historical conditions that produce theoretical frameworks.
“Ahmad’s narrative is not incorrect, but the developments he mentions have not wiped out the legacy of imperialism.”He acknowledges Ahmad’s arguments but insists that colonialism’s effects persist in cultural and political structures, meaning that theorists cannot ignore global economic and historical contexts.
“A theory of (Third) World literature cannot be produced from any already available position… The theory has to overcome both [Western and native positions] and produce a new position, which for the present can only be a potentiality, that it will occupy and elaborate.”Prasad argues that a true theory of Third World literature cannot simply adopt Western or nationalist perspectives; it must develop a new framework that emerges from a critique of both.
Suggested Readings: “On the Question of a Theory of (Third World) Literature” by Madhava Prasad
  1. Prasad, Madhava. “On the Question of a Theory of (Third World) Literature.” Social Text 31/32 (1992): 57-83.
  2. Prasad, Madhava. “On the Question of a Theory of (Third World) Literature.” Social Text, no. 31/32, 1992, pp. 57–83. JSTOR, https://doi.org/10.2307/466218. Accessed 29 Jan. 2025.
  3. Dayal, Samir. “Postcolonialism’s Possibilities: Subcontinental Diasporic Intervention.” Cultural Critique, no. 33, 1996, pp. 113–49. JSTOR, https://doi.org/10.2307/1354389. Accessed 29 Jan. 2025.
  4. Radhakrishnan, R. “Postcoloniality and The Boundaries of Identity.” Callaloo, vol. 16, no. 4, 1993, pp. 750–71. JSTOR, https://doi.org/10.2307/2932208. Accessed 29 Jan. 2025.
  5. Rajan, Rajeswari Sunder. “The Third World Academic in Other Places; Or, the Postcolonial Intellectual Revisited.” Critical Inquiry, vol. 23, no. 3, 1997, pp. 596–616. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/1344037. Accessed 29 Jan. 2025.

“The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor: A Critical Analysis

“The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor first appeared in 1806 as part of their collection Rhymes for the Nursery, a compilation of poems aimed at engaging young minds with rhythmic and imaginative verses.

"The Star" by Ann Taylor and Jane Taylor: A Critical Analysis
Introduction: “The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor

“The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor first appeared in 1806 as part of their collection Rhymes for the Nursery, a compilation of poems aimed at engaging young minds with rhythmic and imaginative verses. This timeless piece, popularly known by its opening lines, “Twinkle, twinkle, little star, / How I wonder what you are!” captures the childlike wonder of gazing at the night sky and marveling at the mysteries of the universe. The poem’s charm lies in its simplicity, vivid imagery, and lyrical quality, making it an enduring choice for textbooks and children’s literature. Its educational value stems from its ability to evoke curiosity, teach rhyme schemes, and convey appreciation for nature’s beauty. Additionally, lines like “Then the trav’ller in the dark, / Thanks you for your tiny spark” subtly highlight the star’s guiding presence, adding depth to its appeal as both a poetic and didactic work.

Text: “The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor

TWINKLE, twinkle, little star,

How I wonder what you are !

Up above the world so high,

Like a diamond in the sky.

When the blazing sun is gone,

When he nothing shines upon,

Then you show your little light,

Twinkle, twinkle, all the night.

Then the trav’ller in the dark,

Thanks you for your tiny spark,

He could not see which way to go,

If you did not twinkle so.

In the dark blue sky you keep,

And often thro’ my curtains peep,

For you never shut your eye,

Till the sun is in the sky.

‘Tis your bright and tiny spark,

Lights the trav’ller in the dark :

Tho’ I know not what you are,

Twinkle, twinkle, little star.

Annotations: “The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor

Stanza 1

  1. “Twinkle, twinkle, little star,”
    • The speaker directly addresses the star, marveling at its sparkling light in the night sky. The repetition of “twinkle” emphasizes its constant flicker.
  2. “How I wonder what you are!”
    • The speaker expresses curiosity about the star’s nature, symbolizing human wonder about the mysteries of the universe.
  3. “Up above the world so high,”
    • This line creates a visual image of the star’s lofty position, emphasizing its unattainable and celestial nature.
  4. “Like a diamond in the sky.”
    • The star is compared to a diamond, suggesting its brilliance, beauty, and preciousness.

Stanza 2

  1. “When the blazing sun is gone,”
    • The speaker notes that the star becomes visible when the sun sets, marking the transition from day to night.
  2. “When he nothing shines upon,”
    • Referring to the sun’s absence, the speaker highlights the darkness that the star helps illuminate.
  3. “Then you show your little light,”
    • The star’s light, though small, becomes noticeable and valuable in the dark.
  4. “Twinkle, twinkle, all the night.”
    • The star’s constant twinkling through the night symbolizes persistence and reliability.

Stanza 3

  1. “Then the trav’ller in the dark,”
    • The speaker introduces a traveler, emphasizing the star’s role in guiding those lost or journeying at night.
  2. “Thanks you for your tiny spark,”
    • The traveler is grateful for the star’s small light, which provides direction and hope.
  3. “He could not see which way to go,”
    • Without the star’s light, the traveler would be lost, underscoring its importance as a guide.
  4. “If you did not twinkle so.”
    • The star’s twinkling is crucial for navigation, further emphasizing its role as a beacon of hope.

Stanza 4

  1. “In the dark blue sky you keep,”
    • The star remains in its place in the night sky, symbolizing constancy and stability.
  2. “And often thro’ my curtains peep,”
    • The star is personified as if it’s peeking through the curtains, creating a sense of intimacy and connection.
  3. “For you never shut your eye,”
    • The star is described as always watching, symbolizing vigilance and reliability.
  4. “Till the sun is in the sky.”
    • The star disappears with the sun’s arrival, highlighting the transition between night and day.

Stanza 5

  1. “‘Tis your bright and tiny spark,”
    • The star’s small but bright light is celebrated for its ability to make a big impact despite its size.
  2. “Lights the trav’ller in the dark:”
    • Reiterates the star’s role in providing guidance and hope to those navigating darkness.
  3. “Tho’ I know not what you are,”
    • The speaker admits their ignorance about the star’s true nature, reflecting the universal mystery of celestial bodies.
  4. “Twinkle, twinkle, little star.”
    • The closing line mirrors the opening, bringing the poem full circle and reinforcing the star’s enduring charm.

Literary And Poetic Devices: “The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor
DeviceExampleExplanation
Alliteration“Twinkle, twinkle”The repetition of the initial “t” sound creates a musical quality, emphasizing the star’s twinkling nature.
Anaphora“Twinkle, twinkle” (repeated)The repetition of “Twinkle, twinkle” at the beginning of multiple lines adds rhythm and emphasis to the theme.
Apostrophe“Twinkle, twinkle, little star”The speaker directly addresses the star, personifying it and giving it agency, even though it’s not present.
Assonance“How I wonder what you are!”The repetition of the “o” sound in “how” and “wonder” creates a melodious effect, enhancing the lyrical quality.
Consonance“Little star”The repetition of the “t” and “r” sounds in “little” and “star” adds a rhythmic quality to the line.
Enjambment“When the blazing sun is gone, / When he nothing shines upon”The sentence runs over from one line to the next without a pause, creating continuity.
Hyperbole“Like a diamond in the sky”The star is compared to a diamond, exaggerating its brightness and emphasizing its beauty.
Imagery“Up above the world so high”This line creates a visual image of the star high in the sky, helping readers picture its position.
Metaphor“Like a diamond in the sky”The star is metaphorically described as a diamond, emphasizing its brightness and preciousness.
Onomatopoeia“Twinkle”The word “twinkle” mimics the sound of something sparkling or shining intermittently.
Personification“For you never shut your eye”The star is given human attributes, like “shutting an eye,” suggesting it is watching over the world.
Repetition“Twinkle, twinkle, little star”The repeated phrase throughout the poem emphasizes the star’s continuous twinkling.
Rhyme“Star” / “are”The end rhyme creates a musical quality, making the poem enjoyable to read and easy to remember.
Rhythm“Twinkle, twinkle, little star”The poem has a consistent rhythm, which adds to its sing-song quality.
Simile“Like a diamond in the sky”A direct comparison using “like” to compare the star to a diamond, highlighting its brightness.
SymbolismThe “star”The star symbolizes guidance, hope, and wonder, as it lights the way for travelers in the night.
Synecdoche“Your tiny spark”“Spark” represents the entire star, emphasizing its small but essential light.
Visual Imagery“In the dark blue sky you keep”This line creates a visual image of the star in the sky, helping readers picture its location.
Vivid Description“The blazing sun is gone”The sun is vividly described as “blazing,” creating a strong image of its brightness before it disappears.
Wordplay“He could not see which way to go, / If you did not twinkle so.”The play on the star’s role in guiding travelers adds depth to the poem’s theme of guidance and navigation.
Themes: “The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor

1. Wonder and Curiosity about Nature: The poem “The Star” captures the childlike sense of wonder and curiosity about the natural world, particularly celestial objects. The speaker’s amazement at the star is evident from the opening lines, “Twinkle, twinkle, little star, / How I wonder what you are!” This curiosity reflects humanity’s enduring fascination with the mysteries of the universe, as the speaker admits they “know not what you are.” The star’s lofty and enigmatic presence, “Up above the world so high,” suggests its unattainability, leaving the speaker in awe. This theme reminds readers of the intrinsic human desire to explore and understand the unknown, blending innocence with philosophical contemplation.


2. Guidance and Hope: The star in “The Star” is portrayed as a beacon of light and guidance, particularly for those who navigate darkness, such as the “trav’ller in the dark.” The traveler depends on the star’s “tiny spark” to find their way, highlighting its importance as a symbol of hope. Without its twinkling light, “He could not see which way to go,” emphasizing the star’s role in alleviating fear and uncertainty. This theme suggests that even the smallest sources of light—literal or metaphorical—can guide and inspire, offering a sense of direction during life’s darkest moments.


3. Constancy and Reliability: The star in “The Star” represents stability and persistence in the ever-changing cycle of day and night. The speaker observes that the star “never shut[s] [its] eye,” staying vigilant until “the sun is in the sky.” This constancy contrasts with the temporary nature of the sun, which “nothing shines upon” during the night. By remaining steadfast in its twinkling, the star becomes a symbol of dependability, comforting those who rely on its presence. This theme celebrates the reassuring power of natural constants and their ability to provide stability in an unpredictable world.


4. The Beauty of the Night: “The Star” highlights the beauty and serenity of the night, with the star as its focal point. The speaker describes the star as “like a diamond in the sky,” emphasizing its brilliance and aesthetic appeal. The contrast between the darkness of the “blazing sun” being “gone” and the soft, gentle light of the star creates a tranquil and magical atmosphere. The imagery of the star “thro’ my curtains peep” adds an intimate touch, making the night feel less intimidating and more inviting. This theme underscores the idea that beauty can be found in unexpected places, even in the stillness of the night.

Literary Theories and “The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor
Literary TheoryApplication to “The Star”References from the Poem
FormalismThis theory focuses on the poem’s structure, rhyme scheme, and use of literary devices to create meaning.The rhyme scheme (AABB) and repetition, such as “Twinkle, twinkle,” emphasize the star’s role and create a musical quality.
RomanticismEmphasizes nature, wonder, and emotional connection, reflecting the Romantic era’s ideals.Lines like “Up above the world so high, / Like a diamond in the sky” romanticize the beauty and mystery of the star.
SymbolismExamines how the star serves as a symbol for hope, guidance, and light in the darkness.“Then the trav’ller in the dark, / Thanks you for your tiny spark” suggests the star symbolizes guidance and inspiration.
Reader-Response TheoryHighlights how the reader interprets the star, often evoking feelings of wonder, curiosity, or comfort.Lines like “How I wonder what you are!” invite readers to share in the speaker’s curiosity, allowing personal interpretation.
Critical Questions about “The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor

1. What role does the star play as a symbol in the poem?

The star in “The Star” serves as a powerful symbol of guidance, hope, and constancy. Its “tiny spark” is essential for the “trav’ller in the dark,” who “could not see which way to go” without it. This highlights the star’s symbolic role as a source of light in the darkness, both literally and metaphorically. The repetition of “Twinkle, twinkle, little star” throughout the poem emphasizes its continuous presence and importance. The star’s constancy, as described in “For you never shut your eye, / Till the sun is in the sky,” further reinforces its role as a reliable guide. By symbolizing light, hope, and stability, the star transcends its physical existence and becomes a metaphor for the comfort and guidance found in even the smallest sources of illumination.


2. How does the poem evoke a sense of wonder and curiosity about nature?

The poem captures a childlike sense of wonder and curiosity about the natural world, particularly through the speaker’s repeated question, “How I wonder what you are!” This line reflects humanity’s timeless fascination with the mysteries of the universe. The imagery of the star being “Up above the world so high, / Like a diamond in the sky” elevates it to a celestial and almost magical status, inspiring awe. The speaker’s admission, “Tho’ I know not what you are,” underscores the enduring enigma of nature, suggesting that some aspects of the natural world may remain beyond human understanding. By blending vivid imagery with an inquisitive tone, the poem invites readers to share in the speaker’s amazement and marvel at the beauty of the stars.


3. How does the poem explore the relationship between light and darkness?

The poem juxtaposes light and darkness to highlight the star’s significance as a source of illumination and guidance. The star’s light becomes visible “When the blazing sun is gone” and “nothing shines upon,” suggesting that its importance is heightened in the absence of other light sources. For the “trav’ller in the dark,” the star’s “tiny spark” is crucial for navigating the night, symbolizing hope and safety in uncertain times. The contrast between the “dark blue sky” and the star’s “bright and tiny spark” emphasizes the interplay between light and darkness, portraying light as a source of comfort and direction. This exploration of light’s role in overcoming darkness reflects broader themes of resilience and hope.


4. How does the poem reflect human reliance on nature?

The poem illustrates humanity’s reliance on nature for guidance, inspiration, and comfort through the figure of the star. The “trav’ller in the dark” depends on the star’s light to find their way, underscoring the role of nature in providing direction and safety. Lines like “For you never shut your eye, / Till the sun is in the sky” highlight the constancy of natural elements, portraying them as steadfast companions in human life. The speaker’s wonder at the star, expressed through “How I wonder what you are,” reflects an innate human connection to and dependence on the natural world for both practical and emotional needs. By emphasizing the star’s presence and impact, the poem suggests that nature is not only a source of beauty but also an essential part of human existence.


Literary Works Similar to “The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor
  • “Twinkle, Twinkle, Little Star” by Ann Taylor & Jane Taylor – This is the original poem that The Star is based on, making it the most directly similar.
  • “The Moon” by Robert Louis Stevenson – Similar in its simple, rhythmic structure and childlike wonder about celestial bodies.
  • “A Night Thought” by William Wordsworth – Shares the theme of nighttime reflection and the beauty of the sky.
  • “Silver” by Walter de la Mare – Similar in its vivid imagery and personification of celestial elements, evoking a dreamy atmosphere.
  • “Stars” by Sara Teasdale – Resonates with The Star in its admiration for the night sky and the sense of awe it inspires.
      Representative Quotations of “The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor
      QuotationContextTheoretical Perspective
      “Twinkle, twinkle, little star,”The opening line addresses the star, marveling at its sparkling light in the night sky.Romanticism: Celebrates the beauty of nature and its capacity to evoke wonder.
      “How I wonder what you are!”The speaker expresses curiosity about the star’s nature and its mysterious existence.Reader-Response Theory: Engages the reader’s own sense of wonder and curiosity about celestial objects.
      “Up above the world so high,”Describes the star’s lofty position, emphasizing its distance and grandeur.Formalism: Highlights vivid imagery and the rhythmic structure of the poem.
      “Like a diamond in the sky.”Compares the star to a diamond, symbolizing its brilliance and rarity.Symbolism: The star symbolizes light, hope, and the preciousness of nature’s beauty.
      “When the blazing sun is gone,”Marks the transition from day to night, allowing the star to shine in the absence of the sun.Structuralism: Focuses on the contrast between light and darkness as a recurring motif in the poem.
      “Then you show your little light,”Acknowledges the star’s small yet significant presence in the vast darkness of the night.Eco-criticism: Suggests that even the smallest elements of nature hold great value and purpose.
      “Then the trav’ller in the dark,”Introduces a traveler who depends on the star for guidance during the night.Humanism: Highlights the relationship between humans and nature, showing reliance on natural elements.
      “For you never shut your eye,”Personifies the star as constantly watching over the world until morning.Personification Theory: Explores how attributing human qualities to nature deepens emotional connections.
      “Tho’ I know not what you are,”The speaker admits their ignorance about the star’s true nature, maintaining a tone of awe.Romanticism: Emphasizes the unknowable mysteries of nature, celebrated rather than feared.
      “Twinkle, twinkle, all the night.”Highlights the star’s consistent twinkling throughout the night, offering light and comfort.Symbolism: Reinforces the star as a symbol of guidance, hope, and constancy in life’s darkness.
      Suggested Readings: “The Star” by Ann Taylor and Jane Taylor
      1. Janangelo, Joseph. “Life Writing Lite: Judy Garland and Reparative Rhetorics of Celebrity Life Writing.” College English, vol. 73, no. 2, 2010, pp. 156–82. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/25790467. Accessed 28 Jan. 2025.
      2. Clegg, John. “Jane Taylor’s Sweet Nothing.” PN Review 47.2 (2020): 9-72.
      3. Taylor, B. F. “John Taylor and His Taylor Descendants.” The South Carolina Historical and Genealogical Magazine, vol. 8, no. 2, 1907, pp. 95–119. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/27575158. Accessed 28 Jan. 2025.

      “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent: A Critical Analysis

      “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent first appeared in her poetry collection as an exploration of isolation, existential struggle, and the tension between spirituality and the corporeal experience.

      "The Moon and the Yew Tree" by Tory Dent: A Critical Analysis
      Introduction: “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent

      “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent first appeared in her poetry collection as an exploration of isolation, existential struggle, and the tension between spirituality and the corporeal experience. Although its release year is often overshadowed by the poem’s raw imagery, it resonates as a contemporary echo of Sylvia Plath’s haunting exploration of personal despair and cosmic alienation. Dent’s vivid metaphors, such as “This is the light of the mind, cold and planetary,” invite readers into a cerebral yet deeply emotional landscape where the natural world mirrors inner turmoil. The poem’s popularity stems from its ability to intertwine vivid imagery with philosophical depth, capturing the fragility and resilience of the human condition. The interplay of light and darkness, religion and secular disillusionment, culminates in Dent’s poignant reflection: “The moon is my mother. She is not sweet like Mary.” This line embodies the poem’s central tension—between longing for solace and the unrelenting harshness of reality. The stark beauty of its language continues to captivate audiences, securing its place in modern poetry.

      Text: “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent

      This is the light of the mind, cold and planetary.

      The trees of the mind are black. Their irregular branches,

      like broken arms backlit from MRI dye, offset by yearning.

      They take form in ways only experts can decipher.

      The light is blue. The observation of the alien doctor

      flickers in his iris, furnace gaslight burning like a pagan memorial.

      The grasses unload their griefs on my feet as if I were God,

      I pity their need for idolatry. It bares itself only to the void of me,

      Prickling my ankles and murmuring of their humility.

      I am unable to convince them otherwise.

      I hear them mew and compete as if for a rough teat’s clear nutrition.

      Foolish rule of the organic, uncultured and out of control.

      I am mum and tidy as a nun in comparison.

      Though capable of devastation are my desires which punish

      the landscape with recrimination, uprooting the hedges.

      They swallow fire, speak in four languages, and love no one.

      I shudder with pride as they push themselves back to their origin,

      to the scraped-out bottom of a uterine nothing;

      this hard loneliness, skull-solid, pushed back into vagueness

      until it succumbs as if overwhelmed by barbiturates. 

      Fumy, spiritous mists inhabit this place

      Separated from my house by a row of headstones.

      Its green vapors trigger an olfactory déjà vu like a recurrent nightmare.

      I envy the buried faces finally freed from worry and ailment,

      from the pressure to remain always forward-thinking.

      I picture their release, the prostrate bodies floating up as if levitated.

      What peace, what stillness was shoveled onto their pine box beds

      where darkness then dropped, all at once, final as an execution.

      I simply cannot see where there is to get to.

      The moon is no door. It is a face in its own right,

      White as a knuckle and terribly upset. I identify with its nausea.

      It meets me in the mirror uninvited, this face beneath my face,

      restless and unwilling. It formulates inside me like a kicking fetus

      and refuses to be ignored. It haunts and threatens like a past trauma.

      It drags the sea after it like a dark crime; mute as a mug shot,

      it is quiet, like someone suffocated who suddenly stops struggling.

      I recognize in its warm death the expression of the starving

      With the O-gape of complete despair. I live here.

      Against me a force, not stronger or more intelligent,

      but more adaptable to poor weather like dandelions.

      I can feel it whittle me down to horse feed pellets.

      I’m being winnowed out of the earth’s circulation,

      with a pairing incremental as this winter’s passing.

      Twice on Sunday the bells startle the sky

      Eight great tongues affirming the Resurrection.

      I’m forced to listen to the liturgical lecturing,

      truant student of a catechism I loathe.

      At the end, they soberly bong out their names;

      Myths and ideals I could never bring myself to believe in,

      my prayers, the self-flagellation of unrequited love.

      The yew tree points up like a New England steeple.

      It has a Gothic shape. It used to remind me of home.

      The eyes lift after it and find the moon.

      Once fragile as rice paper, it hangs static and tough

      like a noose signifying more hardship ahead—

      interrogating flashlight that hurts my eyes.

      Now no home exists—just an empty bed,

      a pile of mangled sheets atop a dark wood floor,

      like snow atop the frozen mud tracks of hoof and wheel.

      The moon is my mother. She is not sweet like Mary.

      She licks her white feathers and stares back with one eye

      vicious as a swan about to bite.

      Her blue garments unloose small bats and owls.

      I watch, my leg caught in the truth of my life

      where beyond human emotion I’ve traveled at this point.

      How I would like to believe in tenderness

      in those symbolic unions that elicit sweet concepts:

      mother and child, father and daughter, husband and wife.

      The face of the effigy, gentled by candles,

      its cheekbones flushed with an afterworld favoritism

      Bending, on me in particular, its mild eyes;

      hair waving, mouth parted in mid-speech like drowned Ophelia.

      I have fallen a long way. I lie at the bottom, smashed

      like a dinner plate against kitchen tile, china chips and jagged bits.

      I lie at the bottom, shattered and dangerous, looking up

      with a baby’s stunned engrossment. I’m moving closer to Pluto and Mars.

      Clouds are flowering blue and mystical over the face of the stars,—

      It will not be quick. Death drinks me in, slow as syrup.

      Inside the church, the saints will be all blue.

      They’ve ascended into heaven’s oxygen-deprived morgue.

      Floating on their delicate feet over the cold pews,

      Their hands and faces stiff with holiness,

      mannequins perennially enacting the nativity in a wax museum.

      The moon sees nothing of this. She is bald and wild

      as one dying of cancer. She begs for relief, but her pillow-muffled

      shrieks disperse with the other sounds and shadows of the night.

      We are left alone, her cadaver face, gaunt and grim, prescient of mine.

      And the message of the yew tree is blackness—blackness and silence.

                                                                                   Sylvia Plath, “The Moon and the Yew Tree,”

                                                                                              Ariel (New York: Harper & Row, 1961)

       Annotations: “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent
      LineAnnotationLiterary Devices
      “This is the light of the mind, cold and planetary.”The light symbolizes the detached, cerebral nature of thought, described as “cold” and distant like a planet, evoking isolation.Imagery, Metaphor (light as the mind), Tone (cold, detached)
      “The trees of the mind are black. Their irregular branches,The “trees of the mind” suggest thoughts, depicted as dark and twisted, reflecting confusion or despair.Symbolism (trees as thoughts), Imagery, Personification (trees with branches like arms)
      like broken arms backlit from MRI dye, offset by yearning.”Evokes medical imagery to suggest fragility and yearning for clarity amidst chaos.Simile, Medical Imagery
      “They take form in ways only experts can decipher.”Thoughts are incomprehensible and require expertise to interpret, emphasizing alienation.Metaphor, Tone (alienation)
      “The light is blue. The observation of the alien doctorBlue light suggests cold detachment, while the “alien doctor” portrays an outsider’s analytical gaze.Imagery, Symbolism (blue as cold detachment), Personification (alien doctor)
      flickers in his iris, furnace gaslight burning like a pagan memorial.”The flickering iris signifies unstable or wavering focus; the pagan memorial implies something ancient and unyielding.Simile, Imagery, Symbolism (pagan memorial as an unyielding force)
      “The grasses unload their griefs on my feet as if I were God,”The grass personifies grief, portraying nature as dependent on the speaker for solace, though the speaker feels unworthy.Personification (grasses), Symbolism (God as an unattainable ideal), Simile
      “I pity their need for idolatry. It bares itself only to the void of me,”The speaker rejects the grass’s worship, calling it misplaced; the “void” reflects emptiness or inability to reciprocate.Tone (pity, emptiness), Metaphor (void as inner emptiness)
      “Prickling my ankles and murmuring of their humility.”The grass’s actions symbolize humility and devotion, but their smallness irritates the speaker, intensifying disconnection.Personification (murmuring), Symbolism (grass’s humility), Sensory Imagery
      “I am unable to convince them otherwise.”Despite disinterest, the speaker cannot deter their devotion, amplifying their passive suffering.Tone (resignation), Irony (powerless despite their idolatry)
      “I hear them mew and compete as if for a rough teat’s clear nutrition.”The grass is likened to dependent, desperate creatures seeking sustenance, which evokes a raw, primal image of survival.Simile, Imagery, Tone (desperation)
      “Foolish rule of the organic, uncultured and out of control.”A critique of the chaotic, untamed aspect of organic life, contrasting it with the speaker’s “tidy” perspective.Tone (scornful), Juxtaposition (chaos vs. tidiness)
      “I am mum and tidy as a nun in comparison.”The speaker contrasts their own strict self-control with the unruly nature around them, invoking religious purity.Simile, Symbolism (nun as purity), Juxtaposition
      “Though capable of devastation are my desires which punishThe speaker’s desires, though controlled, possess the capacity to destroy, reflecting an internal conflict.Personification (desires as punishing), Tone (internal turmoil)
      “the landscape with recrimination, uprooting the hedges.”The speaker’s desires manifest in destructive actions, symbolized by the uprooting of hedges.Metaphor (hedges as boundaries), Imagery, Tone (destructive)
      “They swallow fire, speak in four languages, and love no one.”The speaker’s desires are powerful, multifaceted, yet devoid of affection, reflecting alienation and complexity.Personification (desires), Hyperbole
      “I shudder with pride as they push themselves back to their origin,The speaker simultaneously admires and fears their desires’ relentless force, rooted in an existential emptiness.Tone (pride, fear), Symbolism (origin as emptiness)
      “to the scraped-out bottom of a uterine nothing;”The origin is described as a void, evoking imagery of loss and barrenness.Symbolism (womb as emptiness), Metaphor
      “this hard loneliness, skull-solid, pushed back into vaguenessLoneliness is depicted as both tangible and nebulous, a duality that isolates the speaker.Paradox (solid yet vague), Symbolism
      “until it succumbs as if overwhelmed by barbiturates.”The imagery of barbiturates suggests a slow, inevitable submission to despair.Simile, Imagery, Tone (despondency)
      “Fumy, spiritous mists inhabit this place”Mist symbolizes the ethereal, elusive nature of the speaker’s environment, adding to the dreamlike quality.Imagery, Symbolism (mists as spirits or uncertainty)
      “Separated from my house by a row of headstones.”The headstones signify a boundary between life (the house) and death (the graveyard), emphasizing mortality.Symbolism (headstones as mortality), Imagery
      “Its green vapors trigger an olfactory déjà vu like a recurrent nightmare.”The green vapors evoke memory and fear, linking the physical and psychological realms.Simile, Imagery, Symbolism (déjà vu as recurring trauma)
      “I envy the buried faces finally freed from worry and ailment,”The speaker longs for the peace and release that death offers, contrasting it with the burdens of life.Tone (envy), Juxtaposition (freedom in death vs. life’s burdens)
      “from the pressure to remain always forward-thinking.”Life’s demand for progress and productivity is portrayed as oppressive, fueling the speaker’s despair.Tone (resentment), Symbolism (forward-thinking as societal pressure)
      Literary And Poetic Devices: “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent
      DeviceExampleExplanation
      Alliteration“The moon is my mother. She is not sweet like Mary.”The repetition of the “m” and “s” sounds creates a rhythmic quality, emphasizing the speaker’s connection and disconnection to maternal and spiritual figures.
      Allusion“The moon is my mother. She is not sweet like Mary.”References to the Virgin Mary highlight the speaker’s disconnection from traditional religious comfort and ideals.
      Ambiguity“The trees of the mind are black. Their irregular branches…”The symbolic meaning of the “trees of the mind” leaves room for multiple interpretations, such as mental chaos or existential despair.
      Anaphora“I lie at the bottom… I lie at the bottom…”The repetition at the beginning of consecutive lines emphasizes the speaker’s feeling of being crushed and overwhelmed.
      Assonance“This is the light of the mind, cold and planetary.”The repetition of the “i” sound creates a smooth, eerie rhythm that mirrors the detached tone.
      Contrast“The grasses unload their griefs on my feet as if I were God.”The contrast between nature’s devotion and the speaker’s emptiness highlights their alienation.
      Enjambment“Fumy, spiritous mists inhabit this place / Separated from my house by a row of headstones.”The continuation of a thought across lines creates a flowing, fragmented rhythm that mirrors the speaker’s wandering mind.
      Extended Metaphor“The trees of the mind are black. Their irregular branches…”The metaphor of “trees of the mind” runs throughout the poem, representing mental landscapes and their entanglements.
      Hyperbole“They swallow fire, speak in four languages, and love no one.”Exaggerates the destructive and alienating power of the speaker’s desires, emphasizing their overwhelming nature.
      Imagery“The grasses unload their griefs on my feet as if I were God.”Evokes vivid sensory details of touch and emotion, immersing the reader in the speaker’s experience.
      Irony“I pity their need for idolatry. It bares itself only to the void of me.”The speaker is idolized by nature but feels entirely void, creating a stark contrast and situational irony.
      Juxtaposition“The moon is no door. It is a face in its own right, white as a knuckle and terribly upset.”Contrasts the moon’s permanence with its unsettling emotional resonance, enhancing the tension in the imagery.
      Metaphor“The light is blue.”The light symbolizes emotional coldness and detachment, reflecting the speaker’s mental state.
      Mood“Fumy, spiritous mists inhabit this place…”The mood is eerie and reflective, shaped by the descriptions of mist, graves, and death.
      Personification“The moon is my mother. She is not sweet like Mary.”The moon is given human qualities, such as being a mother, to reflect its emotional impact on the speaker.
      Repetition“I lie at the bottom, smashed like a dinner plate…”Repetition emphasizes the depth of the speaker’s despair and creates a rhythmic resonance with their feelings of hopelessness.
      Simile“Like broken arms backlit from MRI dye, offset by yearning.”The simile compares tree branches to broken arms, emphasizing fragility and disfigurement.
      Symbolism“The yew tree points up like a New England steeple.”The yew tree symbolizes death and spirituality, connecting the earthly and the eternal.
      Tone“The moon sees nothing of this. She is bald and wild as one dying of cancer.”The tone is despairing and reflective, with imagery of sickness and alienation underscoring the speaker’s emotional state.
      Zoomorphism“Her blue garments unloose small bats and owls.”The moon is described with animalistic attributes, connecting its power to primal and nocturnal forces.
      Themes: “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent

      1. Isolation and Alienation: The theme of isolation permeates “The Moon and the Yew Tree,” as the speaker navigates an existential detachment from the world and its spiritual constructs. The opening lines, “This is the light of the mind, cold and planetary. / The trees of the mind are black,” immediately set a tone of distance and stark solitude. The speaker’s mind is compared to a desolate, planetary space, cold and unwelcoming. Throughout the poem, the speaker struggles to connect with the natural world and spiritual symbols like the moon and the yew tree. The moon, described as “not sweet like Mary” and “terribly upset,” becomes a mirror of the speaker’s inner despair, symbolizing a lack of nurturing or solace. Even interactions with nature, such as “The grasses unload their griefs on my feet as if I were God,” highlight the speaker’s inability to reciprocate, creating a poignant depiction of emotional isolation. “The Moon and the Yew Tree” vividly captures the experience of feeling profoundly alone, even within a living, breathing world.


      2. Conflict Between Spirituality and Secularism: “The Moon and the Yew Tree” explores the tension between spiritual longing and the speaker’s secular disillusionment. Religious imagery, such as the “yew tree” (a traditional symbol of death and resurrection) and references to Mary and the church, underscores the speaker’s yearning for spiritual comfort. Yet, the speaker rejects these symbols, unable to find meaning in them. For instance, “Twice on Sunday the bells startle the sky— / Eight great tongues affirming the Resurrection. / I’m forced to listen to the liturgical lecturing, / truant student of a catechism I loathe.” This passage portrays the speaker as a reluctant observer of religion, rejecting its doctrines but still haunted by their influence. Similarly, the saints in the church are described as “stiff with holiness,” reducing them to lifeless mannequins. The moon, a recurring spiritual figure in the poem, fails to offer solace, appearing instead as a “cadaver face, gaunt and grim.” Through this theme, “The Moon and the Yew Tree” critiques the rigidity of organized religion while highlighting the human desire for deeper meaning.


      3. Mortality and Death: Death is a pervasive theme in “The Moon and the Yew Tree,” with the yew tree and graveyard imagery serving as reminders of mortality. The speaker is physically and emotionally close to death, describing a space “Separated from my house by a row of headstones.” The headstones symbolize the inevitable end that looms over life, while the speaker envies the dead, saying, “I envy the buried faces finally freed from worry and ailment.” Death is depicted not as something to fear but as a release from the burdens of existence. The yew tree itself, pointing skyward like a “New England steeple,” represents a bridge between life and death, reinforcing its role as a symbol of mourning and continuity. The speaker’s reflections on mortality are tinged with both resignation and yearning, as they struggle to reconcile the weight of life with the peace promised by death. The imagery of the dead as “floating up as if levitated” contrasts with the speaker’s own sense of heaviness, further emphasizing the allure of death as an escape from despair.


      4. The Interplay Between Nature and Emotion: Nature in “The Moon and the Yew Tree” serves as both a reflection of the speaker’s emotional state and a source of tension. The moon and yew tree are not neutral symbols; they actively shape and mirror the speaker’s feelings. The moon, for example, is described as “white as a knuckle and terribly upset” and “mute as a mug shot,” embodying the speaker’s turmoil and disconnection. Similarly, the grasses “unload their griefs” onto the speaker’s feet, a metaphor for how the natural world projects its emotions onto the speaker, who feels incapable of absorbing them. The yew tree, often a symbol of endurance and connection to the divine, is reinterpreted in a darker light: “The message of the yew tree is blackness—blackness and silence.” Here, nature becomes a harbinger of despair rather than comfort. This theme emphasizes the complex relationship between the external world and internal experience, showing how deeply personal emotion can transform the perception of the natural environment.

      Literary Theories and “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent
      Literary TheoryExplanation and ApplicationReferences from the Poem
      Psychoanalytic TheoryThis theory explores the unconscious mind, internal conflicts, and repressed emotions in the speaker’s psyche. The poem delves deeply into the speaker’s alienation, unresolved trauma, and existential despair, reflecting Freudian ideas of inner turmoil and self-estrangement.“The moon is no door. It is a face in its own right, / White as a knuckle and terribly upset.” The moon becomes a projection of the speaker’s unconscious mind, embodying feelings of nausea and trauma.
      Feminist TheoryThe poem examines gendered expectations and critiques traditional maternal imagery. The moon, often a feminine symbol, is redefined as “not sweet like Mary,” rejecting the nurturing, passive role associated with femininity and instead portraying the moon as harsh, alien, and unrelenting.“The moon is my mother. She is not sweet like Mary.” This rejection of conventional femininity challenges patriarchal ideals of motherhood and nurturing.
      EcocriticismThe poem reflects the relationship between humanity and nature, portraying nature as a reflection of human emotion but also a source of disconnection and tension. The yew tree and grasses symbolize death and submission, highlighting a fraught coexistence with the natural world.“The grasses unload their griefs on my feet as if I were God, / I pity their need for idolatry.” The speaker’s estrangement from nature reflects a broader critique of human dominance and alienation.
      ExistentialismThis theory focuses on themes of despair, freedom, and the search for meaning. The poem’s emphasis on mortality, isolation, and rejection of religious comfort aligns with existentialist ideas about confronting the absurdity of existence.“I envy the buried faces finally freed from worry and ailment.” The speaker envies the dead for escaping the burdens of existence, embodying existential anguish over the human condition.
      Critical Questions about “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent

      1. How does the poem challenge traditional representations of spirituality and religion?

      “The Moon and the Yew Tree” critiques and subverts traditional religious symbols, presenting them as sources of alienation rather than comfort. The yew tree, often associated with death and eternal life in Christian iconography, is reimagined in the poem as a harbinger of despair: “The message of the yew tree is blackness—blackness and silence.” This rejection of religious meaning is further emphasized in the speaker’s disdain for church rituals: “Twice on Sunday the bells startle the sky— / Eight great tongues affirming the Resurrection.” Here, the speaker describes their reaction as one of detachment and loathing, highlighting a disconnection from traditional faith. Even the moon, which could symbolize divinity or maternal care, is described as “not sweet like Mary” and “vicious as a swan about to bite.” By contrasting these symbols of comfort and salvation with feelings of despair and rejection, the poem critiques the inadequacy of organized religion and spirituality to provide solace in moments of profound existential struggle.


      2. What role does nature play in the speaker’s emotional and psychological landscape?

      In “The Moon and the Yew Tree,” nature serves as both a mirror of the speaker’s emotions and a participant in their existential despair. The speaker’s interaction with the natural world is fraught with tension, as seen in, “The grasses unload their griefs on my feet as if I were God.” The grasses personify sorrow, seeking solace from the speaker, yet this interaction emphasizes their inability to connect, leaving the speaker feeling empty and powerless. Similarly, the moon is described as a haunting presence: “The moon is no door. It is a face in its own right.” Rather than a symbol of light or guidance, the moon becomes an emblem of estrangement, reflecting the speaker’s inner turmoil. The natural elements in the poem—grasses, the moon, and the yew tree—fail to provide solace or connection. Instead, they amplify the speaker’s isolation, suggesting that the natural world is neither indifferent nor consoling, but a force that exacerbates human vulnerability and despair.


      3. How does the poem depict the concept of death and its relationship to the speaker’s existential crisis?

      Death is a pervasive theme in “The Moon and the Yew Tree,” depicted as both an escape and a haunting inevitability. The speaker envies the dead for their release from life’s burdens, stating, “I envy the buried faces finally freed from worry and ailment.” This sentiment reflects a longing for the stillness and peace associated with death, contrasting sharply with the weight of existence that the speaker endures. The imagery of graves—”Separated from my house by a row of headstones”—underscores the proximity of death, both physically and emotionally, to the speaker’s life. However, death is not presented as a fully comforting alternative. The yew tree, a traditional symbol of mourning and eternity, conveys only “blackness and silence,” emphasizing the speaker’s fear of the unknown and the absence of meaning in death. This ambivalence towards death reveals the speaker’s existential crisis, as they grapple with the tension between longing for peace and the dread of ultimate nothingness.


      4. What is the significance of the moon as a recurring symbol in the poem?

      The moon in “The Moon and the Yew Tree” functions as a complex symbol of maternal absence, emotional detachment, and existential reflection. Described as “my mother” but “not sweet like Mary,” the moon is both a stand-in for maternal care and a rejection of its traditional nurturing qualities. Instead of offering comfort, the moon is “white as a knuckle and terribly upset,” a cold, unyielding presence that mirrors the speaker’s feelings of alienation. The moon’s detachment is further emphasized through its portrayal as a haunting force: “It meets me in the mirror uninvited, this face beneath my face.” Here, the moon symbolizes self-reflection, an inescapable reminder of the speaker’s inner turmoil and unresolved trauma. The moon’s ability to “drag the sea after it like a dark crime” connects it to larger cosmic forces, suggesting that its influence extends beyond the speaker’s personal experience to encompass universal suffering. By positioning the moon as a central symbol, the poem explores themes of identity, maternal absence, and the cold, impersonal forces that shape human existence.

      Literary Works Similar to “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent
      1. “Daddy” by Sylvia Plath
        This poem mirrors Tory Dent’s exploration of personal trauma, emotional alienation, and the use of vivid, unsettling imagery to convey complex inner turmoil.
      2. “Do Not Go Gentle into That Good Night” by Dylan Thomas
        Both poems grapple with mortality and existential despair, though Thomas’s work passionately resists death, while Dent’s accepts its inevitability with resignation.
      3. “Ariel” by Sylvia Plath
        Similar to “The Moon and the Yew Tree,” this poem uses nature as a symbolic extension of the speaker’s emotional and psychological state, blending surreal imagery with existential themes.
      4. “The Wasteland” by T.S. Eliot
        Dent’s poem echoes Eliot’s fragmented structure and bleak worldview, reflecting a spiritual disconnection and the haunting presence of mortality in a decayed modern landscape.
      5. “Because I Could Not Stop for Death” by Emily Dickinson
        Both poems personify death and use imagery of stillness and silence to reflect on the inevitability of the end, though Dickinson’s work is more ethereal and detached.
      Representative Quotations of “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent
      QuotationContextTheoretical Perspective
      “This is the light of the mind, cold and planetary.”The opening line sets the tone of detachment and existential despair, describing the mind as a distant, unfeeling space.Psychoanalytic: Reflects the speaker’s alienation from their emotions and surroundings, projecting an unconscious sense of coldness.
      “The moon is my mother. She is not sweet like Mary.”The moon is introduced as a maternal figure, but one that lacks warmth or nurturing qualities, subverting traditional maternal ideals.Feminist: Challenges patriarchal representations of motherhood, rejecting the idealized maternal archetype of the Virgin Mary.
      “The trees of the mind are black. Their irregular branches, like broken arms backlit from MRI dye.”The speaker uses dark, medical imagery to depict the tangled, chaotic state of their thoughts.Psychoanalytic: Symbolizes the fragmentation and disfigurement of the speaker’s mental state.
      “The grasses unload their griefs on my feet as if I were God.”Nature is personified as grieving and dependent, yet the speaker feels inadequate to bear its burdens.Ecocriticism: Highlights the fraught relationship between humanity and nature, showing disconnection despite nature’s reliance.
      “The yew tree points up like a New England steeple.”The yew tree symbolizes death and spirituality, its upward form connecting earthly suffering with divine eternity.Religious/Existential: Represents the speaker’s struggle to find meaning in symbols of faith and mortality.
      “The moon is no door. It is a face in its own right, white as a knuckle and terribly upset.”The moon is personified as a haunting, unyielding presence, reflecting the speaker’s inner turmoil and unresolved trauma.Psychoanalytic/Existential: Suggests the moon as a projection of the speaker’s subconscious struggles with identity and meaning.
      “I envy the buried faces finally freed from worry and ailment.”The speaker expresses longing for the release and stillness of death, contrasting it with the burdens of existence.Existential: Explores death as a potential escape from life’s meaninglessness and suffering.
      “The message of the yew tree is blackness—blackness and silence.”The yew tree, rather than offering comfort or spiritual insight, becomes a symbol of emptiness and despair.Existential: Critiques the void of meaning in traditional symbols of death and eternity.
      “Her blue garments unloose small bats and owls.”The moon is described in surreal, animalistic terms, evoking primal and nocturnal forces.Ecocriticism/Surrealism: Reflects the otherworldly, unsettling qualities of nature and its connection to the speaker’s psyche.
      “I lie at the bottom, smashed like a dinner plate against kitchen tile.”The speaker portrays themselves as broken and fragmented, using domestic imagery to intensify the sense of devastation.Psychoanalytic/Feminist: Highlights themes of fragility and despair, emphasizing the societal and personal pressures leading to the speaker’s state.
      Suggested Readings: “The Moon and the Yew Tree” by Tory Dent
      1. CHURCHWELL, SARAH. “Ted Hughes and the Corpus of Sylvia Plath.” Criticism, vol. 40, no. 1, 1998, pp. 99–132. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/23118141. Accessed 28 Jan. 2025.
      2. Cooley, Nicole. (N.D.). Tory Dent. Pilot Light Journal. Retrieved from http://www.pilotlightjournal.org/2/8/1

      “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley: A Critical Analysis

      “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley first appeared in 1824 in the posthumous collection Posthumous Poems, edited by his widow, Mary Shelley, following his untimely death in 1822.

      "A Summer Evening Churchyard" by P. B. Shelley: A Critical Analysis
      Introduction: “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley

      “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley first appeared in 1824 in the posthumous collection Posthumous Poems, edited by his widow, Mary Shelley, following his untimely death in 1822. The poem contemplates themes of transience, nature’s eternal beauty, and the quiet reconciliation between life and death, set against the backdrop of a serene churchyard at dusk. Shelley’s vivid imagery, such as the interplay of light and shadow, and his meditative tone invite readers to reflect on mortality while finding solace in the cyclical rhythms of the natural world. Its popularity as a textbook poem stems from its accessibility, lyrical precision, and embodiment of Romantic ideals—celebrating nature’s sublimity and probing existential questions. Lines like “The wind has swept from the wide atmosphere / Each vapour that obscured the sunset’s ray” encapsulate Shelley’s ability to merge sensory detail with philosophical depth, making the poem a compelling study of both poetic craft and human introspection.

      Text: “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley

      The wind has swept from the wide atmosphere
      Each vapour that obscured the sunset’s ray;
      And pallid Evening twines its beaming hair
      In duskier braids around the languid eyes of Day:
      Silence and Twilight, unbeloved of men,
      Creep hand in hand from yon obscurest glen.

      They breathe their spells towards the departing day,
      Encompassing the earth, air, stars, and sea;
      Light, sound, and motion own the potent sway,
      Responding to the charm with its own mystery.
      The winds are still, or the dry church-tower grass
      Knows not their gentle motions as they pass.

      Thou too, aëreal Pile! whose pinnacles
      Point from one shrine like pyramids of fire,
      Obeyest in silence their sweet solemn spells,
      Clothing in hues of heaven thy dim and distant spire,
      Around whose lessening and invisible height
      Gather among the stars the clouds of night.

      The dead are sleeping in their sepulchres:
      And, mouldering as they sleep, a thrilling sound,
      Half sense, half thought, among the darkness stirs,
      Breathed from their wormy beds all living things around,
      And mingling with the still night and mute sky
      Its awful hush is felt inaudibly.

      Thus solemnized and softened, death is mild
      And terrorless as this serenest night:
      Here could I hope, like some inquiring child
      Sporting on graves, that death did hide from human sight
      Sweet secrets, or beside its breathless sleep
      That loveliest dreams perpetual watch did keep.

      Annotations: “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley
      Line(s)TextSimple EnglishLiterary Devices & Explanation
      1–2“The wind has swept from the wide atmosphere / Each vapour that obscured the sunset’s ray;”The wind clears away clouds blocking the sunset’s light.Imagery: Visual description of wind clearing the sky.
      Alliteration: “wide atmosphere” (repetition of w).
      Personification: Wind “swept” as a human action.
      3–4“And pallid Evening twines its beaming hair / In duskier braids around the languid eyes of Day:”Evening, pale and quiet, wraps its fading light around the tired day.Personification: Evening and Day as human figures with hair and eyes.
      Metaphor: “braids” symbolize twilight’s merging of light and dark.
      Juxtaposition: “beaming hair” vs. “duskier braids.”
      5–6“Silence and Twilight, unbeloved of men, / Creep hand in hand from yon obscurest glen.”Silence and Twilight, disliked by humans, emerge together from a hidden valley.Personification: Silence and Twilight “creep” like beings.
      Symbolism: “obscurest glen” represents the unknown or death.
      Alliteration: “hand in hand.”
      7–8“They breathe their spells towards the departing day, / Encompassing the earth, air, stars, and sea;”Silence and Twilight cast enchantments over nature.Metaphor: “spells” signify night’s transformative power.
      Synecdoche: “earth, air, stars, and sea” represent all of nature.
      9–10“Light, sound, and motion own the potent sway, / Responding to the charm with its own mystery.”Natural elements submit to twilight’s quiet influence.Personification: Light/sound/motion “respond” to the charm.
      Alliteration: “sway…responding.”
      11–12“The winds are still, or the dry church-tower grass / Knows not their gentle motions as they pass.”The wind is calm; even the grass doesn’t notice it.Paradox: “gentle motions” of imperceptible wind.
      Imagery: Focus on stillness and subtlety.
      13–14“Thou too, aëreal Pile! whose pinnacles / Point from one shrine like pyramids of fire,”The church’s spires rise like fiery pyramids.Metaphor: Spires as “pyramids of fire” (light vs. spirituality).
      Apostrophe: Addressing the church (“Thou”).
      15–16“Obeyest in silence their sweet solemn spells, / Clothing in hues of heaven thy dim and distant spire,”The church silently obeys twilight, its spire glowing with celestial colors.Personification: Church “obeys” twilight.
      Imagery: “hues of heaven” evokes divine light.
      17–18“Around whose lessening and invisible height / Gather among the stars the clouds of night.”Night clouds gather around the fading spire.Imagery: Blending earthly and celestial elements.
      Symbolism: Clouds of night as death or mystery.
      19–20“The dead are sleeping in their sepulchres: / And, mouldering as they sleep, a thrilling sound,”The dead rest in graves, decaying as faint sounds emerge.Euphemism: “sleeping” for death.
      Oxymoron: “thrilling sound” amid decay.
      21–22“Half sense, half thought, among the darkness stirs, / Breathed from their wormy beds all living things around,”A mysterious sensation arises from the graves, affecting the living.Synesthesia: Blending senses (“half sense, half thought”).
      Imagery: “wormy beds” contrast life and decay.
      23–24“And mingling with the still night and mute sky / Its awful hush is felt inaudibly.”The silence merges with the night, felt but unheard.Paradox: “awful hush” (terrifying quiet).
      Auditory Imagery: Emphasis on silence.
      25–26“Thus solemnized and softened, death is mild / And terrorless as this serenest night:”Death, made gentle, is as calm as the peaceful night.Simile: Death “as terrorless as…night.”
      Tone Shift: Death becomes comforting.
      27–28“Here could I hope, like some inquiring child / Sporting on graves, that death did hide from human sight”The speaker imagines death as a child playing, hiding secrets.Simile: “like some inquiring child.”
      Symbolism: Child represents innocence and curiosity.
      29–30“Sweet secrets, or beside its breathless sleep / That loveliest dreams perpetual watch did keep.”Death may guard beautiful dreams or secrets.Metaphor: “breathless sleep” for death.
      Personification: Dreams “keep watch.”

      Literary And Poetic Devices: “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley
      DeviceExampleExplanation
      Allusion“death is mild And terrorless as this serenest night”Alludes to the philosophical concept of death as peaceful, contrasting traditional fears associated with it.
      Anaphora“Light, sound, and motion”The repetition of a structure emphasizes the encompassing power of nature and its elements.
      Assonance“Obeyest in silence their sweet solemn spells”Repetition of vowel sounds (“o” and “e”) enhances the musicality and solemn tone.
      Caesura“Thus solemnized and softened, death is mild”A pause in the middle of the line creates a reflective and meditative tone.
      Consonance“Knows not their gentle motions as they pass”Repetition of consonant sounds (“n” and “s”) emphasizes the gentle and subtle nature of the winds.
      Enjambment“Breathed from their wormy beds all living things around, / And mingling with the still night”The continuation of the sentence across lines mimics the seamless blending of life and death in nature.
      Hyperbole“pyramids of fire”Exaggeration used to describe the church’s pinnacles, elevating them to an almost divine or celestial status.
      Imagery“Twines its beaming hair In duskier braids around the languid eyes of Day”Vivid description of twilight as braiding the day’s hair conjures an image of nature’s transition from day to night.
      Juxtaposition“Silence and Twilight, unbeloved of men”Contrasts silence and twilight with human preference for activity, highlighting their overlooked beauty and significance.
      Metaphor“Evening twines its beaming hair”Compares evening to a person braiding hair, emphasizing its soft and delicate transformation of the sky.
      Onomatopoeia“A thrilling sound, Half sense, half thought”The word “thrilling” evokes the sensory experience of the sound, creating a vivid auditory effect.
      Personification“Silence and Twilight, unbeloved of men, Creep hand in hand”Attributes human qualities to silence and twilight, portraying them as companions walking together.
      Repetition“Obscured the sunset’s ray” and “Obscurest glen”Repeated use of “obscure” emphasizes hidden or concealed beauty within nature and death.
      Rhetorical Question“Here could I hope, like some inquiring child… that death did hide from human sight”A question without an answer invites the reader to reflect on the mysteries of death and existence.
      Simile“Like some inquiring child”Compares the speaker’s curiosity about death to a child’s innocent questioning, emphasizing the wonder and naivety of such thoughts.
      Symbolism“Evening twines its beaming hair”Evening symbolizes the transition between life and death, suggesting cycles and continuity in nature.
      Synecdoche“The dead are sleeping in their sepulchres”The “dead” represents humanity as a whole, suggesting the universality of death.
      Tone“Thus solemnized and softened, death is mild”The tone is reflective and serene, presenting death as a gentle and transformative force rather than a fearful end.
      Visual Imagery“Around whose lessening and invisible height Gather among the stars the clouds of night”Describes the church spire merging with the sky, creating a vivid and ethereal visual representation of harmony between earth and heavens.
      Themes: “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley

      1. The Sublimity of Nature and Its Mystical Influence

      Shelley presents nature as an ethereal and almost mystical force that dominates the landscape of the summer evening. The poem opens with the imagery of the wind clearing the sky—“The wind has swept from the wide atmosphere / Each vapour that obscured the sunset’s ray” (lines 1-2). This depiction of nature as an active, purifying presence aligns with Romantic ideals, where the natural world is imbued with spiritual significance. The transition from day to evening is depicted as a celestial transformation, where “pallid Evening twines its beaming hair / In duskier braids around the languid eyes of Day” (lines 3-4). Evening is personified as a gentle force, weaving the remnants of daylight into twilight, reflecting the cyclical and harmonious nature of existence. The reference to “Silence and Twilight” creeping “hand in hand” (line 5) further reinforces the idea that natural elements are not mere backdrops but active participants in shaping human emotions and spiritual experience. Nature in this poem is a medium for introspection, inviting the speaker—and the reader—to contemplate the transient yet eternal beauty of life.


      2. Death as a Peaceful and Harmonious Transition

      Unlike traditional portrayals of death as fearsome or tragic, Shelley offers a softened and almost comforting perspective on mortality. The poem’s setting—a churchyard—is a place associated with death and burial, yet the atmosphere is serene rather than ominous. The dead lie undisturbed, their presence subtly interwoven with the natural world: “The dead are sleeping in their sepulchres: / And, mouldering as they sleep, a thrilling sound, / Half sense, half thought, among the darkness stirs” (lines 19-21). The phrase “thrilling sound” suggests an almost supernatural connection between the deceased and the living, reinforcing the idea that death is not an end but a transformation into another state of being. Shelley emphasizes that death should not be feared, describing it as “mild / And terrorless as this serenest night” (lines 25-26). By likening death to the peaceful summer evening, he dismantles the conventional horror associated with it, proposing instead that it holds mysteries that are gentle and possibly even beautiful.


      3. The Interplay of Light and Darkness as Symbols of Life and Death

      Shelley masterfully employs the interplay of light and darkness to explore the transitions between life and death. The setting sun, gradually giving way to twilight and night, mirrors the inevitable progression toward death. The church tower, described as an “aëreal Pile” with “pinnacles” that resemble “pyramids of fire” (lines 13-14), visually represents the lingering glow of life before it fades into darkness. This interplay is not one of conflict but of harmony, as light does not resist its transition into night; rather, it “Obeyest in silence their sweet solemn spells” (line 15). The poet suggests that just as daylight dissolves into the embrace of twilight, human life too gently fades into the unknown realm of death. The imagery of “the clouds of night” gathering “among the stars” (line 18) implies that even in darkness, there is a celestial beauty, reinforcing the idea that death is not a void but a continuation in another form. This duality presents life and death not as stark opposites, but as interconnected phases of existence.


      4. The Search for Meaning and the Romantic Ideal of Death’s Mysteries

      Shelley’s speaker expresses a childlike curiosity about the mysteries of death, questioning whether it holds secrets beyond human comprehension. He hopes, “like some inquiring child / Sporting on graves, that death did hide from human sight / Sweet secrets” (lines 27-29). The image of a child playing on graves suggests an innocent fascination with what lies beyond life, rather than fear. Shelley speculates whether death is a gateway to a dreamlike existence, where “loveliest dreams perpetual watch did keep” (line 30). This aligns with the Romantic belief that death is not merely an end but a passage to an unknown yet possibly transcendent state. The poem’s final lines leave the reader with a sense of wonder rather than dread, urging contemplation of what might lie beyond the material world. By presenting death as a realm of hidden truths, Shelley challenges rigid religious dogmas and embraces a more philosophical, poetic interpretation of human mortality.

      Literary Theories and “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley
      Literary TheoryApplication to the PoemSupporting References from the Poem
      RomanticismThe poem reflects core Romantic ideals: reverence for nature, contemplation of mortality, and the sublime.“The wind has swept from the wide atmosphere / Each vapour that obscured the sunset’s ray” – Emphasizes nature’s power to cleanse and reveal beauty, central to Romanticism.
      EcocriticismFocuses on the relationship between humans and the natural world, as well as humanity’s insignificance within it.“Silence and Twilight, unbeloved of men, / Creep hand in hand from yon obscurest glen” – Highlights the quiet beauty of nature, often ignored by humans, emphasizing ecological interconnectedness.
      ExistentialismExplores human curiosity about death and the mysteries of existence, presenting death as a serene and inevitable state.“Here could I hope, like some inquiring child / Sporting on graves, that death did hide from human sight” – Examines mortality and the search for meaning, resonating with existential themes.
      SymbolismUses natural and celestial imagery to symbolize life, death, and the transition between them.“Evening twines its beaming hair / In duskier braids around the languid eyes of Day” – Evening symbolizes the cycle of life, with the merging of day and night representing life and death’s continuity.
      Critical Questions about “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley


      1. How does Shelley personify natural elements, and what is their significance in the poem?

      Shelley personifies various elements of nature, imbuing them with life and agency to emphasize their spiritual and emotional significance. For instance, Evening is described as twining “its beaming hair / In duskier braids around the languid eyes of Day” (lines 3-4), which personifies the transition from day to night as a gentle, almost nurturing process. Similarly, “Silence and Twilight” are depicted as moving “hand in hand from yon obscurest glen” (line 5), suggesting an intimate partnership between these intangible forces as they envelop the landscape. This personification transforms the natural world into an active participant in the poem’s meditation on life, death, and the sublime. By giving nature a human-like quality, Shelley bridges the gap between the physical and metaphysical realms, inviting readers to perceive the interconnectedness of humanity and the environment. This approach aligns with Romantic ideals, where nature serves as a mirror to human emotions and a gateway to spiritual insight.


      2. How does Shelley contrast life and death in the poem, and what is his perspective on mortality?

      Shelley contrasts life and death not as oppositional forces but as interconnected aspects of existence, offering a perspective on mortality that is both serene and philosophical. The poem’s imagery of light transitioning into darkness symbolizes the inevitable journey from life to death, as seen in the description of the church spire: “Clothing in hues of heaven thy dim and distant spire, / Around whose lessening and invisible height / Gather among the stars the clouds of night” (lines 16-18). Here, the fading light suggests life’s impermanence, while the encroaching darkness represents death’s inevitability. However, Shelley’s tone is not fearful; rather, he finds beauty and peace in the process, describing death as “mild / And terrorless as this serenest night” (lines 25-26). By likening death to a calm summer evening, he reframes it as a natural and harmonious transition, free of dread. This portrayal challenges traditional, fear-based views of mortality and aligns with the Romantic fascination with death as a mysterious yet potentially sublime experience.


      3. What role does the setting of the churchyard play in shaping the poem’s themes?

      The churchyard setting plays a pivotal role in shaping the poem’s themes of mortality, spirituality, and the eternal connection between life and death. A churchyard is inherently symbolic, representing a liminal space where the living and the dead coexist. In the poem, the dead are described as “sleeping in their sepulchres” (line 19), emphasizing a peaceful rest rather than eternal suffering or judgment. The imagery of the “wormy beds” and the “thrilling sound, / Half sense, half thought, among the darkness” (lines 20-21) evokes a sense of continuity between the physical decay of the body and the persistence of life in other forms. The church spire, pointing toward the heavens, serves as a visual representation of the bridge between earthly existence and the spiritual realm. By situating the meditation on life and death in a churchyard, Shelley reinforces the idea that mortality is a shared, universal experience and that death is not an end but a transformation into another state of being.


      4. How does Shelley address the mysteries of death and the afterlife in the poem?

      Shelley approaches the mysteries of death and the afterlife with a mix of curiosity, reverence, and hope. Rather than fearing death, he expresses a childlike wonder about its hidden truths: “Here could I hope, like some inquiring child / Sporting on graves, that death did hide from human sight / Sweet secrets” (lines 27-29). The image of a child playing on graves suggests innocence and a lack of fear, implying that death may hold answers to profound questions about existence. Shelley speculates whether death offers “loveliest dreams” that “perpetual watch did keep” (line 30), portraying the afterlife as a potentially beautiful and eternal state. This hopeful tone contrasts with more traditional views of death as an end marked by judgment or suffering. Shelley’s Romantic perspective emphasizes the unknown as a source of wonder rather than dread, encouraging readers to view mortality as part of a larger, harmonious cycle of life, death, and renewal.

      Literary Works Similar to “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley
      1. “Ode to a Nightingale” by John Keats
        Shares themes of mortality, the sublime beauty of nature, and a contemplative tone about the transient nature of life.
      2. “Elegy Written in a Country Churchyard” by Thomas Gray
        Focuses on death, the quietude of a graveyard setting, and reflections on the lives of the deceased, paralleling Shelley’s meditation on mortality.
      3. “Thanatopsis” by William Cullen Bryant
        Explores death as a natural and harmonious part of life, similar to Shelley’s serene portrayal of mortality within the context of nature.
      4. “The Grave” by Robert Blair
        Centers on the graveyard setting, offering reflections on death and eternity, echoing Shelley’s theme of the peacefulness of death.
      5. “The Deserted Village” by Oliver Goldsmith
        Although primarily about loss and decay in a rural setting, it shares a meditative tone and a focus on the passage of time and human mortality.
      Representative Quotations of “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley
      QuotationContextTheoretical Perspective
      “The wind has swept from the wide atmosphere / Each vapour that obscured the sunset’s ray”Describes nature clearing the sky, setting a serene and reflective tone for the poem.Ecocriticism: Highlights nature’s power to cleanse and renew, reflecting the Romantic ideal of harmony in nature.
      “Silence and Twilight, unbeloved of men, / Creep hand in hand from yon obscurest glen”Personifies silence and twilight as companions, emerging unnoticed by humanity.Romanticism: Emphasizes the overlooked beauty of nature, promoting introspection and solitude.
      “Evening twines its beaming hair / In duskier braids around the languid eyes of Day”Represents the transition from day to night as a natural, gentle transformation.Symbolism: Evening symbolizes death, while day represents life, reflecting the cyclical nature of existence.
      “The winds are still, or the dry church-tower grass / Knows not their gentle motions as they pass”Highlights the stillness of the setting, evoking a sense of peace and quiet contemplation.Phenomenology: Examines the sensory experience of stillness and its emotional impact on the observer.
      “Thou too, aëreal Pile! whose pinnacles / Point from one shrine like pyramids of fire”Describes the church spire as a connection between earth and heaven.Religious Symbolism: Represents spirituality and humanity’s aspiration to connect with the divine.
      “The dead are sleeping in their sepulchres”Reflects on the peaceful rest of the dead in their graves.Existentialism: Portrays death as a natural and tranquil state, inviting contemplation of mortality.
      “A thrilling sound, half sense, half thought”Refers to an eerie, almost supernatural noise emanating from the graves.Gothic Literature: Invokes mystery and the sublime, blending the natural with the supernatural.
      “Thus solemnized and softened, death is mild / And terrorless as this serenest night”Compares death to the calmness and tranquility of a summer night.Romanticism: Depicts death as peaceful, challenging traditional notions of fear and finality.
      “Here could I hope, like some inquiring child / Sporting on graves, that death did hide from human sight”The speaker reflects on the mysteries of death with curiosity and wonder, rather than fear.Existentialism: Explores humanity’s search for meaning and understanding of the unknown, particularly death.
      “Sweet secrets, or beside its breathless sleep / That loveliest dreams perpetual watch did keep”Imagines death as a state of beauty and eternal dreams.Aesthetic Philosophy: Frames death as an artistic and serene element of the natural cycle, resonating with beauty.
      Suggested Readings: “A Summer Evening Churchyard” by P. B. Shelley
      1. Lacey, Andrew. “‘Who Lifteth the Veil of What Is to Come?’: Alastor (1816).” Shelley’s Visions of Death. Cham: Springer International Publishing, 2024. 63-94.
      2. Fraistat, Neil. “Poetic Quests and Questioning in Shelley’s ‘Alastor’ Collection.” Keats-Shelley Journal, vol. 33, 1984, pp. 161–81. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/30212933. Accessed 28 Jan. 2025.
      3. Ruston, Sharon, et al. “Vegetarianism and Vitality in the Work of Thomas Forster, William Lawrence and P. B. Shelley.” Keats-Shelley Journal, vol. 54, 2005, pp. 113–32. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/30213109. Accessed 28 Jan. 2025.

      “Colonial Influence, Postcolonial Intertextuality: Western Literature And Indian Literature” By Harish Trivedi: Summary and Critique

      “Colonial Influence, Postcolonial Intertextuality: Western Literature and Indian Literature” by Harish Trivedi first appeared in 2007 as a chapter in the academic publication Forum for Modern Language Studies (Vol. 43, No. 2).

      "Colonial Influence, Postcolonial Intertextuality: Western Literature And Indian Literature" By Harish Trivedi: Summary and Critique
      Introduction: “Colonial Influence, Postcolonial Intertextuality: Western Literature And Indian Literature” By Harish Trivedi

      “Colonial Influence, Postcolonial Intertextuality: Western Literature and Indian Literature” by Harish Trivedi first appeared in 2007 as a chapter in the academic publication Forum for Modern Language Studies (Vol. 43, No. 2). This work critically examines the dynamics of literary exchange between Indian and Western literature through the dual frameworks of colonial influence and postcolonial intertextuality. Trivedi outlines how early Orientalist translations of Indian texts impacted Western literary traditions before colonialism reversed the equation, imposing English literature and culture on India. The shift from the colonial concept of “influence” to the postcolonial notion of “intertextuality” reveals not only evolving literary paradigms but also the nuanced ways in which Indian authors have engaged with and resisted Western dominance. Trivedi underscores the complex dialectics of reception, adaptation, and hybridity in this literary interplay, asserting: “The Western influence on Indian literature was nothing if not dialectical and dialogic, which makes it perhaps as vast and complex an example as one could find anywhere in world literature not only of influence but also of reception.” The article is pivotal in literary theory for demonstrating how global literary traditions inform and reshape one another, challenging the binaries of dominance and resistance.

      Summary of “Colonial Influence, Postcolonial Intertextuality: Western Literature And Indian Literature” By Harish Trivedi
      • Historical Dynamics of Influence:
        • Trivedi begins by highlighting how Indian literature influenced Western literature in the precolonial period, particularly through translations of Sanskrit texts like the Panchatantra and the Bhagavad Gita. This reversed under colonialism, where British literature imposed its dominance on Indian literary traditions (Trivedi, 2007, p. 122).
      • Colonial Influence on Indian Literature:
        • English literature was introduced as part of British colonial hegemony, often portrayed as a “civilizing” force. Trivedi critiques this narrative, particularly how figures like J.C. Ghosh framed Western literary influence as humanizing Indian literature while diminishing its historical depth (Trivedi, 2007, p. 124).
      • The Shift from Influence to Intertextuality:
        • Postcolonial literary discourse has shifted from discussing “influence” to exploring “intertextuality,” emphasizing relationality and hybridity over direct imposition. This change aligns with broader poststructuralist ideas, destabilizing fixed notions of originality (Trivedi, 2007, p. 123).
      • Critical Debates in Influence Studies:
        • Trivedi notes the “anxiety of influence” (Harold Bloom) in Western literary criticism but highlights a contrasting eagerness among Indian writers to acknowledge Western influence, particularly in adopting forms like the novel and tragedy. However, Indian writers often merged these forms with traditional narratives, creating hybrid forms (Trivedi, 2007, p. 126).
      • Resistance and Adaptation:
        • Indian writers like Rabindranath Tagore and Sisir Kumar Das exemplify resistance and adaptation to Western literary dominance. Tagore praised European Romanticism while reasserting Eastern spirituality, while Das discussed the tension between traditional and colonial ideals in Indian literature (Trivedi, 2007, p. 126-127).
      • Postcolonial Intertextuality and Hybridity:
        • The postcolonial approach to intertextuality highlights the dialogic nature of cultural exchange. Trivedi critiques the over-reliance on English by postcolonial Indian writers like Salman Rushdie, contrasting them with bilingual authors such as Nirmal Verma and Krishna Baldev Vaid, who engage deeply with Indian and Western literary traditions (Trivedi, 2007, p. 130).
      • Colonialism and Hegemonic Oppression:
        • Trivedi asserts that colonial literary influence was not just cultural but deeply hegemonic, marking one of the most profound impositions of one literature over another in global history. This was more than literary borrowing; it was an “oppression” tied to British rule (Trivedi, 2007, p. 124).
      • Postcolonial Critique of Western Theories:
        • The article critiques Western critical paradigms for failing to account for the complexities of colonial and postcolonial literary interactions. Indian writers challenge the binaries of center-periphery and colonizer-colonized by producing texts that reflect hybrid identities (Trivedi, 2007, p. 129).
      • Key Quotation:
        • “The Western influence on Indian literature was nothing if not dialectical and dialogic, which makes it perhaps as vast and complex an example as one could find anywhere in world literature not only of influence but also of reception.” (Trivedi, 2007, p. 126)
      Theoretical Terms/Concepts in “Colonial Influence, Postcolonial Intertextuality: Western Literature And Indian Literature” By Harish Trivedi
      Theoretical Term/ConceptExplanationReference/Context in the Article
      Colonial InfluenceThe imposition of Western (particularly British) literature and culture on Indian literary traditions.Trivedi critiques the colonial framing of English literature as a “civilizing” force (Trivedi, 2007, p. 124).
      Postcolonial IntertextualityThe relationship between texts in postcolonial contexts, emphasizing hybridity and relationality.Shift from “influence” to “intertextuality” in postcolonial discourse, influenced by poststructuralism (Trivedi, 2007, p. 123).
      OrientalismThe Western construction and appropriation of Eastern cultures for knowledge and power.Discussed through Schwab and Said’s opposing views on the influence of translated Indian texts on Western literature (p. 122).
      HybridityA postcolonial concept referring to the blending of cultures and identities in colonial or global contexts.Indian writers’ integration of Western forms with indigenous traditions is an example of hybridity (Trivedi, 2007, p. 126).
      Anxiety of InfluenceA concept by Harold Bloom, describing the struggle of authors to overcome the impact of predecessors.Contrasted with Indian writers’ early eagerness to acknowledge Western influence (Trivedi, 2007, p. 127).
      Reception TheoryFocuses on the audience’s or readers’ interpretation of texts in different cultural contexts.Explored through Indian writers’ adaptive and resistant responses to Western literature (Trivedi, 2007, p. 126-127).
      PasticheA form of imitation or adoption of literary styles, often blending multiple sources.Critiqued in Indian postcolonial novels for being overly dependent on Western forms (Trivedi, 2007, p. 129).
      DialogismBakhtin’s concept of the dialogic relationship between texts and voices, emphasizing multiplicity.Influenced Kristeva’s notion of intertextuality, which Trivedi links to postcolonial literature (Trivedi, 2007, p. 123).
      HegemonyGramsci’s concept of cultural dominance through consent rather than force.English literature as a tool of cultural hegemony during colonial rule (Trivedi, 2007, p. 124).
      Globalization of LiteratureThe transcultural flow and exchange of literary forms and languages in a globalized world.Postcolonial writers like Rushdie reflect this through their migration and global readership (Trivedi, 2007, p. 129-130).
      Contribution of “Colonial Influence, Postcolonial Intertextuality: Western Literature And Indian Literature” By Harish Trivedi to Literary Theory/Theories
      • Postcolonial Theory:
        • Trivedi critiques the colonial imposition of English literature as a hegemonic tool of domination, contributing to postcolonial discourses on cultural oppression and resistance (p. 124).
        • He highlights the evolution from “colonial influence” to “postcolonial intertextuality,” underscoring the hybridity and dialogic nature of Indian literature’s response to Western traditions (p. 123).
        • By exploring Indian authors’ negotiations between indigenous and Western forms, Trivedi enriches the understanding of hybridity as defined by Homi Bhabha (p. 126).
      • Intertextuality:
        • The article interrogates the transition from traditional notions of “influence” to the poststructuralist concept of “intertextuality,” emphasizing relationality over originality (p. 123).
        • Trivedi critiques how postcolonial intertextuality destabilizes fixed binaries (e.g., colonizer/colonized, center/periphery) and fosters new modes of cultural engagement (p. 129).
        • He references Julia Kristeva’s early definition of intertextuality and its roots in Bakhtin’s dialogism, connecting these ideas to Indian postcolonial writing (p. 123).
      • Reception Theory:
        • Trivedi’s discussion of how Indian writers absorbed, resisted, or adapted Western literature contributes to reception studies, emphasizing the active role of readers and authors in meaning-making (p. 127).
        • He expands reception theory by addressing how colonial contexts created complex layers of reception, marked by both assimilation and opposition (p. 126).
      • Comparative Literature:
        • The article provides a model for cross-cultural literary analysis by comparing Western literary forms with Indian traditions like the katha and dastan (p. 127).
        • It critiques Eurocentric assumptions in comparative literature by foregrounding the dialogic and hybrid nature of Indian responses to Western texts (p. 130).
      • Orientalism:
        • Trivedi draws on Edward Said’s Orientalism to analyze the impact of early translations of Indian texts on the West, contrasting this with colonial-era disregard for Indian literature (p. 122).
        • He extends Said’s critique by illustrating the mutual but asymmetrical literary exchanges between the East and the West (p. 124).
      • Hegemony and Cultural Studies:
        • The article addresses Gramscian hegemony by showing how English literature was used as a tool for cultural domination, shaping Indian literary production under colonial rule (p. 124).
        • It challenges this hegemony by showcasing Indian writers’ ability to subvert Western forms, emphasizing cultural resistance (p. 126).
      • Globalization and World Literature:
        • Trivedi critiques the global dominance of English and the commodification of postcolonial literature, particularly in the works of diasporic authors like Salman Rushdie (p. 129).
        • He calls for greater attention to bilingual and regional Indian authors who represent richer intertextual exchanges between global and local cultures (p. 130).
      Examples of Critiques Through “Colonial Influence, Postcolonial Intertextuality: Western Literature And Indian Literature” By Harish Trivedi
      Rabindranath Tagore’s WorksTagore admired the “spirit of Europe” but reinterpreted Romanticism through an Indian spiritual lens, blending Eastern and Western sensibilities.Tagore described how Western Romanticism “dazzled” him but framed this influence within traditional Indian metaphors (p. 126).
      Salman Rushdie’s Midnight’s ChildrenTrivedi critiques Rushdie’s Anglophone postcolonialism as a surface-level representation of Indian culture, lacking the deeper intercultural sensibility of bilingual Indian writers.Rushdie is critiqued for embodying the globalized postcolonial writer, writing in English and appealing to Western audiences (p. 129).
      Sisir Kumar Das’s History of Indian LiteratureDas highlights the conflict between Western influence and indigenous traditions, portraying literary exchange as both exciting and tortuous.Trivedi references Das’s observation of the “love and hate relationship” between Indian and Western ideals in literature (p. 126).
      Nirmal Verma’s Ve DinVerma is praised for embodying postcolonial intertextuality by engaging deeply with Western and Indian literary traditions through his bilingualism.Trivedi notes Verma’s career trajectory, including his translations of Czech literature into Hindi, as an exemplar of intercultural hybridity (p. 130).
      Criticism Against “Colonial Influence, Postcolonial Intertextuality: Western Literature And Indian Literature” By Harish Trivedi
      • Overemphasis on Colonial Hierarchies:
        • Critics argue that Trivedi focuses heavily on the power dynamics of colonialism and the hegemony of English literature, potentially downplaying more nuanced and equal exchanges between Indian and Western traditions.
      • Limited Representation of Regional Indian Literatures:
        • While the article discusses bilingual authors like Nirmal Verma, it neglects significant contributions from non-English Indian writers who engage with intertextuality in regional languages.
      • Elitist Focus on Canonical Authors:
        • Trivedi’s analysis primarily focuses on elite and globally recognized authors like Salman Rushdie, which could ignore the voices of grassroots or marginalized literary traditions in India.
      • Binary Framing of Influence and Intertextuality:
        • Some critics might argue that the article constructs a rigid binary between “colonial influence” and “postcolonial intertextuality,” neglecting how these dynamics can coexist in certain works or contexts.
      • Simplified View of Postcolonial Diaspora Writing:
        • Trivedi critiques diasporic writers like Salman Rushdie for being too aligned with Western audiences but may oversimplify their complex positionality and engagement with Indian culture.
      • Generalization of Western Impact:
        • The article generalizes the “Western influence” as a homogenized force, without addressing the specific roles of other colonial powers (e.g., the French or Portuguese) or regional European influences on Indian literature.
      • Undervaluation of Postmodernist Frameworks:
        • While the article explores poststructuralist ideas of intertextuality, it critiques their application to Indian literature without fully engaging with how postmodern frameworks could deepen the analysis of hybridity and multiplicity.
      • Insufficient Exploration of Female Voices:
        • Trivedi’s discussion largely overlooks the role of women writers in the colonial and postcolonial literary exchanges, leaving gendered perspectives underexplored.
      • Reliance on Western Theorists:
        • Ironically, while critiquing the Western dominance in literary studies, Trivedi heavily leans on Western theorists like Bakhtin, Kristeva, and Said, which might be seen as contradictory.
      Representative Quotations from “Colonial Influence, Postcolonial Intertextuality: Western Literature And Indian Literature” By Harish Trivedi with Explanation
      QuotationExplanation
      “India, with its colonial history and contemporary postcolonial culture, offers a rich site for the study of both influence and intertextuality.”This opening statement establishes the article’s premise: India’s complex literary relationship with the West, shaped by colonialism and its aftermath, provides a unique framework for analyzing literary influence and the broader concept of intertextuality.
      “It was India which first exercised a literary influence on the West, an equation that was utterly reversed later through colonial intervention.”Trivedi highlights a historical reversal: early Indian texts like the Panchatantra influenced European literature, but British colonial rule shifted the dynamic, making Indian literature heavily reliant on Western influences.
      “Orientalism caused in Europe nothing less than an ‘Oriental Renaissance,’ unsettling the foremost minds of an age.”This refers to the profound impact of Indian texts on European intellectual circles during the 18th century, particularly through translations of Sanskrit literature, showcasing the initial admiration for Indian knowledge.
      “The influence of English literature on Indian literature may be one of the most extensive and profound influences ever exerted by one literature over another.”Trivedi underscores the transformative power of English literature on Indian literary traditions, attributing this to the colonial context, where literature became a tool of cultural domination.
      “The attraction for the new was at times hesitant and cautious, at times impetuous and uninhibited.”This reflects the ambivalence in Indian writers’ responses to Western literature—ranging from eager adoption of new genres to cautious integration with indigenous traditions.
      “Never in our literary history was there so much obsession with the past, such glorification and defence, such criticism and introspection.”Trivedi notes that the colonial encounter prompted Indian writers to revisit and reassess their own literary traditions, blending nostalgia with critical evaluation.
      “The postcolonial world, having dissolved the old binary of the coloniser and the colonised, has gone global.”This observation critiques postcolonial theory for moving away from its initial focus on colonial hierarchies, arguing that globalization and hybrid identities have redefined the relationship between the former colonizer and the colonized.
      “If the new intertextual dispensation has visibly enabled any writers, it must be Salman Rushdie and other younger postcolonial Indian writers in English.”Trivedi identifies Rushdie and similar writers as emblematic of postcolonial intertextuality, critiquing how they cater to Western audiences while being celebrated for their hybridity.
      “Intertextuality destabilises the notion not merely of (old) influence but equally of all signification.”This aligns with poststructuralist theory, emphasizing how intertextuality challenges fixed meanings and singular notions of originality, replacing them with relational and interconnected interpretations.
      “The Western influence on Indian literature was nothing if not dialectical and dialogic.”Trivedi encapsulates his argument that the relationship between Indian and Western literatures was a two-way exchange, involving both domination and creative dialogue, rather than unilateral influence.
      Suggested Readings: “Colonial Influence, Postcolonial Intertextuality: Western Literature And Indian Literature” By Harish Trivedi
      1. Trivedi, Harish. “Colonial influence, postcolonial intertextuality: Western literature and Indian literature.” Forum for Modern Language Studies. Vol. 43. No. 2. Oxford University Press, 2007.
      2. Dharwadker, Vinay. “English in India and Indian Literature in English: The Early History, 1579-1834.” Comparative Literature Studies, vol. 39, no. 2, 2002, pp. 93–119. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/40247335. Accessed 28 Jan. 2025.
      3. SINGH, NAMVAR, and Harish Trivedi. “Decolonising the Indian Mind.” Indian Literature, vol. 35, no. 5 (151), 1992, pp. 145–56. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/23337172. Accessed 28 Jan. 2025.

      “When You Are Old” by W.B. Yeats: A Critical Analysis

      “When You Are Old” by W.B. Yeats first appeared in 1893 in his collection The Rose, and it has since become one of his most beloved and studied poems.

      "When You Are Old" by W.B. Yeats: A Critical Analysis
      Introduction: “When You Are Old” by W.B. Yeats

      “When You Are Old” by W.B. Yeats first appeared in 1893 in his collection The Rose, and it has since become one of his most beloved and studied poems. The poem is a poignant meditation on love, loss, and the passage of time, as the speaker reflects on a deep, unrequited love and envisions the subject in her old age, nostalgically looking back on her youth. Its enduring popularity as a textbook poem lies in its universal themes, lyrical simplicity, and the evocative imagery that speaks to readers across generations. A line such as “But one man loved the pilgrim soul in you, / And loved the sorrows of your changing face” encapsulates the emotional depth and the bittersweet recognition of love’s ephemeral nature, making it a timeless study in literary and emotional resonance.

      Text: “When You Are Old” by W.B. Yeats

      When you are old and grey and full of sleep,

      And nodding by the fire, take down this book,

      And slowly read, and dream of the soft look

      Your eyes had once, and of their shadows deep;

      How many loved your moments of glad grace,

      And loved your beauty with love false or true,

      But one man loved the pilgrim soul in you,

      And loved the sorrows of your changing face;

      And bending down beside the glowing bars,

      Murmur, a little sadly, how Love fled

      And paced upon the mountains overhead

      And hid his face amid a crowd of stars.

      Annotations of “When You Are Old” by W.B. Yeats
      LineAnnotationLiterary Devices
      When you are old and grey and full of sleep,The speaker imagines the subject in her old age, tired and reflective, setting a melancholic tone. It introduces the theme of aging and nostalgia.Imagery (visualizing old age); Foreshadowing (sets the reflective mood for the poem).
      And nodding by the fire, take down this book,The subject is portrayed in a domestic, intimate setting, emphasizing quiet reflection. The “book” signifies the speaker’s poetic offering.Symbolism (the book symbolizes memory and the speaker’s love); Visual imagery (“nodding by the fire”); Imperative mood (commands the subject to reflect).
      And slowly read, and dream of the soft lookThe slow pace reflects the act of reminiscing, and “soft look” evokes tenderness and a sense of loss for the vitality of youth.Alliteration (“slowly” and “soft”); Imagery (visual and emotional focus on the “soft look”).
      Your eyes had once, and of their shadows deep;Suggests depth and complexity in her beauty and soul, contrasting youthful vitality with present weariness.Imagery (eyes as windows to the soul); Symbolism (eyes reflect emotional and spiritual depth); Contrast (youth vs. old age).
      How many loved your moments of glad grace,Reflects on how others admired her outward beauty and charm in her youth.Alliteration (“glad grace”); Hyperbole (emphasizing “many loved”); Euphemism (gentle expression for youthful charm).
      And loved your beauty with love false or true,Acknowledges both sincere and superficial love, contrasting shallow admiration with deeper affection.Juxtaposition (false vs. true love); Repetition (“loved”); Antithesis (contrast between superficial and true love).
      But one man loved the pilgrim soul in you,The speaker highlights their unique, enduring love for the subject’s inner essence and spiritual journey.Metaphor (“pilgrim soul” symbolizes the subject’s inner depth and life journey); Contrast (between physical beauty and spiritual connection)
      And loved the sorrows of your changing face;The speaker appreciates the subject’s humanity and aging process, emphasizing unconditional love.Imagery (“changing face” reflects aging); Personification (“sorrows of your face”); Juxtaposition (beauty and sorrow).
      And bending down beside the glowing bars,Creates a vivid image of warmth and introspection by the fire, symbolizing comfort and the passage of time.Imagery (domestic and warm setting); Symbolism (glowing bars symbolize both warmth and life’s fading vitality).
      Murmur, a little sadly, how Love fledThe subject reflects on how love has eluded her, introducing a tone of regret and longing.Personification (“Love fled” gives love agency); Alliteration (“little sadly”); Tone shift (from nostalgic to melancholic).
      And paced upon the mountains overheadDepicts love as distant and unattainable, further emphasizing its elusiveness and transcendence.Imagery (majestic and distant mountains); Symbolism (mountains as lofty and unreachable); Personification (“Love paced”).
      And hid his face amid a crowd of stars.Ends with a celestial image, suggesting love’s ultimate transcendence and inaccessibility.Metaphor (“crowd of stars” symbolizes eternal and unreachable love); Personification (“hid his face”); Imagery (celestial, evoking awe and distance).
      Literary and Poetic Devices in “When You Are Old” by W.B. Yeats
      Literary DeviceExampleExplanation
      Allusion“And paced upon the mountains overhead”Refers to mythical or spiritual imagery, suggesting love as a transcendent, otherworldly force.
      Anaphora“And slowly read, and dream… And bending down”The repetition of “and” at the beginning of lines creates a rhythmic flow and emphasizes the reflective tone of the poem.
      Antithesis“false or true”The juxtaposition of false and true love highlights the contrast between superficial and genuine affection.
      Contrast“moments of glad grace” vs. “sorrows of your changing face”Juxtaposes the vibrancy of youth with the sorrowful inevitability of aging, creating emotional depth.
      Enjambment“And slowly read, and dream of the soft look / Your eyes had once”The continuation of a sentence without pause across lines mirrors the natural flow of thought and reflection.
      Euphemism“full of sleep”A gentle way of describing the fatigue and closeness to death that accompanies old age.
      Imagery“nodding by the fire”Evokes a vivid picture of old age and quiet domesticity, immersing the reader in the scene.
      Imperative Mood“take down this book”The command invites the subject to reflect on their life and the speaker’s love, adding a personal and direct tone.
      Juxtaposition“moments of glad grace” vs. “sorrows”Highlights the contrast between fleeting happiness and enduring sadness, emphasizing the complexity of life and love.
      Metaphor“pilgrim soul”The “pilgrim soul” symbolizes the subject’s inner depth, spiritual journey, and transformative nature.
      MoodOverall reflective and melancholicThe poem’s mood conveys deep nostalgia and bittersweet longing for lost love and youth.
      Personification“Love fled / And paced upon the mountains”Love is given human qualities, such as fleeing and pacing, making it feel more tangible yet elusive.
      Repetition“And loved… And loved”Repetition of “And loved” underscores the central theme of love and its varying forms, both shallow and profound.
      Rhyme SchemeABBAThe structured rhyme scheme lends musicality and harmony, reflecting the contemplative nature of the poem.
      Symbolism“a crowd of stars”The stars symbolize the eternal and unattainable nature of love, elevating it to a cosmic, spiritual realm.
      ToneReflective and melancholicThe tone captures the wistfulness of looking back on youth and unfulfilled love.
      Visual Imagery“Your eyes had once, and of their shadows deep”Describes physical features to evoke emotional resonance, reflecting beauty and the passage of time.
      Volta“But one man loved the pilgrim soul in you”A shift in focus, from external admiration to the speaker’s unique, soulful love, adding emotional weight to the poem’s message.
      Themes in “When You Are Old” by W.B. Yeats

      1. The Passage of Time and Aging: The poem “When You Are Old” reflects deeply on the inevitability of aging and the transient nature of youth. The opening lines, “When you are old and grey and full of sleep, / And nodding by the fire,” set a melancholic tone, imagining the subject in old age, reflecting on her past. The imagery of someone sitting by the fire, tired and reflective, underscores the inevitability of time’s passage. This theme is further amplified by references to the “moments of glad grace” that fade with time, contrasting youthful vitality with the weariness of old age. By portraying aging as a process that brings both physical and emotional change, Yeats encourages reflection on life’s impermanence and the memories that linger despite the passage of time.


      2. Unrequited and Eternal Love: One of the most poignant themes in the poem “When You Are Old” is unrequited love, as the speaker reflects on a love that was deeply felt but perhaps not fully reciprocated. The lines “But one man loved the pilgrim soul in you, / And loved the sorrows of your changing face” emphasize the uniqueness of the speaker’s love, which is rooted in the subject’s inner essence rather than just her physical beauty. This contrasts with the transient and superficial affections of others who “loved your beauty with love false or true.” The theme of eternal love resonates as the speaker’s feelings endure beyond time and aging, making the poem a testament to the power of genuine, soulful affection.


      3. Loss and Regret: The theme of loss and regret runs through the poem “When You Are Old,” as the speaker envisions the subject looking back on her life and mourning what has been lost. The line “Murmur, a little sadly, how Love fled” encapsulates the idea that opportunities for love were missed, and the love offered by the speaker was perhaps unacknowledged or unfulfilled. This regret is not just about lost love but also about the fleeting nature of beauty and time. The use of the metaphor “hid his face amid a crowd of stars” symbolizes love’s ultimate distance and inaccessibility, amplifying the sense of sorrow and longing.


      4. The Inner versus the Outer Self: Yeats explores the distinction between outward beauty and inner depth in “When You Are Old,” emphasizing the importance of valuing a person’s soul over their external appearance. The line “How many loved your moments of glad grace, / And loved your beauty with love false or true” highlights how most admirers were drawn to the subject’s superficial charm. In contrast, the speaker claims to have loved the “pilgrim soul” in her, a metaphor for her inner essence and spiritual journey. This theme suggests that true love transcends physical attraction and appreciates the deeper, more enduring qualities of a person, a sentiment that elevates the poem’s emotional and philosophical resonance.

      Literary Theories and “When You Are Old” by W.B. Yeats
      Literary TheoryApplication to “When You Are Old”References from the Poem
      RomanticismYeats, as a poet of the Romantic tradition, emphasizes emotions, introspection, and the beauty of nature. The speaker’s profound love reflects the Romantic ideal of valuing the inner self over outward appearances.“But one man loved the pilgrim soul in you, / And loved the sorrows of your changing face” highlights emotional depth and spiritual connection.
      Psychoanalytic TheoryFrom a Freudian perspective, the poem explores the speaker’s subconscious longing and unfulfilled desire. The speaker reflects on the missed opportunities for love, revealing hidden regrets and a sense of loss.“Murmur, a little sadly, how Love fled” suggests repressed emotions and regret, central to psychoanalytic interpretation.
      Feminist TheoryThe poem subtly critiques societal views on women by highlighting how the subject was loved primarily for her physical beauty, rather than her inner self. This perspective raises questions about the objectification of women.“How many loved your moments of glad grace, / And loved your beauty with love false or true” underscores the superficiality of admiration based on appearance.
      Reader-Response TheoryThis theory emphasizes the reader’s role in interpreting the poem. Different readers may connect with themes of love, aging, or regret based on their personal experiences, creating varied interpretations.The reflective tone in “When you are old and grey and full of sleep” invites readers to project their own emotions and experiences of aging or unfulfilled love.
      Essay Topics, Questions and Thesis Statements about “When You Are Old” by W.B. Yeats
      Essay TopicQuestionThesis Statement
      The Role of Time and Memory in Defining LoveHow does Yeats use the concept of time and memory to reflect on the endurance of true love in “When You Are Old”?Yeats uses the passage of time and the subject’s reflective memory to contrast the fleeting nature of physical beauty with the enduring depth of true love, elevating love as a timeless ideal.
      The Contrast Between Superficial and Spiritual LoveHow does Yeats differentiate between shallow admiration and soulful connection in “When You Are Old”?Through the juxtaposition of superficial beauty and the metaphor of the “pilgrim soul,” Yeats highlights the speaker’s unique and profound connection to the subject, rejecting shallow love.
      Unattainable Love and Regret: A Study in Human LongingHow does “When You Are Old” portray the themes of unfulfilled love and regret through its imagery and tone?Yeats employs melancholic imagery and celestial symbolism to explore the elusiveness of love and the sorrowful recognition of missed opportunities, rendering the poem a meditation on regret.
      The Feminine Ideal and Objectification in Yeats’ PoetryIn what ways does “When You Are Old” critique societal views on femininity and beauty through the speaker’s reflections on love?By emphasizing how the subject was primarily admired for her external beauty, Yeats subtly critiques the objectification of women while presenting soulful love as a counterpoint to societal norms.
      Short Questions/Answers about “When You Are Old” by W.B. Yeats

      1. What is the significance of the “book” mentioned in the poem?

      The “book” in “When You Are Old” carries profound symbolic meaning, representing memory, reflection, and the enduring nature of the speaker’s love. In the line, “And nodding by the fire, take down this book,” Yeats portrays the subject in her old age, turning to the book as a tangible reminder of her past, likely a collection of Yeats’ own poetry or a metaphor for her life’s memories. This act of taking down the book suggests a moment of introspection and nostalgia, where she revisits the emotions and experiences associated with her youth. The book also serves as a testament to the speaker’s enduring love, capturing emotions that persist even as beauty fades and time passes. It underscores the idea that true love, immortalized in words, transcends the boundaries of time and physicality, offering solace in moments of quiet reflection.


      2. What does the “pilgrim soul” represent in the poem?

      The “pilgrim soul” in “When You Are Old” symbolizes the subject’s inner self, encompassing her spiritual essence, individuality, and personal growth over time. Yeats writes, “But one man loved the pilgrim soul in you,” to highlight the speaker’s unique and profound appreciation for her deeper qualities, in contrast to others who admired her outward beauty. The word “pilgrim” evokes the image of a seeker, someone on a journey of self-discovery or spiritual exploration, suggesting that the subject’s soul has undergone transformation and growth throughout her life. By focusing on this “pilgrim soul,” the speaker emphasizes a connection that goes beyond physical appearance or fleeting charm. This metaphor serves as a powerful reminder that true love is rooted in an appreciation for the complexities and imperfections of the human spirit, which remain constant even as external beauty fades.


      3. How does Yeats portray the theme of regret in the poem?

      Regret is a central theme in “When You Are Old” as the speaker imagines the subject in her later years, looking back with sorrow at the opportunities for genuine love that were missed. Yeats writes, “Murmur, a little sadly, how Love fled,” suggesting that the subject reflects on how true love, symbolized by the speaker’s devotion, was unacknowledged or overlooked in her youth. The tone of regret is intensified by the imagery of love fleeing to the mountains and hiding “amid a crowd of stars,” which conveys the idea that love has become distant, unattainable, and irretrievably lost. This celestial imagery emphasizes the magnitude of the loss, as love, once accessible, now exists only as a memory. The poem portrays regret not as a momentary feeling but as a profound, lingering sorrow tied to the passage of time and the inability to reclaim missed chances.


      4. What role does imagery play in the poem?

      Imagery in “When You Are Old” plays a crucial role in creating vivid, emotional scenes that bring the themes of love, aging, and reflection to life. Yeats begins with the visual and tactile imagery of aging in the line, “When you are old and grey and full of sleep,” which paints a poignant picture of the subject in her later years, physically tired and sitting by the fire. This domestic image sets a reflective tone, inviting readers to consider the effects of time on both the body and the soul. Later, the celestial imagery of “a crowd of stars” suggests the vastness and unattainability of love, which has fled and hidden far beyond reach. Additionally, the glowing fire in “And bending down beside the glowing bars” symbolizes warmth and life, contrasting with the melancholy of lost opportunities. By combining these evocative images, Yeats immerses the reader in a sensory experience that mirrors the emotional weight of the poem, making its themes universally relatable and timeless.

      Literary Works Similar to “When You Are Old” by W.B. Yeats
      1. “Sonnet 18” by William Shakespeare
        Similarity: Both poems reflect on the enduring power of love and beauty through the passage of time, with Shakespeare immortalizing his subject in verse, akin to Yeats’ tribute to lasting love.
      2. “Do Not Go Gentle into That Good Night” by Dylan Thomas
        Similarity: While Yeats reflects on aging with quiet melancholy, Thomas’ poem shares a thematic focus on aging and mortality, urging defiance against the inevitability of death.
      3. “To His Coy Mistress” by Andrew Marvell
        Similarity: Like Yeats, Marvell explores the fleeting nature of youth and time, urging the subject to embrace love and life before time takes its toll.
      4. “When I Have Fears That I May Cease to Be” by John Keats
        Similarity: Keats’ poem contemplates mortality and unfulfilled desires, echoing Yeats’ meditations on aging, regret, and love lost to time.
      5. “Ulysses” by Alfred Lord Tennyson
        Similarity: Both poems delve into the inevitability of aging, with Tennyson’s narrator reflecting on a life of striving and Yeats’ speaker addressing love and memory as age advances.
      Representative Quotations from about “When You Are Old” by W.B. Yeats
      QuotationContextTheoretical Perspective
      “When you are old and grey and full of sleep”Opens the poem, imagining the future where the subject is aged and reflective.Temporal Perspective: Time as a transformative force; Existentialist Lens: Aging as a confrontation with mortality.
      “And nodding by the fire, take down this book”Depicts a moment of quiet reflection in old age, engaging with memories through literature.Reader-Response Theory: The act of reading evokes personal reflection; Phenomenology: Memory as lived experience.
      “And slowly read, and dream of the soft look”Evokes nostalgia and tenderness for youth and beauty.Romanticism: Emphasis on beauty and emotion; Psychoanalytic Criticism: Dreaming as an expression of unconscious desire.
      “Your eyes had once, and of their shadows deep”Reflects on the subject’s once-youthful eyes and their emotional depth.Symbolism: Eyes as windows to the soul; Feminist Theory: Beauty as a societal construct.
      “How many loved your moments of glad grace”Acknowledges the superficial admiration the subject received in youth.Marxist Criticism: Love commodified by physical beauty; Social Critique: Validation rooted in societal values.
      “But one man loved the pilgrim soul in you”Contrasts superficial love with the poet’s enduring and spiritual admiration.Existentialism: Recognition of the subject’s inner journey; Romantic Idealism: Love transcends physical appearance.
      “And loved the sorrows of your changing face”Celebrates the beauty in the subject’s aging and sorrowful expressions.Humanism: Acceptance of imperfection; Psychoanalytic Criticism: Love tied to vulnerability and authenticity.
      “And bending down beside the glowing bars”Suggests an intimate moment near the warmth of a fire, symbolizing comfort and retrospection.Imagery and Symbolism: Fire as a symbol of life and memory; Eco-Criticism: Connection between human and natural elements.
      “Murmur, a little sadly, how Love fled”Reflects on love’s transience and the inevitability of loss.Postmodernism: Fleeting nature of human relationships; Existential Lens: Love as a transient experience of meaning.
      “And hid his face amid a crowd of stars”Ends with an image of love retreating to the eternal and unreachable.Cosmic Perspective: Love as transcendent; Romantic Sublime: The vast, unknowable beauty of the universe.
      Suggested Readings: “When You Are Old” by W.B. Yeats
      1. Yeats, William Butler. When You are Old: Early Poems, Plays, and Fairy Tales. Penguin, 2015.
      2. Clemens, Katharine. “Some Reflections on William Butler Yeats.” Mark Twain Quarterly, vol. 6, no. 1, 1943, pp. 17–18. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/42658300. Accessed 25 Jan. 2025.
      3. Hexter, George J. “THE PHILOSOPHY OF WILLIAM BUTLER YEATS.” Texas Review, vol. 1, no. 3, 1916, pp. 192–200. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/43465700. Accessed 25 Jan. 2025.
      4. Carberg, Joan S. “‘A Vision’ by William Butler Yeats.” Daedalus, vol. 103, no. 1, 1974, pp. 141–56. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/20024196. Accessed 25 Jan. 2025.

      “The Glass Essay” by Anne Carson: A Critical Analysis

      “The Glass Essay” by Anne Carson first appeared in 1995 as part of her poetry collection Glass, Irony, and God.

      "The Glass Essay" by Anne Carson: A Critical Analysis
      Introduction: “The Glass Essay” by Anne Carson

      “The Glass Essay” by Anne Carson first appeared in 1995 as part of her poetry collection Glass, Irony, and God. This strikingly personal and intellectually rich poem explores themes of loss, heartbreak, familial relationships, and the interplay of memory and literary reflection. Carson employs a fragmented narrative structure, interweaving the speaker’s emotional turmoil following a failed relationship with meditations on the works of Emily Brontë, offering a layered exploration of grief and self-discovery. The poem’s popularity as a textbook piece lies in its innovative style, blending poetic lyricism with philosophical depth, and its ability to resonate universally through its raw and introspective portrayal of human emotions. Its accessibility for literary analysis, coupled with Carson’s deft blending of the personal and the intellectual, ensures its continued relevance in academic discussions.

      Text: “The Glass Essay” by Anne Carson

      I

      I can hear little clicks inside my dream.

      Night drips its silver tap

      down the back.

      At 4 A.M. I wake. Thinking

      of the man who

      left in September.

      His name was Law.

      My face in the bathroom mirror

      has white streaks down it.

      I rinse the face and return to bed.

      Tomorrow I am going to visit my mother.

      SHE

      She lives on a moor in the north.

      She lives alone.

      Spring opens like a blade there.

      I travel all day on trains and bring a lot of books—

      some for my mother, some for me

      including The Collected Works Of Emily Brontë.

      This is my favourite author.

      Also my main fear, which I mean to confront.

      Whenever I visit my mother

      I feel I am turning into Emily Brontë,

      my lonely life around me like a moor,

      my ungainly body stumping over the mud flats with a look of transformation

      that dies when I come in the kitchen door.

      What meat is it, Emily, we need?

      THREE

      Three silent women at the kitchen table.

      My mother’s kitchen is dark and small but out the window

      there is the moor, paralyzed with ice.

      It extends as far as the eye can see

      over flat miles to a solid unlit white sky.

      Mother and I are chewing lettuce carefully.

      The kitchen wall clock emits a ragged low buzz that jumps

      once a minute over the twelve.

      I have Emily p. 216 propped open on the sugarbowl

      but am covertly watching my mother.

      A thousand questions hit my eyes from the inside.

      My mother is studying her lettuce.

      I turn to p. 217.

      “In my flight through the kitchen I knocked over Hareton

      who was hanging a litter of puppies

      from a chairback in the doorway. . . .”

      It is as if we have all been lowered into an atmosphere of glass.

      Now and then a remark trails through the glass.

      Taxes on the back lot. Not a good melon,

      too early for melons.

      Hairdresser in town found God, closes shop every Tuesday.

      Mice in the teatowel drawer again.

      Little pellets. Chew off

      the corners of the napkins, if they knew

      what paper napkins cost nowadays.

      Rain tonight.

      Rain tomorrow.

      That volcano in the Philippines at it again. What’s her name

      Anderson died no not Shirley

      the opera singer. Negress.

      Cancer.

      Not eating your garnish, you don’t like pimento?

      Out the window I can see dead leaves ticking over the flatland

      and dregs of snow scarred by pine filth.

      At the middle of the moor

      where the ground goes down into a depression,

      the ice has begun to unclench.

      Black open water comes

      curdling up like anger. My mother speaks suddenly.

      That psychotherapy’s not doing you much good is it?

      You aren’t getting over him.

      My mother has a way of summing things up.

      She never liked Law much

      but she liked the idea of me having a man and getting on with life.

      Well he’s a taker and you’re a giver I hope it works out,

      was all she said after she met him.

      Give and take were just words to me

      at the time. I had not been in love before.

      It was like a wheel rolling downhill.

      But early this morning while mother slept

      and I was downstairs reading the part in Wuthering Heights

      where Heathcliff clings at the lattice in the storm sobbing

      Come in! Come in! to the ghost of his heart’s darling,

      I fell on my knees on the rug and sobbed too.

      She knows how to hang puppies,

      that Emily.

      It isn’t like taking an aspirin you know, I answer feebly.

      Dr. Haw says grief is a long process.

      She frowns. What does it accomplish

      all that raking up the past?

      Oh—I spread my hands—

      I prevail! I look her in the eye.

      She grins. Yes you do.

      WHACHER

      Whacher,

      Emily’s habitual spelling of this word,

      has caused confusion.

      For example

      in the first line of the poem printed Tell me, whether, is it winter?

      in the Shakespeare Head edition.

      But whacher is what she wrote.

      Whacher is what she was.

      She whached God and humans and moor wind and open night.

      She whached eyes, stars, inside, outside, actual weather.

      She whached the bars of time, which broke.

      She whached the poor core of the world,

      wide open.

      To be a whacher is not a choice.

      There is nowhere to get away from it,

      no ledge to climb up to—like a swimmer

      who walks out of the water at sunset

      shaking the drops off, it just flies open.

      To be a whacher is not in itself sad or happy,

      although she uses these words in her verse

      as she uses the emotions of sexual union in her novel,

      grazing with euphemism the work of whaching.

      But it has no name.

      It is transparent.

      Sometimes she calls it Thou.

      “Emily is in the parlour brushing the carpet,”

      records Charlotte in 1828.

      Unsociable even at home

      and unable to meet the eyes of strangers when she ventured out,

      Emily made her awkward way

      across days and years whose bareness appalls her biographers.

      This sad stunted life, says one.

      Uninteresting, unremarkable, wracked by disappointment

      and despair, says another.

      She could have been a great navigator if she’d been male,

      suggests a third. Meanwhile

      Emily continued to brush into the carpet the question,

      Why cast the world away.

      For someone hooked up to Thou,

      the world may have seemed a kind of half-finished sentence.

      But in between the neighbour who recalls her

      coming in from a walk on the moors

      with her face “lit up by a divine light”

      and the sister who tells us

      Emily never made a friend in her life,

      is a space where the little raw soul

      slips through.

      It goes skimming the deep keel like a storm petrel,

      out of sight.

      The little raw soul was caught by no one.

      She didn’t have friends, children, sex, religion, marriage, success, a salary

      or a fear of death. She worked

      in total six months of her life (at a school in Halifax)

      and died on the sofa at home at 2 P.M. on a winter afternoon

      in her thirty-first year. She spent

      most of the hours of her life brushing the carpet,

      walking the moor

      or whaching. She says

      it gave her peace.

      “All tight and right in which condition it is to be hoped we shall all be this   

          day 4 years,”

      she wrote in her Diary Paper of 1837.

      Yet her poetry from beginning to end is concerned with prisons,

      vaults, cages, bars, curbs, bits, bolts, fetters,

      locked windows, narrow frames, aching walls.

      “Why all the fuss?” asks one critic.

      “She wanted liberty. Well didn’t she have it?

      A reasonably satisfactory homelife,

      a most satisfactory dreamlife—why all this beating of wings?

      What was this cage, invisible to us,

      which she felt herself to be confined in?”

      Well there are many ways of being held prisoner,

      I am thinking as I stride over the moor.

      As a rule after lunch mother has a nap

      and I go out to walk.

      The bare blue trees and bleached wooden sky of April

      carve into me with knives of light.

      Something inside it reminds me of childhood—

      it is the light of the stalled time after lunch

      when clocks tick

      and hearts shut

      and fathers leave to go back to work

      and mothers stand at the kitchen sink pondering

      something they never tell.

      You remember too much,

      my mother said to me recently.

      Why hold onto all that? And I said,

      Where can I put it down?

      She shifted to a question about airports.

      Crops of ice are changing to mud all around me

      as I push on across the moor

      warmed by drifts from the pale blue sun.

      On the edge of the moor our pines

      dip and coast in breezes

      from somewhere else.

      Perhaps the hardest thing about losing a lover is

      to watch the year repeat its days.

      It is as if I could dip my hand down

      into time and scoop up

      blue and green lozenges of April heat

      a year ago in another country.

      I can feel that other day running underneath this one

      like an old videotape—here we go fast around the last corner

      up the hill to his house, shadows

      of limes and roses blowing in the car window

      and music spraying from the radio and him

      singing and touching my left hand to his lips.

      Law lived in a high blue room from which he could see the sea.

      Time in its transparent loops as it passes beneath me now

      still carries the sound of the telephone in that room

      and traffic far off and doves under the window

      chuckling coolly and his voice saying,

      You beauty. I can feel that beauty’s

      heart beating inside mine as she presses into his arms in the high blue room—

      No, I say aloud. I force my arms down

      through air which is suddenly cold and heavy as water

      and the videotape jerks to a halt

      like a glass slide under a drop of blood.

      I stop and turn and stand into the wind,

      which now plunges towards me over the moor.

      When Law left I felt so bad I thought I would die.

      This is not uncommon.

      I took up the practice of meditation.

      Each morning I sat on the floor in front of my sofa

      and chanted bits of old Latin prayers.

      De profundis clamavi ad te Domine.

      Each morning a vision came to me.

      Gradually I understood that these were naked glimpses of my soul.

      I called them Nudes.

      Nude #1. Woman alone on a hill.

      She stands into the wind.

      It is a hard wind slanting from the north.

      Long flaps and shreds of flesh rip off the woman’s body and lift

      and blow away on the wind, leaving

      an exposed column of nerve and blood and muscle

      calling mutely through lipless mouth.

      It pains me to record this,

      I am not a melodramatic person.

      But soul is “hewn in a wild workshop”

      as Charlotte Brontë says of Wuthering Heights.

      Charlotte’s preface to Wuthering Heights is a publicist’s masterpiece.

      Like someone carefully not looking at a scorpion

      crouched on the arm of the sofa Charlotte

      talks firmly and calmly

      about the other furniture of Emily’s workshop—about

      the inexorable spirit (“stronger than a man, simpler than a child”),

      the cruel illness (“pain no words can render”),

      the autonomous end (“she sank rapidly, she made haste to leave us”)

      and about Emily’s total subjection

      to a creative project she could neither understand nor control,

      and for which she deserves no more praise nor blame

      than if she had opened her mouth

      “to breathe lightning.” The scorpion is inching down

      the arm of the sofa while Charlotte

      continues to speak helpfully about lightning

      and other weather we may expect to experience

      when we enter Emily’s electrical atmosphere.

      It is “a horror of great darkness” that awaits us there

      but Emily is not responsible. Emily was in the grip.

      “Having formed these beings she did not know what she had done,”

      says Charlotte (of Heathcliff and Earnshaw and Catherine).

      Well there are many ways of being held prisoner.

      The scorpion takes a light spring and lands on our left knee

      as Charlotte concludes, “On herself she had no pity.”

      Pitiless too are the Heights, which Emily called Wuthering

      because of their “bracing ventilation”

      and “a north wind over the edge.”

      Whaching a north wind grind the moor

      that surrounded her father’s house on every side,

      formed of a kind of rock called millstone grit,

      taught Emily all she knew about love and its necessities—

      an angry education that shapes the way her characters

      use one another. “My love for Heathcliff,” says Catherine,

      “resembles the eternal rocks beneath

      a source of little visible delight, but necessary.”

      Necessary? I notice the sun has dimmed

      and the afternoon air sharpening.

      I turn and start to recross the moor towards home.

      What are the imperatives

      that hold people like Catherine and Heathcliff

      together and apart, like pores blown into hot rock

      and then stranded out of reach

      of one another when it hardens? What kind of necessity is that?

      The last time I saw Law was a black night in September.

      Autumn had begun,

      my knees were cold inside my clothes.

      A chill fragment of moon rose.

      He stood in my living room and spoke

      without looking at me. Not enough spin on it,

      he said of our five years of love.

      Inside my chest I felt my heart snap into two pieces

      which floated apart. By now I was so cold

      it was like burning. I put out my hand

      to touch his. He moved back.

      I don’t want to be sexual with you, he said. Everything gets crazy.

      But now he was looking at me.

      Yes, I said as I began to remove my clothes.

      Everything gets crazy. When nude

      I turned my back because he likes the back.

      He moved onto me.

      Everything I know about love and its necessities

      I learned in that one moment

      when I found myself

      thrusting my little burning red backside like a baboon

      at a man who no longer cherished me.

      There was no area of my mind

      not appalled by this action, no part of my body

      that could have done otherwise.

      But to talk of mind and body begs the question.

      Soul is the place,

      stretched like a surface of millstone grit between body and mind,

      where such necessity grinds itself out.

      Soul is what I kept watch on all that night.

      Law stayed with me.

      We lay on top of the covers as if it weren’t really a night of sleep and time,

      caressing and singing to one another in our made-up language

      like the children we used to be.

      That was a night that centred Heaven and Hell,

      as Emily would say. We tried to fuck

      but he remained limp, although happy. I came

      again and again, each time accumulating lucidity,

      until at last I was floating high up near the ceiling looking down

      on the two souls clasped there on the bed

      with their mortal boundaries

      visible around them like lines on a map.

      I saw the lines harden.

      He left in the morning.

      It is very cold

      walking into the long scraped April wind.

      At this time of year there is no sunset

      just some movements inside the light and then a sinking away.

      KITCHEN

      Kitchen is quiet as a bone when I come in.

      No sound from the rest of the house.

      I wait a moment

      then open the fridge.

      Brilliant as a spaceship it exhales cold confusion.

      My mother lives alone and eats little but her fridge is always crammed.

      After extracting the yogurt container

      from beneath a wily arrangement of leftover blocks of Christmas cake

      wrapped in foil and prescription medicine bottles

      I close the fridge door. Bluish dusk

      fills the room like a sea slid back.

      I lean against the sink.

      White foods taste best to me

      and I prefer to eat alone. I don’t know why.

      Once I heard girls singing a May Day song that went:

                                       Violante in the pantry

                                       Gnawing at a mutton bone

                                       How she gnawed it

                                       How she clawed it

                                       When she felt herself alone.

      Girls are cruelest to themselves.

      Someone like Emily Brontë,

      who remained a girl all her life despite her body as a woman,

      had cruelty drifted up in all the cracks of her like spring snow.

      We can see her ridding herself of it at various times

      with a gesture like she used to brush the carpet.

      Reason with him and then whip him!

      was her instruction (age six) to her father

      regarding brother Branwell.

      And when she was 14 and bitten by a rabid dog she strode (they say)

      into the kitchen and taking red hot tongs from the back of the stove applied

      them directly to her arm.

      Cauterization of Heathcliff took longer.

      More than thirty years in the time of the novel,

      from the April evening when he runs out the back door of the kitchen

      and vanishes over the moor

      because he overheard half a sentence of Catherine’s

      (“It would degrade me to marry Heathcliff”)

      until the wild morning

      when the servant finds him stark dead and grinning

      on his rainsoaked bed upstairs in Wuthering Heights.

      Heathcliff is a pain devil.

      If he had stayed in the kitchen

      long enough to hear the other half of Catherine’s sentence

      (“so he will never know how I love him”)

      Heathcliff would have been set free.

      But Emily knew how to catch a devil.

      She put into him in place of a soul

      the constant cold departure of Catherine from his nervous system

      every time he drew a breath or moved thought.

      She broke all his moments in half,

      with the kitchen door standing open.

      I am not unfamiliar with this half-life.

      But there is more to it than that.

      Heathcliff’s sexual despair

      arose out of no such experience in the life of Emily Brontë,

      so far as we know. Her question,

      which concerns the years of inner cruelty that can twist a person into a pain

          devil,

      came to her in a kindly firelit kitchen

      (“kichin” in Emily’s spelling) where she

      and Charlotte and Anne peeled potatoes together

      and made up stories with the old house dog Keeper at their feet.

      There is a fragment

      of a poem she wrote in 1839

      (about six years before Wuthering Heights) that says:

                                  That iron man was born like me

                                  And he was once an ardent boy:

                                  He must have felt in infancy

                                  The glory of a summer sky.

      Who is the iron man?

      My mother’s voice cuts across me,

      from the next room where she is lying on the sofa.

      Is that you dear?

      Yes Ma.

      Why don’t you turn on a light in there?

      Out the kitchen window I watch the steely April sun

      jab its last cold yellow streaks

      across a dirty silver sky.

      Okay Ma. What’s for supper?

      LIBERTY

      Liberty means different things to different people.

      I have never liked lying in bed in the morning.

      Law did.

      My mother does.

      But as soon as the morning light hits my eyes I want to be out in it—

      moving along the moor

      into the first blue currents and cold navigation of everything awake.

      I hear my mother in the next room turn and sigh and sink deeper.

      I peel the stale cage of sheets off my legs

      and I am free.

      Out on the moor all is brilliant and hard after a night of frost.

      The light plunges straight up from the ice to a blue hole at the top of the sky.

      Frozen mud crunches underfoot. The sound

      startles me back into the dream I was having

      this morning when I awoke,

      one of those nightlong sweet dreams of lying in Law’s

      arms like a needle in water—it is a physical effort

      to pull myself out of his white silk hands

      as they slide down my dream hips—I

      turn and face into the wind

      and begin to run.

      Goblins, devils and death stream behind me.

      In the days and months after Law left

      I felt as if the sky was torn off my life.

      I had no home in goodness anymore.

      To see the love between Law and me

      turn into two animals gnawing and craving through one another

      towards some other hunger was terrible.

      Perhaps this is what people mean by original sin, I thought.

      But what love could be prior to it?

      What is prior?

      What is love?

      My questions were not original.

      Nor did I answer them.

      Mornings when I meditated

      I was presented with a nude glimpse of my lone soul,

      not the complex mysteries of love and hate.

      But the Nudes are still as clear in my mind

      as pieces of laundry that froze on the clothesline overnight.

      There were in all thirteen of them.

      Nude #2. Woman caught in a cage of thorns.

      Big glistening brown thorns with black stains on them

      where she twists this way and that way

      unable to stand upright.

      Nude #3. Woman with a single great thorn implanted in her forehead.

      She grips it in both hands

      endeavouring to wrench it out.

      Nude #4. Woman on a blasted landscape

      backlit in red like Hieronymus Bosch.

      Covering her head and upper body is a hellish contraption

      like the top half of a crab.

      With arms crossed as if pulling off a sweater

      she works hard at dislodging the crab.

      It was about this time

      I began telling Dr. Haw

      about the Nudes. She said,

      When you see these horrible images why do you stay with them?

      Why keep watching? Why not

      go away? I was amazed.

      Go away where? I said.

      This still seems to me a good question.

      But by now the day is wide open and a strange young April light

      is filling the moor with gold milk.

      I have reached the middle

      where the ground goes down into a depression and fills with swampy water.

      It is frozen.

      A solid black pane of moor life caught in its own night attitudes.

      Certain wild gold arrangements of weed are visible deep in the black.

      Four naked alder trunks rise straight up from it

      and sway in the blue air. Each trunk

      where it enters the ice radiates a map of silver pressures—

      thousands of hair-thin cracks catching the white of the light

      like a jailed face

      catching grins through the bars.

      Emily Brontë has a poem about a woman in jail who says

                      A messenger of Hope, comes every night to me

                      And offers, for short life, eternal Liberty.

      I wonder what kind of Liberty this is.

      Her critics and commentators say she means death

      or a visionary experience that prefigures death.

      They understand her prison

      as the limitations placed on a clergyman’s daughter

      by nineteenth-century life in a remote parish on a cold moor

      in the north of England.

      They grow impatient with the extreme terms in which she figures prison life.

      “In so much of Brontë’s work

      the self-dramatising and posturing of these poems teeters

      on the brink of a potentially bathetic melodrama,”

      says one. Another

      refers to “the cardboard sublime” of her caught world.

      I stopped telling my psychotherapist about the Nudes

      when I realized I had no way to answer her question,

      Why keep watching?

      Some people watch, that’s all I can say.

      There is nowhere else to go,

      no ledge to climb up to.

      Perhaps I can explain this to her if I wait for the right moment,

      as with a very difficult sister.

      “On that mind time and experience alone could work:

      to the influence of other intellects it was not amenable,”

      wrote Charlotte of Emily.

      I wonder what kind of conversation these two had

      over breakfast at the parsonage.

      “My sister Emily

      was not a person of demonstrative character,” Charlotte emphasizes,

      “nor one on the recesses of whose mind and feelings,

      even those nearest and dearest to her could,

      with impunity, intrude unlicensed. . . .” Recesses were many.

      One autumn day in 1845 Charlotte

      “accidentally lighted on a MS. volume of verse in my sister Emily’s   

          handwriting.”

      It was a small (4 x 6) notebook

      with a dark red cover marked 6d.

      and contained 44 poems in Emily’s minute hand.

      Charlotte had known Emily wrote verse

      but felt “more than surprise” at its quality.

      “Not at all like the poetry women generally write.”

      Further surprise awaited Charlotte when she read Emily’s novel,

      not least for its foul language.

      She gently probes this recess

      in her Editor’s Preface to Wuthering Heights.

      “A large class of readers, likewise, will suffer greatly

      from the introduction into the pages of this work

      of words printed with all their letters,

      which it has become the custom to represent by the initial and final letter

          only—a blank

      line filling the interval.”

      Well, there are different definitions of Liberty.

      Love is freedom, Law was fond of saying.

      I took this to be more a wish than a thought

      and changed the subject.

      But blank lines do not say nothing.

      As Charlotte puts it,

      “The practice of hinting by single letters those expletives

      with which profane and violent persons are wont to garnish their discourse,

      strikes me as a proceeding which,

      however well meant, is weak and futile.

      I cannot tell what good it does—what feeling it spares—

      what horror it conceals.”

      I turn my steps and begin walking back over the moor

      towards home and breakfast. It is a two-way traffic,

      the language of the unsaid. My favourite pages

      of The Collected Works Of Emily Brontë

      are the notes at the back

      recording small adjustments made by Charlotte

      to the text of Emily’s verse,

      which Charlotte edited for publication after Emily’s death.

      Prison for strongest [in Emily’s hand] altered to lordly by Charlotte.”

      HERO

      I can tell by the way my mother chews her toast

      whether she had a good night

      and is about to say a happy thing

      or not.

      Not.

      She puts her toast down on the side of her plate.

      You know you can pull the drapes in that room, she begins.

      This is a coded reference to one of our oldest arguments,

      from what I call The Rules Of Life series.

      My mother always closes her bedroom drapes tight before going to bed at night.

      I open mine as wide as possible.

      I like to see everything, I say.

      What’s there to see?

      Moon. Air. Sunrise.

      All that light on your face in the morning. Wakes you up.

      I like to wake up.

      At this point the drapes argument has reached a delta

      and may advance along one of three channels.

      There is the What You Need Is A Good Night’s Sleep channel,

      the Stubborn As Your Father channel

      and random channel.

      More toast? I interpose strongly, pushing back my chair.

      Those women! says my mother with an exasperated rasp.

      Mother has chosen random channel.

      Women?

      Complaining about rape all the time

      I see she is tapping one furious finger on yesterday’s newspaper

      lying beside the grape jam.

      The front page has a small feature

      about a rally for International Women’s Day—

      have you had a look at the Sears Summer Catalogue?

      Nope.

      Why, it’s a disgrace! Those bathing suits—

      cut way up to here! (she points) No wonder!

      You’re saying women deserve to get raped

      because Sears bathing suit ads

      have high-cut legs? Ma, are you serious?

      Well someone has to be responsible.

      Why should women be responsible for male desire? My voice is high.

      Oh I see you’re one of Them.

      One of Whom? My voice is very high. Mother vaults it.

      And whatever did you do with that little tank suit you had last year the green

          one?

      It looked so smart on you.

      The frail fact drops on me from a great height

      that my mother is afraid.

      She will be eighty years old this summer.

      Her tiny sharp shoulders hunched in the blue bathrobe

      make me think of Emily Brontë’s little merlin hawk Hero

      that she fed bits of bacon at the kitchen table when Charlotte wasn’t around.

      So Ma, we’ll go—I pop up the toaster

      and toss a hot slice of pumpernickel lightly across onto her plate—

      visit Dad today? She eyes the kitchen clock with hostility.

      Leave at eleven, home again by four? I continue.

      She is buttering her toast with jagged strokes.

      Silence is assent in our code. I go into the next room to phone the taxi.

      My father lives in a hospital for patients who need chronic care

      about 50 miles from here.

      He suffers from a kind of dementia

      characterized by two sorts of pathological change

      first recorded in 1907 by Alois Alzheimer.

      First, the presence in cerebral tissue

      of a spherical formation known as neuritic plaque,

      consisting mainly of degenerating brain cells.

      Second, neurofibrillary snarlings

      in the cerebral cortex and in the hippocampus.

      There is no known cause or cure.

      Mother visits him by taxi once a week

      for the last five years.

      Marriage is for better or for worse, she says,

      this is the worse.

      So about an hour later we are in the taxi

      shooting along empty country roads towards town.

      The April light is clear as an alarm.

      As we pass them it gives a sudden sense of every object

      existing in space on its own shadow.

      I wish I could carry this clarity with me

      into the hospital where distinctions tend to flatten and coalesce.

      I wish I had been nicer to him before he got crazy.

      These are my two wishes.

      It is hard to find the beginning of dementia.

      I remember a night about ten years ago

      when I was talking to him on the telephone.

      It was a Sunday night in winter.

      I heard his sentences filling up with fear.

      He would start a sentence—about weather, lose his way, start another.

      It made me furious to hear him floundering—

      my tall proud father, former World War II navigator!

      It made me merciless.

      I stood on the edge of the conversation,

      watching him thrash about for cues,

      offering none,

      and it came to me like a slow avalanche

      that he had no idea who he was talking to.

      Much colder today I guess. . . .

      his voice pressed into the silence and broke off,

      snow falling on it.

      There was a long pause while snow covered us both.

      Well I won’t keep you,

      he said with sudden desperate cheer as if sighting land.

      I’ll say goodnight now,

      I won’t run up your bill. Goodbye.

      Goodbye.

      Goodbye. Who are you?

      I said into the dial tone.

      At the hospital we pass down long pink halls

      through a door with a big window

      and a combination lock (5—25—3)

      to the west wing, for chronic care patients.

      Each wing has a name.

      The chronic wing is Our Golden Mile

      although mother prefers to call it The Last Lap.

      Father sits strapped in a chair which is tied to the wall

      in a room of other tied people tilting at various angles.

      My father tilts least, I am proud of him.

      Hi Dad how y’doing?

      His face cracks open it could be a grin or rage

      and looking past me he issues a stream of vehemence at the air.

      My mother lays her hand on his.

      Hello love, she says. He jerks his hand away. We sit.

      Sunlight flocks through the room.

      Mother begins to unpack from her handbag the things she has brought for him,

      grapes, arrowroot biscuits, humbugs.

      He is addressing strenuous remarks to someone in the air between us.

      He uses a language known only to himself,

      made of snarls and syllables and sudden wild appeals.

      Once in a while some old formula floats up through the wash—

      You don’t say! or Happy birthday to you!—

      but no real sentence

      for more than three years now.

      I notice his front teeth are getting black.

      I wonder how you clean the teeth of mad people.

      He always took good care of his teeth. My mother looks up.

      She and I often think two halves of one thought.

      Do you remember that gold-plated toothpick

      you sent him from Harrod’s the summer you were in London? she asks.

      Yes I wonder what happened to it.

      Must be in the bathroom somewhere.

      She is giving him grapes one by one.

      They keep rolling out of his huge stiff fingers.

      He used to be a big man, over six feet tall and strong,

      but since he came to hospital his body has shrunk to the merest bone house—

      except the hands. The hands keep growing.

      Each one now as big as a boot in Van Gogh,

      they go lumbering after the grapes in his lap.

      But now he turns to me with a rush of urgent syllables

      that break off on a high note—he waits,

      staring into my face. That quizzical look.

      One eyebrow at an angle.

      I have a photograph taped to my fridge at home.

      It shows his World War II air crew posing in front of the plane.

      Hands firmly behind backs, legs wide apart,

      chins forward.

      Dressed in the puffed flying suits

      with a wide leather strap pulled tight through the crotch.

      They squint into the brilliant winter sun of 1942.

      It is dawn.

      They are leaving Dover for France.

      My father on the far left is the tallest airman,

      with his collar up,

      one eyebrow at an angle.

      The shadowless light makes him look immortal,

      for all the world like someone who will not weep again.

      He is still staring into my face.

      Flaps down! I cry.

      His black grin flares once and goes out like a match.

      HOT

      Hot blue moonlight down the steep sky.

      I wake too fast from a cellar of hanged puppies

      with my eyes pouring into the dark.

      Fumbling

      and slowly

      consciousness replaces the bars.

      Dreamtails and angry liquids

      swim back down to the middle of me.

      It is generally anger dreams that occupy my nights now.

      This is not uncommon after loss of love—

      blue and black and red blasting the crater open.

      I am interested in anger.

      I clamber along to find the source.

      My dream was of an old woman lying awake in bed.

      She controls the house by a system of light bulbs strung above her on wires.

      Each wire has a little black switch.

      One by one the switches refuse to turn the bulbs on.

      She keeps switching and switching

      in rising tides of very hot anger.

      Then she creeps out of bed to peer through lattices

      at the rooms of the rest of the house.

      The rooms are silent and brilliantly lit

      and full of huge furniture beneath which crouch

      small creatures—not quite cats not quite rats

      licking their narrow red jaws

      under a load of time.

      I want to be beautiful again, she whispers

      but the great overlit rooms tick emptily

      as a deserted oceanliner and now behind her in the dark

      a rustling sound, comes—

      My pajamas are soaked.

      Anger travels through me, pushes aside everything else in my heart,

      pouring up the vents.

      Every night I wake to this anger,

      the soaked bed,

      the hot pain box slamming me each way I move.

      I want justice. Slam.

      I want an explanation. Slam.

      I want to curse the false friend who said I love you forever. Slam.

      I reach up and switch on the bedside lamp. Night springs

      out the window and is gone over the moor.

      I lie listening to the light vibrate in my ears

      and thinking about curses.

      Emily Brontë was good at cursing.

      Falsity and bad love and the deadly pain of alteration are constant topics in

          her verse.

                           Well, thou halt paid me back my love!

                           But if there be a God above

                           Whose arm is strong, whose word is true,

                           This hell shall wring thy spirit too!

      The curses are elaborate:

                  There go, Deceiver, go! My hand is streaming wet;

                  My heart’s blood flows to buy the blessing—To forget!

                  Oh could that lost heart give back, back again to thine,

                  One tenth part of the pain that clouds my dark decline!

      But they do not bring her peace:

             Vain words, vain frenzied thoughts! No ear can hear me call—

             Lost in the vacant air my frantic curses fall. . . .

             Unconquered in my soul the Tyrant rules me still—

             Life bows to my control, but Love I cannot kill!

      Her anger is a puzzle.

      It raises many questions in me,

      to see love treated with such cold and knowing contempt

      by someone who rarely left home

      “except to go to church or take a walk on the hills”

      (Charlotte tells us) and who

      had no more intercourse with Haworth folk

      than “a nun has

      of the country people who sometimes pass her convent gates.”

      How did Emily come to lose faith in humans?

      She admired their dialects, studied their genealogies,

      “but with them she rarely exchanged a word.”

      Her introvert nature shrank from shaking hands with someone she met on the moor.

      What did Emily know of lover’s lies or cursive human faith?

      Among her biographers

      is one who conjectures she bore or aborted a child

      during her six-month stay in Halifax,

      but there is no evidence at all for such an event

      and the more general consensus is that Emily did not touch a man in her 31

          years.

      Banal sexism aside,

      I find myself tempted

      to read Wuthering Heights as one thick stacked act of revenge

      for all that life withheld from Emily.

      But the poetry shows traces of a deeper explanation.

      As if anger could be a kind of vocation for some women.

      It is a chilly thought.

                                    The heart is dead since infancy.

                                    Unwept for let the body go.

      Suddenly cold I reach down and pull the blanket back up to my chin.

      The vocation of anger is not mine.

      I know my source.

      It is stunning, it is a moment like no other,

      when one’s lover comes in and says I do not love you anymore.

      I switch off the lamp and lie on my back,

      thinking about Emily’s cold young soul.

      Where does unbelief begin?

      When I was young

      there were degrees of certainty.

      I could say, Yes I know that I have two hands.

      Then one day I awakened on a planet of people whose hands occasionally   

          disappear—

      From the next room I hear my mother shift and sigh and settle

      back down under the doorsill of sleep.

      Out the window the moon is just a cold bit of silver gristle low on fading banks

          of sky.

                Our guests are darkly lodged, I whispered, gazing through

                The vault . . .

      THOU

      The question I am left with is the question of her loneliness.

      And I prefer to put it off.

      It is morning.

      Astonished light is washing over the moor from north to east.

      I am walking into the light.

      One way to put off loneliness is to interpose God.

      Emily had a relationship on this level with someone she calls Thou. She describes Thou as awake like herself all night

      and full of strange power.

      Thou woos Emily with a voice that comes out of the night wind.

      Thou and Emily influence one another in the darkness,

      playing near and far at once.

      She talks about a sweetness that “proved us one.”

      I am uneasy with the compensatory model of female religious experience and yet,

      there is no question,

      it would be sweet to have a friend to tell things to at night,

      without the terrible sex price to pay.

      This is a childish idea, I know.

      My education, I have to admit, has been gappy.

      The basic rules of male-female relations

      were imparted atmospherically in our family,

      no direct speech allowed.

      I remember one Sunday I was sitting in the backseat of the car.

      Father in front.

      We were waiting in the driveway for mother,

      who came around the corner of the house

      and got into the passenger side of the car

      dressed in a yellow Chanel suit and black high heels.

      Father glanced sideways at her.

      Showing a good bit of leg today Mother, he said

      in a voice which I (age eleven) thought odd.

      I stared at the back of her head waiting for what she would say.

      Her answer would clear this up.

      But she just laughed a strange laugh with ropes all over it.

      Later that summer I put this laugh together with another laugh

      I overheard as I was going upstairs.

      She was talking on the telephone in the kitchen.

      Well a woman would be just as happy with a kiss on the cheek

      most of the time but YOU KNOW MEN,

      she was saying. Laugh.

      Not ropes, thorns.

      I have arrived at the middle of the moor

      where the ground goes down into a low swampy place.

      The swamp water is frozen solid.

      Bits of gold weed

      have etched themselves

      on the underside of the ice like messages.

                              I’ll come when thou art saddest,

                              Laid alone in the darkened room;

                              When the mad day’s mirth has vanished,

                              And the smile of joy is banished,

                               I’ll come when the heart’s real feeling

                               Has entire, unbiased sway,

                               And my influence o’er thee stealing

                               Grief deepening, joy congealing,

                               Shall bear thy soul away.

                               Listen! ’tis just the hour,

                               The awful time for thee:

                               Dost thou not feel upon thy soul

                               A flood of strange sensations roll,

                               Forerunners of a sterner power,

                               Heralds of me?

      Very hard to read, the messages that pass

      between Thou and Emily.

      In this poem she reverses their roles,

      speaking not as the victim but to the victim.

      It is chilling to watch Thou move upon thou,

      who lies alone in the dark waiting to be mastered.

      It is a shock to realize that this low, slow collusion

      of master and victim within one voice

      is a rationale

      for the most awful loneliness of the poet’s hour.

      She has reversed the roles of thou and Thou

      not as a display of power

      but to force out of herself some pity

      for this soul trapped in glass,

      which is her true creation.

      Those nights lying alone

      are not discontinuous with this cold hectic dawn.

      It is who I am.

      Is it a vocation of anger?

      Why construe silence

      as the Real Presence?

      Why stoop to kiss this doorstep?

      Why be unstrung and pounded flat and pine away

      imagining someone vast to whom I may vent the swell of my soul?

      Emily was fond of Psalm 130.

      “My soul waiteth on Thou more than they that watch for the morning,

      I say more than they that watch for the morning.”

      I like to believe that for her the act of watching provided a shelter,

      that her collusion with Thou gave ease to anger and desire:

      “In Thou they are quenched as a fire of thorns,” says the psalmist.

      But for myself I do not believe this, I am not quenched—

      with Thou or without Thou I find no shelter.

      I am my own Nude.

      And Nudes have a difficult sexual destiny.

      I have watched this destiny disclose itself

      in its jerky passage from girl to woman to who I am now,

      from love to anger to this cold marrow,

      from fire to shelter to fire.

      What is the opposite of believing in Thou—

      merely not believing in Thou? No. That is too simple.

      That is to prepare a misunderstanding.

      I want to speak more clearly.

      Perhaps the Nudes are the best way.

      Nude #5. Deck of cards.

      Each card is made of flesh.

      The living cards are days of a woman’s life.

      I see a great silver needle go flashing right through the deck once from end to

          end.

      Nude #6 I cannot remember.

      Nude #7. White room whose walls,

      having neither planes nor curves nor angles,

      are composed of a continuous satiny white membrane

      like the flesh of some interior organ of the moon.

      It is a living surface, almost wet.

      Lucency breathes in and out.

      Rainbows shudder across it.

      And around the walls of the room a voice goes whispering,

      Be very careful. Be very careful.

      Nude #8. Black disc on which the fires of all the winds

      are attached in a row.

      A woman stands on the disc

      amid the winds whose long yellow silk flames

      flow and vibrate up through her.

      Nude #9. Transparent loam.

      Under the loam a woman has dug a long deep trench.

      Into the trench she is placing small white forms, I don’t know what they are.

      Nude #10. Green thorn of the world poking up

      alive through the heart of a woman

      who lies on her back on the ground.

      The thorn is exploding

      its green blood above her in the air.

      Everything it is it has, the voice says.

      Nude #11. Ledge in outer space.

      Space is bluish black and glossy as solid water

      and moving very fast in all directions,

      shrieking past the woman who stands pinned

      to nothing by its pressure.

      She peers and glances for some way to go, trying to lift her hand but cannot.

      Nude #12. Old pole in the wind.

      Cold currents are streaming over it

      and pulling out

      into ragged long horizontal black lines

      some shreds of ribbon

      attached to the pole.

      I cannot see how they are attached—

      notches? staples? nails? All of a sudden the wind changes

      and all the black shreds rise straight up in the air

      and tie themselves into knots,

      then untie and float down.

      The wind is gone.

      It waits.

      By this time, midway through winter,

      I had become entirely fascinated with my spiritual melodrama.

      Then it stopped.

      Days passed, months passed and I saw nothing.

      I continued to peer and glance, sitting on the rug in front of my sofa

      in the curtainless morning

      with my nerves open to the air like something skinned.

      I saw nothing.

      Outside the window spring storms came and went.

      April snow folded its huge white paws over doors and porches.

      I watched a chunk of it lean over the roof and break off

      and fall and I thought,

      How slow! as it glided soundlessly past,

      but still—nothing. No nudes.

      No Thou.

      A great icicle formed on the railing of my balcony

      so I drew up close to the window and tried peering through the icicle,

      hoping to trick myself into some interior vision,

      but all I saw

      was the man and woman in the room across the street

      making their bed and laughing.

      I stopped watching.

      I forgot about Nudes.

      I lived my life,

      which felt like a switched-off TV.

      Something had gone through me and out and I could not own it.

      “No need now to tremble for the hard frost and the keen wind.

      Emily does not feel them,”

      wrote Charlotte the day after burying her sister.

      Emily had shaken free.

      A soul can do that.

      Whether it goes to join Thou and sit on the porch for all eternity

      enjoying jokes and kisses and beautiful cold spring evenings,

      you and I will never know. But I can tell you what I saw.

      Nude #13 arrived when I was not watching for it.

      It came at night.

      Very much like Nude #1.

      And yet utterly different.

      I saw a high hill and on it a form shaped against hard air.

      It could have been just a pole with some old cloth attached,

      but as I came closer

      I saw it was a human body

      trying to stand against winds so terrible that the flesh was blowing off the bones.

      And there was no pain.

      The wind

      was cleansing the bones.

      They stood forth silver and necessary.

      It was not my body, not a woman’s body, it was the body of us all.

      It walked out of the light.

      Annotations: “The Glass Essay” by Anne Carson
      SectionKey ThemesMain Elements in “The Glass Essay” by Anne CarsonAnalysis
      IDream and ReflectionThe narrator wakes at 4 A.M., reflecting on heartbreak and the departure of Law.Introduces the motif of loss and the dream state, emphasizing emotional isolation and grief.
      SheFamily Dynamics and Brontë’s InfluenceThe narrator visits her mother on the moor, bringing books, especially Brontë’s Collected Works.Establishes parallels between the narrator and Emily Brontë, as both grapple with loneliness.
      ThreeFamilial SilenceA quiet, tense meal with the mother. Narrator reflects on Wuthering Heights and Law.Highlights familial estrangement, unresolved grief, and the numbing effects of time and heartbreak.
      WhacherEmily Brontë’s PerspectiveExplores Emily Brontë’s “whaching” – observing life, nature, and time intensely.Positions Brontë as a figure of relentless observation, an inspiration for the narrator’s introspection.
      LibertyFreedom and MemoryThe narrator walks on the moor, recalling Law and meditating on time and personal liberty.Contrasts external freedom with internal emotional captivity, symbolized by the open moor.
      HeroParental RelationshipsThe mother and narrator argue about small matters, but visit the father, who has dementia.Examines generational shifts and the weight of familial obligations amidst emotional detachment.
      HotAnger and Emily Brontë’s CursesThe narrator confronts anger, both personal and through Brontë’s poetry, which is filled with curses and despair.Anger is shown as transformative yet isolating, echoing Brontë’s themes of trapped emotions.
      ThouLoneliness and the DivineReflects on Emily Brontë’s connection to “Thou” (a divine figure) and the narrator’s skepticism about such solace.Explores faith and its limits, juxtaposing Brontë’s spiritual connection with the narrator’s disbelief.
      NudesVisions of the SoulSeries of vivid, surreal “Nude” visions representing the narrator’s spiritual and emotional state.Offers fragmented, abstract representations of the narrator’s inner turmoil and growth.
      ConclusionCleansing and AcceptanceThe final “Nude” shows a body stripped of flesh, purified by the wind, representing collective suffering and transformation.Conveys acceptance and transcendence, marking the narrator’s shift from grief to clarity.
      Literary And Poetic Devices: “The Glass Essay” by Anne Carson
      Literary DeviceExamplesExplanation
      Allusion1. “Emily Brontë’s little merlin hawk Hero” 2. “Wuthering Heights where Heathcliff clings at the lattice in the storm sobbing ‘Come in!'”References to Emily Brontë and her works, adding depth and intertextuality to the poem.
      Anaphora1. “I want justice. Slam. I want an explanation. Slam.” 2. “Why hold onto all that? And I said, Where can I put it down?”Repetition of words or phrases at the beginning of clauses emphasizes emotional intensity and despair.
      Apostrophe1. “What meat is it, Emily, we need?” 2. “Come in! Come in!”Direct address to absent or abstract entities, such as Emily Brontë or a ghost, to evoke intimacy.
      Bildungsroman Elements1. Reflections on failed love with Law 2. Journey into self-discovery through “Nudes”The poem includes personal growth and self-realization, akin to a coming-of-age narrative.
      Consonance1. “My mother’s kitchen is dark and small but out the window” 2. “Black open water comes curdling up like anger”Repetition of consonant sounds enhances the rhythm and auditory texture of the lines.
      Ekphrasis1. “Each card is made of flesh” 2. “Transparent loam”Vivid, descriptive imagery creates mental “pictures,” particularly in the “Nudes” section.
      Enjambment1. “Spring opens like a blade there. I travel all day on trains and bring a lot of books” 2. “Black open water comes curdling up like anger.”Lines flow over into the next without punctuation, mirroring the natural rhythm of thought.
      Foreshadowing1. “I can hear little clicks inside my dream.” 2. “Something had gone through me and out and I could not own it.”Early hints at emotional transformation and grief set the stage for later revelations.
      Imagery1. “The bare blue trees and bleached wooden sky of April carve into me with knives of light” 2. “Dead leaves ticking over the flatland”Vivid, sensory descriptions evoke the natural and emotional landscapes of the poem.
      Intertextuality1. Brontë’s “prison, vaults, cages, bars” 2. References to Psalm 130Incorporates and reinterprets texts, deepening the poem’s thematic layers.
      Juxtaposition1. “Dead leaves ticking over the flatland” vs. “Black open water comes curdling up like anger” 2. Mother’s sharp practicality vs. narrator’s griefContrasts ideas, emotions, or settings to highlight differences and tensions.
      Metaphor1. “My lonely life around me like a moor” 2. “The sky was torn off my life”Comparisons without using “like” or “as” deepen emotional resonance and understanding.
      Metonymy1. “Her kitchen wall clock emits a ragged low buzz” 2. “Spring opens like a blade there”Substitution of related elements or symbols to represent larger ideas (e.g., time and nature).
      Mood1. The bleakness of the moor 2. The anger and desolation in the “Nudes”The poem’s tone evokes emotions ranging from melancholy to rage, reflecting inner states.
      Personification1. “The ice has begun to unclench” 2. “Night springs out the window and is gone over the moor”Attributes human characteristics to nature or abstract entities, emphasizing their active role in the poem.
      Repetition1. “Why cast the world away.” 2. “Why hold onto all that? And I said, Where can I put it down?”Repeated phrases reinforce key questions and ideas.
      Simile1. “My lonely life around me like a moor” 2. “His voice saying, You beauty. I can feel that beauty’s heart beating inside mine as she presses…”Comparisons using “like” or “as” create vivid, relatable images.
      Stream of Consciousness1. Reflections on love and anger in “Hot” 2. Shifting internal monologues about Emily BrontëFree-flowing thoughts reveal the narrator’s mental and emotional complexity.
      Symbolism1. The moor symbolizes isolation and inner desolation 2. The “Nudes” symbolize spiritual revelations and emotional statesObjects and concepts represent deeper meanings, enriching the poem’s thematic layers.
      Tone1. Reflective and melancholic in “She” 2. Anguished and defiant in “Hot”The tone shifts throughout, guiding the reader’s emotional response to the poem.
      Themes: “The Glass Essay” by Anne Carson

      1. Loss and Heartbreak: The central theme of “The Glass Essay” by Anne Carson is the narrator’s profound grief and emotional disarray following the end of her relationship with Law. The poem captures the pain of abandonment and the difficulty of moving on, as evidenced by lines like, “When Law left I felt so bad I thought I would die. This is not uncommon.” The narrator revisits her memories, replays moments of love, and acknowledges the physical and emotional void left by her former partner. The imagery of time repeating its days, “as if I could dip my hand down into time and scoop up blue and green lozenges of April heat,” highlights how loss traps her in a cyclical loop of mourning. Carson deepens the exploration of heartbreak by juxtaposing the narrator’s pain with Emily Brontë’s intense, often tragic representations of love in Wuthering Heights, further drawing attention to the universality of heartbreak and its capacity to redefine a person’s understanding of self and relationships.


      2. Loneliness and Isolation: Loneliness pervades the narrator’s reflections, shaping her interactions with her environment, family, and self in “The Glass Essay” by Anne Carson. The desolate moor serves as a metaphor for this isolation: “my lonely life around me like a moor.” The narrator compares her own solitude to Emily Brontë’s reclusive existence, noting how both experience isolation as a condition of life. She describes herself as “turning into Emily Brontë,” her life becoming similarly “ungainly” and solitary. The setting of the mother’s remote house on the moor emphasizes physical and emotional distance, where even the familial bond between mother and daughter is strained by silence and unspoken truths. This isolation is further captured in the series of visions referred to as “Nudes,” where the narrator confronts her inner world in stark, surreal terms. These meditations on loneliness underline the struggle of finding meaning or connection in a world stripped of familiar anchors.


      3. The Role of Memory: Memory is an essential theme, as the narrator’s recollections drive the poem’s narrative and emotional intensity. The past, both personal and literary, becomes a lens through which the narrator processes her present. The poem revisits moments with Law, such as the “high blue room” where they were once happy, and memories of her father before his dementia. Memory also bridges the narrator’s experiences with Emily Brontë’s work and life, blending the personal and literary. In moments like, “I can feel that other day running underneath this one like an old videotape,” Carson portrays memory as a layered, almost physical entity that exists in parallel with the present. Yet, memory is not only a source of connection but also of pain, as it keeps the narrator tied to what she has lost. Through these recollections, the poem questions whether memory serves as a balm for healing or a barrier to moving forward.


      4. Transformation and Healing: Despite its focus on grief, “The Glass Essay” by Anne Carson is ultimately a meditation on transformation and the slow process of healing. The “Nudes” function as symbolic depictions of the narrator’s emotional and spiritual evolution, with each one capturing a different stage of her pain and eventual clarity. The final “Nude” portrays a body stripped down to its essential core, cleansed by the wind: “The wind was cleansing the bones. They stood forth silver and necessary.” This stark image symbolizes acceptance and a shedding of grief. Additionally, the narrator’s meditations on Emily Brontë’s life suggest a form of resilience through creativity, as Brontë channeled her own isolation into her art. By the end of the poem, the narrator demonstrates a new understanding of her pain, framed not just as loss but as an integral part of her identity and growth. This transformation reflects the redemptive potential of self-reflection and art in the face of suffering.

      Literary Theories and “The Glass Essay” by Anne Carson
      Literary TheoryApplication to “The Glass Essay”References from the Poem
      Psychoanalytic TheoryExplores the narrator’s inner conflicts, grief, and subconscious through her meditations and visions of “Nudes.” The focus on loss, desire, and unresolved emotions mirrors Freudian themes.The “Nudes” represent subconscious revelations: “Woman alone on a hill… leaving an exposed column of nerve and blood.”
      Feminist TheoryExamines the narrator’s relationship with her mother, gendered expectations, and the roles of women, particularly through the lens of Emily Brontë’s life and work.References to patriarchal structures: “Emily never made a friend in her life,” and the mother’s remark on “responsibility” for men’s desire.
      EcocriticismFocuses on the moor as a recurring symbol of the narrator’s emotional state and its connection to nature’s vast, indifferent force. The natural world mirrors inner desolation and transformation.“The bare blue trees and bleached wooden sky of April carve into me with knives of light.” The moor is both isolating and cleansing.
      Intertextuality/PostmodernismHighlights Carson’s blending of personal narrative with literary references to Emily Brontë, Wuthering Heights, and other texts, creating a layered, fragmented exploration of identity.“Whenever I visit my mother, I feel I am turning into Emily Brontë, my lonely life around me like a moor.” Blurs personal and literary worlds.
      Critical Questions about “The Glass Essay” by Anne Carson

      1. How does “The Glass Essay” by Anne Carson explore the theme of grief and healing through its structure and imagery?

      “The Glass Essay” delves deeply into grief and healing, structured as a fragmented narrative that mirrors the disjointed process of emotional recovery. Carson’s use of vivid and often surreal imagery, such as the “Nudes,” illustrates the stages of the narrator’s psychological turmoil. For instance, “Woman alone on a hill… leaving an exposed column of nerve and blood” symbolizes the raw vulnerability of grief. The cyclical nature of memory, emphasized through phrases like “I can feel that other day running underneath this one like an old videotape,” traps the narrator in the past, underscoring the difficulty of moving forward. Yet, the final “Nude,” where the body is cleansed by the wind, represents a turning point, suggesting acceptance and transformation. The poem’s structure—alternating between personal reflections, interactions with the mother, and meditations on Emily Brontë—parallels the messy, nonlinear journey of healing, blending pain, self-awareness, and eventual catharsis.


      2. How does Anne Carson use the figure of Emily Brontë to reflect on creativity, isolation, and identity in “The Glass Essay” by Anne Carson?

      Emily Brontë serves as a mirror for the narrator, reflecting themes of creativity, isolation, and the struggles of self-definition. The narrator sees herself as “turning into Emily Brontë,” whose “lonely life around [her] like a moor” echoes the narrator’s own isolation after her breakup. Carson highlights Brontë’s dual existence as both deeply introverted and profoundly creative, connecting this to the narrator’s emotional turmoil and her own artistic reflections. The poem’s intertextuality, such as the reference to Wuthering Heights, illuminates the tension between internal and external worlds. For example, Brontë’s focus on “prisons, vaults, cages, bars” in her work resonates with the narrator’s feelings of entrapment within her own grief. By aligning her personal pain with Brontë’s reclusive brilliance, Carson underscores the paradox of isolation as both a source of suffering and a fertile ground for creativity and self-discovery.


      3. What role does the relationship between the narrator and her mother play in shaping the themes of “The Glass Essay” by Anne Carson?

      The relationship between the narrator and her mother is central to the poem, offering a lens through which themes of family, generational conflict, and emotional resilience are explored. Their interactions are marked by unspoken tension and occasional sharpness, as seen when the mother remarks, “That psychotherapy’s not doing you much good, is it?” This bluntness contrasts with the narrator’s introspective and poetic nature, emphasizing their differing approaches to grief and emotional expression. The moor, often described in bleak and isolating terms, becomes a shared yet silent backdrop to their dynamic. Despite their emotional distance, the mother represents a grounding presence, as seen when she accompanies the narrator to visit the father in his state of dementia. This strained yet enduring bond reflects the complexities of familial love and its role in navigating loss, anchoring the narrator amidst her internal chaos.


      4. How does Anne Carson use the motif of the moor to connect the internal and external worlds in “The Glass Essay” by Anne Carson?

      The moor in “The Glass Essay” functions as a powerful motif that bridges the narrator’s internal emotional landscape and the external natural world. Described as “paralyzed with ice” and a place where “spring opens like a blade,” the moor mirrors the narrator’s feelings of emotional stagnation and sharp grief. It also serves as a site of transformation, where the narrator walks to process her thoughts and confront her loneliness. The moor’s starkness reflects the narrator’s isolation, but it also becomes a space of cleansing and renewal, as seen in the final lines where the narrator walks into the “hard air” and “light plunges straight up from the ice.” This duality—bleak yet liberating—captures the tension between despair and hope. By aligning the natural elements of the moor with her emotional state, Carson creates a vivid connection between the external environment and the narrator’s internal journey.

      Literary Works Similar to “The Glass Essay” by Anne Carson
      1. “Daddy” by Sylvia Plath: Like “The Glass Essay” by Anne Carson, this poem examines complex relationships and unresolved emotional pain, using vivid imagery and confessional tones to explore themes of grief and anger.
      2. “The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T.S. Eliot: Both poems explore introspection and emotional paralysis, employing fragmented structure and rich imagery to capture the speakers’ inner turmoil.
      3. “One Art” by Elizabeth Bishop: Similar to Carson’s work, this poem reflects on the inevitability of loss and the attempt to reconcile with grief, blending emotional vulnerability with precision in language.
      4. “Diving into the Wreck” by Adrienne Rich: Like “The Glass Essay” by Anne Carson, this poem uses vivid metaphors and a journey motif to delve into themes of self-discovery, identity, and emotional reconstruction.
      5. “The Wild Iris” by Louise Glück: Both poems use nature as a metaphor for emotional states and healing, weaving themes of transformation and resilience through striking, lyrical imagery.
      Representative Quotations of “The Glass Essay” by Anne Carson
      Quotation from “The Glass Essay” by Anne CarsonContextTheoretical Perspective
      “I can hear little clicks inside my dream.”Opening line; introduces the fragmented, surreal nature of the narrator’s grief.Psychoanalytic Theory: Suggests subconscious trauma surfacing in fragmented dreams.
      “My lonely life around me like a moor.”Describes the narrator’s isolation while reflecting on her emotional state.Ecocriticism: The moor as a metaphor for emotional desolation.
      “When Law left I felt so bad I thought I would die. This is not uncommon.”Narrator recounts the aftermath of heartbreak, emphasizing its universality.Feminist Theory: Explores emotional dependency and societal expectations in relationships.
      “Spring opens like a blade there.”A description of the moor, reflecting both external nature and internal turmoil.Ecocriticism: Juxtaposes natural renewal with the narrator’s emotional pain.
      “What meat is it, Emily, we need?”The narrator questions Emily Brontë, seeking insight into existential needs and desires.Intertextuality: Engages with Brontë’s work and life to deepen the narrator’s introspection.
      “She whached God and humans and moor wind and open night.”Reflects Emily Brontë’s relentless observation and spiritual inquiry.Postmodernism: Blurs boundaries between divine and human perspectives.
      “A thousand questions hit my eyes from the inside.”Reflects the narrator’s internal conflict and inability to articulate her pain.Psychoanalytic Theory: Suggests repressed emotions and unconscious questioning.
      “It is as if we have all been lowered into an atmosphere of glass.”Describes the stifling, fragile silence during a family interaction.Feminist Theory: Examines unspoken tensions and emotional restraint in familial roles.
      “She knows how to hang puppies, that Emily.”The narrator juxtaposes Emily Brontë’s strength with her own feelings of weakness.Intertextuality: Highlights Brontë’s capacity for fierce emotional expression as an aspirational model.
      “The wind was cleansing the bones. They stood forth silver and necessary.”Final “Nude” vision symbolizing renewal and clarity after emotional devastation.Ecocriticism: Nature as a purifying force for the narrator’s soul.
      “Why cast the world away.”A rhetorical question that echoes Emily Brontë’s perceived detachment from the world.Existentialism: Questions the meaning of isolation and detachment from life.
      “You remember too much, my mother said to me recently.”A direct critique of the narrator’s fixation on the past, highlighting generational differences.Feminist Theory: Explores the emotional burden of memory and its gendered implications.
      “Each morning a vision came to me. Gradually I understood that these were naked glimpses of my soul.”Introduces the “Nudes,” surreal visions of the narrator’s inner self, representing emotional stages.Psychoanalytic Theory: The “Nudes” as manifestations of the subconscious mind.
      “Whenever I visit my mother, I feel I am turning into Emily Brontë.”Expresses the narrator’s fear of becoming isolated and emotionally stagnant like Brontë.Feminist Theory: Parallels between historical and modern women’s emotional isolation.
      “Her poetry from beginning to end is concerned with prisons, vaults, cages, bars, curbs.”Describes Emily Brontë’s recurring themes of entrapment and restriction.Intertextuality: Connects Brontë’s work to the narrator’s feelings of emotional imprisonment.
      “The bare blue trees and bleached wooden sky of April carve into me with knives of light.”A description of the natural landscape that mirrors the narrator’s internal pain.Ecocriticism: Nature as a reflection of emotional and psychological states.
      “There are many ways of being held prisoner.”A general observation that ties the narrator’s personal grief to universal forms of entrapment.Existentialism: Explores the ways individuals experience and navigate constraints in life.
      “It isn’t like taking an aspirin you know, I answer feebly.”Responding to her mother’s critique of therapy, the narrator emphasizes the slow, difficult nature of healing.Psychoanalytic Theory: Reflects on the complexity and gradual process of emotional recovery.
      “I am my own Nude.”The narrator’s realization of her self-sufficiency and resilience after her journey through grief.Existentialism: Suggests self-awareness and independence as outcomes of suffering.
      “Perhaps the hardest thing about losing a lover is to watch the year repeat its days.”Describes how grief traps the narrator in the repetitive cycles of time and memory.Temporal Theory: Explores the relationship between time and emotional experience.
      Suggested Readings: “The Glass Essay” by Anne Carson
      1. Wiesenthal, Christine. “The ‘impossible truth’of writing off the subject: Anne Carson’s decreation poetics and ‘The glass essay’.” TEXT 22.Special 50 (2018): 1-10.
      2. D’Agata, John, and Anne Carson. “A ___ with Anne Carson.” The Iowa Review, vol. 27, no. 2, 1997, pp. 1–22. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/20154415. Accessed 27 Jan. 2025.
      3. Carr, Julie. “No Video: On Anne Carson.” Someone Shot My Book, University of Michigan Press, 2018, pp. 76–83. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/10.3998/mpub.9878046.12. Accessed 27 Jan. 2025.
      4. Melton, Paula. “Essays at Anne Carson’s ‘Glass, Irony and God.'” The Iowa Review, vol. 27, no. 1, 1997, pp. 179–82. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/20154409. Accessed 27 Jan. 2025.